KULT
A Rovatból

Világsiker lehet egy magyar film

Tíz év óta először jutott ki magyar film az egyik legrangosabb filmfesztiválra. A Káin gyermekei rendezőjével beszélgettünk.


Névjegy

Gerő Marcell 1978-ban született Budapesten. Francia nyelvet és irodalmat, illetve filmelméletet és filmtörténetet tanult az Eötvös Loránd Tudományegyetemen, majd a bölcsészkarral párhuzamosan elkezdte filmrendezői tanulmányait a Színház- és Filmművészeti Egyetemen, Szász János osztályában. Harmadévtől rendezőasszisztensként dolgozott Mundruczó Kornél illetve később mások mellett.

Kócos (Shock) című diplomafilmje számos nemzetközi fesztiválon szerepelt sikerrel, díjat nyert Podsdamban, Milánóban, Portóban, Budapesten. 2007-ben diplomázott filmrendezőként, azóta tulajdonos-producere a budapesti székhelyű Campfilm filmgyártócégnek. Több dokumentumfilm és rövidfilm produceri és néhány kisebb projekt rendezői feladatai után a Káin gyermekei az első egész estés filmje, amely az 1984-ben Magyarországon készült Bebukottak című dokumentumfilm gyilkosságért elítélt fiatalkorú főszereplőinek felkutatására és megszólaltatására vállalkozott.

Vajon mi lett azokból a fiúkból, akik kamaszkorukban embert öltek, egész fiatalságukat börtönben töltötték? Most, több mint egy emberöltővel később már tisztán látszik, milyen irányba kanyarodott az akkori kamaszok, mára meglett férfiak sorsa, hogyan élnek és hogy viselik megbélyegzettségüket.

- Mi inspirálta az ötletet, hogy leporoljatok egy harmincéves filmet, a Bebukottakat, és valami újat hozzatok létre belőle? Mi volt az, ami miatt elvetettétek az eredeti filmtervet, és helyette a Bebukottakkal kezdtetek el foglalkozni?

- Amikor elkap valami, az kevéssé racionalizálható, ezért nehéz megfogalmazni, mi fogott meg a Bebukottakban. Az biztos, hogy az

"
az ellentét, ami a filmben megszólaló fiúk arca, higgadtsága, tiszta tekintete, egyszerű beszéde és az elmondottak brutális kegyetlensége között feszült,

az első pillanattól kezdve meghatározó élmény volt. Nagyrészt ez az ellentét működteti azon felül, hogy nagyon erős a szerkezete és a képei, és ez az, ami aztán a nézőt sem hagyja nyugodni. Szerintem az igazán jó filmnek szaga van, a Bebukottaknak pedig van szaga. Egész egyszerűen nem megy ki az ember orrából, ha odafigyelve nézi.

- A témának volt már előzménye a korábbi munkáidban? Vagy akár gondolati szinten megjelent, ötletként?

- Én magam is sokat gondolkodtam azon, hogy a Káin gyermekei folytatása-e bármilyen értelemben bárminek, amit korábban csináltam. A Kócos című diplomafilmem például olyasvalaki sorsáról szól, akit bezárnak valahova, tehát ilyen értelemben a sors, az eleve elrendeltség, a megbélyegzettség kérdése, a bezártság, a börtön motívuma mindig is foglalkoztatott.

kain04

- Az, hogy egy alap, egy kiindulópont lényegében megvolt már, könnyített vagy nehezített a dolgotokon? Ilyen esetekben gyakran méricskélnek.

- Méricskélés biztosan most is lesz. Eleinte azt gondoltam, nagy könnyebbséget jelent majd, hogy a Bebukottaknak köszönhetően adott egy jó adag előzetes tudás. Egy idő után viszont, amikor el kellett dönteni, milyen legyen a film képi megfogalmazása és amikor elkészült az első interjú, akkor valóban elkezdődött a méricskélés: lesz-e olyan jó, felveszi-e a harcot az új anyag a régivel, nem lesz-e gyengébb, amit mi csinálunk? Ez az elejétől kezdve kísértett, hiszen remekműnek tartom a Bebukottakat. Ilyen értelemben tehát, amit az elején előnynek éreztünk, az később kicsit nyomasztó lett. Persze ez az érzés is elmúlt nyolc-tíz nap után, amikor már kezdtük érezni, hogy sikerült valamit kifejezni egy jól megfogható képi világban, ami versenyre kel az eredeti anyaggal, az interjúknak van mélysége-súlya, és ez elég megnyugtató volt. Ugyanakkor egészen a film befejezéséig jelen volt, hogy nagyon magas a mérce.

Káin gyermekei - ajánló from Campfilm Production on Vimeo.

- Nehezen találtatok rá az interjúalanyokra?

- Jobban szeretem, ha szereplőknek nevezzük őket, én végig arra törekedtem, hogy ne legyenek alanyai semminek.

Nagyjából másfél-két év volt, onnantól kezdve, hogy elkezdtük a keresést egészen odáig, hogy a harmadik szereplőt is megtaláltuk

- Milyen volt az első találkozás?

- Nagyon féltem előtte. Semmilyen előzetes tapasztalatom nem volt olyanokkal, akik ennyire komoly összetűzésbe kerültek a törvénnyel és egyszerűen

"
féltem attól, hogy agresszív, brutális, rosszindulatú, gyanakvó emberekkel fogok találkozni,

akik, teszem azt, egy kérdésemen felhúzzák magukat és fenyegetően viselkednek majd. Az első találkozás után megszűnt ez a – valószínűleg a naivitásomból és a világról való csekély tudásomból eredő – félelem, a nyomát sem éreztem később. Egyszerűen és jámboran viselkedtek, még ha voltak is harcaink egymás bizalmának elnyerését illetően.

kain01

- Érzékelted valaha azt a közös munka során, hogy sebeket tépsz fel?

- Igen. Mindhárom szereplő esetében. Egyikük elmondta: kifejezetten sok kellemetlensége származott abból, hogy annak idején elkészült a Bebukottak. Arra panaszkodott, hogy sokat kellett verekednie miatta, és ezért az alkotókat hibáztatta.

- Mint dokumentarista, mennyire lehetsz egyáltalán diszkrét, óvatos, tapintatos?

- Lehetek és kell is lennem. A dokumentumfilm talán abban a vonásában különbözik leginkább a fikciótól, hogy sokkal mélyebben morális kérdés, mit mondasz ki a szereplőidről, mit és hogyan mutatsz meg velük kapcsolatban, hiszen hús-vér emberekről beszélsz, akikkel a néző akár másnap összefuthat az utcán. Egy játékfilm, mondván, hogy minden a szerző képzeletének szüleménye, sokkal többet engedhet meg magának, akár a szereplőkkel szemben is.

- Mennyire hatott rád nyomasztóan, hogy éveken keresztül gyilkosságokkal és félresiklott életutakkal foglalkoztál? Nem telepedett rád nagyon?

- A kutatási szakaszban, amíg apránként kellett összeszedegetni a morzsákat, amik elvezettek hozzájuk, elsősorban a múltbéli történetek bizonyultak nyomasztónak. Ezek nagyon is jelen voltak a hétköznapjaimban. A személyes találkozástól kezdve és a forgatásba való belevágás után sokkal inkább a nehéz körülményeket volt megterhelő látni és érzékelni, ahogyan ők ma élnek.

- Nyomorban?

- Borzasztó szegénységben. Nem titok, hogy a filmezés drága műfaj. Az történt, hogy

egy csomó ember megérkezett drága felszerelésekkel egy olyan környezetbe, ahol másoknak felfoghatatlanul kevés pénzből kellett valahogy életet teremteniük.

Bár ők soha nem érzékeltették velünk, ettől függetlenül ez igen megterhelő volt.

kain02
A Káin gyermekeit beválogatták a világ egyik legrangosabb A-kategóriás filmes mustrájára, a 62. San Sebastian Filmfesztiválra, amelyet idén szeptember 19. és 27. között rendeznek meg. A fesztivál fiatal tehetségeket bemutató New Directors szekciójának programjában főleg játékfilmekkel együtt versenyez. San Sebastianban több mint 10 éve nem volt magyar film.

- Mit gondolsz, a hazai közönség hogy fogadja majd a filmet? Az, hogy beválogatták a fesztiválra, a szakmai sikerességét gyakorlatilag megalapozta, de mit gondolsz, a laikus néző mennyire lesz nyitott rá?

- Nos, az, hogy hogyan fogadja a közönség, engem is borzasztóan izgat. Az biztos, hogy egy nehezen fogyasztható film, a témájából, a feldolgozásmódjából és az emberi sorsok alakulásából adódóan is. Minden nehéz benne és a nehéz filmeket általában nehezebb befogadni is. Viszont vizuális szempontból gyönyörű, a témája miatt pedig szerintem olyan nézők érdeklődésére is számot tarthat, akik nem kifejezetten dokumentumfilm-rajongók vagy rendszeres kultúrafogyasztók, hiszen amellett, hogy intellektuális típusú, nagyon erősen épít és hat az érzelmekre is.

- Vallásos vagy?

- Egyik egyházhoz sem tartozom, de van hitem.

- Miben hiszel: abban, hogy létezik feloldozás vagy abban, hogy Káin bélyege lemoshatatlan?

- Hiába ezzel foglalkozik a film, nem tudom a választ.

"
Káinnak sokféle bélyege van: létezik egyrészt társadalmi bélyeg, ami lényegében, hacsak nem szökik el onnan az ember, ahol őt ismerik, lemoshatatlan.

Ha elszökik, akkor meg lehet, hogy nincs is. A másik egy belső bélyeg, amit az ember saját magára süt. Minthogy nekem soha nem volt ilyen élményem, fogalmam sincs, ez lemosható-e vagy sem? A szereplőkön úgy látom, hogy nem, legalábbis ők magukat soha nem tudták felmenteni a tetteik alól, soha nem tudtak túllépni rajtuk.

Ha érdekes volt az interjú, nyomj egy lájkot!

Népszerű
Ajánljuk
Címlapról ajánljuk


KULT
A Rovatból
Megszólalt Krasznahorkai László: Ha néhány pillanat úgy telt el Magyarországon, hogy sokan boldognak érezték magukat, talán még meg is lehet szokni
A Nobel-díjas író pár mondatban reagált ma a díjra, az azt követő jókívánságokra, és meg is köszönte az olvasóinak őket. Záporoznak is a kommentek a poszt alá.


Néhány napja jelentették be, hogy Krasznahorkai László kapta a 2025-ös irodalmi Nobel-díjat, akkor volt egy rövid nyilatkozata, de azóta nemigen szólalt meg az író. Most a közösségi média oldalán írt pár sort a követőinek a maga fanyar humorával:

„Krasznahorkai László hálás az Elkerülhetetlen Véletlennek, hogy ennyi embernek okozott örömöt. Köszöni a jókívánságokat. Ha néhány pillanat úgy telt el Magyarországon, hogy sokan boldognak érezték magukat, talán még meg is lehet szokni”
– írta a Facebookon.

A kommentek túlnyomó része pozitív reakciókat tartalmaz, köszönik a könyveket, az olvasás élményét, és gratulálnak a frissen díjazott írónak:

"Pont a mester kötetét olvasva kaptam a híreket. Hát persze hogy boldogság."

"Itt Erdélyben is nagy volt az öröm. Egy könyves kávézóban dolgozom, jó volt elsőnek két német egyetemi hallgatónak elújságolni a hírt, hallottak a szerzőről!"

"Mikor évekkel ezelőtt egy brit könyvtárban dolgoztam karbantartóként, mindig megpróbáltam becsempészni a Wenckheim báró hazatér angol nyelvű, keménykötésű kiadását az ajánlott irodalom polcra, de valaki mindig észrevette és visszatették. Végig nekem volt igazam. Gratulálok a díjhoz!"

"Igen, végre önfeledten lehetett örülni, egy időre ki lehetett lépni a nyomasztó, nehezen elviselhető mindennapjainkból. Köszönjük!"

"Hatalmas öröm és boldogság,hogy egy magyar ember ismét feltette hazámat a kultúra felső polcára.Szívből gratulálok,jó egészséget és kreatív energiákat kívánok az elkövetkezendő időkre is!"


Link másolása
KÖVESS MINKET:

KULT
A Rovatból
Aktnaptárt készít Tóth Enikő új főszerepében - egy pikáns darab a Játékszín színpadán
A darab a bátorságról és egy női közösség erejéről szól, és a világ számos helyén színpadra állították már. De Tóth Enikő egy másik tabudöntögető színdarabban is játszik, ami a menopauzáról szól.


Tóth Enikő nagy dobásra készül: a Játékszín Naptárlányok című előadásának egyik főszerepét viszi, amelyben egy kisvárosi női közösség aktnaptárt készít egy nemes ügyért. „Van egy női közösség, amelynek tagjai egy nemes ügy mellett elindítanak valamit, és rendkívül bátor döntést hoznak a kissé színtelen kis életükben.” – mondta erről a Blikknek.

A Naptárlányok Tim Firth műve, amelyet egy valós történet ihletett: Angliában, Yorkshire-ben egy női klub tagjai jótékonysági aktnaptárt készítettek, hogy pénzt gyűjtsenek egy barátnőjük férje emlékére és a leukémiakutatás támogatására.

A darab a barátságról, a közösség erejéről, az önelfogadásról és a veszteség feldolgozásáról mesél, sok humorral és megható pillanattal.

A színpadi jelenetek a pikáns szituációkat játékosan, ízléssel oldják meg: a szereplők a „kényes” pillanatokban hétköznapi tárgyakkal – teáskannákkal, süteményekkel, virágokkal – takarják el magukat, miközben egyre nagyobb önbizalommal állnak ki az ügyük mellett. A történet a 2000-es évek elején bemutatott, nagy sikerű film után került színpadra a 2000-es évek végén, és azóta világszerte számos színház műsorán szerepelt.

A mi kis falunk című sorozatban Zömbiknét alakít Tóth Enikő a Menopauza című darabban is brillírozik, és erős visszajelzéseket kap a nézőktől.

„Nagyon sok nőnek hozott megkönnyebbülést, hogy például a menopauzáról beszélünk a színpadon, ráadásul humorral, öniróniával, de közben úgy, hogy belefacsarodhat az emberek szíve.

Sok hölgy mondta, hogy az előadás után a férje már jobban érti, miért volt olyan a változókorban, amilyen. A nők szemében meg azt a boldogságot látom, hogy megértve érzik magukat, van bennük egy felszabadult érzés” - fogalmazott Tóth Enikő a Blikknek.


Link másolása
KÖVESS MINKET:


KULT
A Rovatból
Színészlegendák és legendás szerepek kísérték Diane Keaton életét – galéria
A 79 éves korában elhunyt színésznő a szakma krémjével dolgozott együtt. Néhány munkakapcsolata párkapcsolattá is alakult, bár sosem ment férjhez. Egy élet és karrier képekben.


Ahogy arról korábban beszámoltunk, szombaton Los Angelesben elhunyt Diane Keaton amerikai színész, rendező és producer.

Az Oscar- és Golden Globe-díjas művész pályafutása során olyan nagy sztárokkal dolgozott számos filmben, mint Woody Allen, Al Pacino, Richard Gere, Warren Beatty, Jack Nicholson, Mia Farrow vagy Jane Fonda.

Megannyi filmes szerepéből olykor romantikus kapcsolat is szövődött kollégáival, bár férjhez soha nem ment. Két örökbe fogadott gyereke Dexter (1996) és Duke (2000).

Filmes szerepeiből, pár- és munkakapcsolataiból készítettünk válogatást (a képekre kattintva galéria nyílik):


Link másolása
KÖVESS MINKET:

Ajánljuk

KULT
A Rovatból
Nem egy árváról, hanem az egész elárvult országról szól Nemes Jeles László új filmje
Az Oscar-díjas rendező (ezúttal Nemes László néven) új filmjében saját családja történetén keresztül mutatja be, hogy próbált magára találni az ország 56' után. Az Árvában a nagyszerű főszereplők mellett Iványi Gábor is feltűnik egy kameo erejéig.


(A CIKK KISEBB SPOILEREKET TARTALMAZHAT)

Rögtön az elején szeretném tisztázni a film címét, mert már látni, hogy rengeteg helyen rosszul szerepel.

Tehát helyesen: Árva – így, névelő nélkül.

Nemes Jeles László életművében kiemelt szerepe van a most bemutatott Andornak, hiszen saját családja, egészen pontosan édesapja történetét vitte filmvászonra. Jeles Andrást is foglalkoztatta a megfilmesítés lehetősége, de ő végül nem tudta elkészíteni a saját változatát. Fia szerint kellett az egy generációnyi távolság a történtektől ahhoz, hogy fel lehessen dolgozni.

A film története szerint Andor (Barabás Bojtorján) a második világháború urán négy éves koráig egy árvaházban élt, amit azonban az államosítások során bezárnak. Andornak szerencséje van társaihoz képest, akik állami otthonokba kerülnek át: ő csak félárva, és édesanyja, Klára (Waskovics Andrea) eljön érte, hogy magához vegye. Andor úgy tudja, apja egy Hirsch nevű zsidó jegyügynök volt, de koncentrációs táborba hurcolták. Miután a férfi haláláról nem győződhettek meg minden kétséget kizáróan, Andor egyre csak várja édesapja visszatérését.

Klára és Andor kapcsolata nem szokványos anya-fia viszony. A háború árnyékában annyira nem egyedi eset, hogy egy nő árvaházba adja gyermekét, de érezzük, hogy itt nem a nélkülözés az elsődleges ok. Klára próbál helytállni anyaként, rendesen bánni Andorral, de kettejük interakcióiból hiányzik az igazi anyai gyöngédség.

Csak lassan értjük meg ennek vérfagyasztó okait…

Közben telik az idő. Az 56'-os forradalom utáni hónapokban járunk. Rendkívül feszült a légkör, a város romokban, a hatóságok bárkit, bármiért vegzálhatnak. Akárki lehet besúgó, az emberek kétszer is meggondolják, kinyissák-e a szájukat.

Andornak csupán két igazán közeli barátja van. Iskolatársa, Sári (Szabó Elíz), akinek a bátyja, Tamás (Soma Sándor) részt vett a forradalomban és most egy pincében bujkál a hatóságok elől, illetve a pantomimes Géza (a Nemes-Jeles mindhárom filmjében szereplő Marcin Czarnik), aki Hirsch legjobb barátjaként szárnya alá veszi a félárvát.

Andor élete fenekestül felfordul, amikor megjelenik Klára múltjából Berend, a hentes (Grégory Gadebois egészen hihetetlen alakítása), akiről az anyja sokáig nem mondja meg az igazat. A könnyen dühbe guruló férfi egyre nagyobb részt követel magának Klára és Andor életéből. Bár Berend tud kedves és figyelmes lenni, de ha elönti a düh, senki és semmi nincs biztonságban tőle. Andor fél tőle, és elhatározza, hogy bármi áron megszabadítja tőle a családját. Miközben kamaszos dühe egye szélsőségesebb tettekre viszi, apránként fény derül a múlt nyomasztó titkaira, amiben az a legfélelmetesebb, hogy teljesen átírja Andor identitását és jövőjét.

A film tulajdonképpen Andor személyes forradalmát mutatja be 56' árnyékában, és ily módon a forradalom metaforájává válik. Elgondolkoztatja az embert, mit is jelent pontosan a bukás és a győzelem.

Talán ezért is lett a film címe Árva, névelő nélkül, mert nem egy árváról szól, hanem az egész elárvult országról.

A filmet Nemes Lászlóként jegyző rendező mesterien bánik a fényekkel és a plánokkal, a beszűkített terekkel, hogy megteremtse az ötvenes évek fojtogató miliőjét. A korfestésben nem csak a jelmezek és a technika segítségével feljavított díszletek segítenek, hanem a műgonddal kidolgozott, apró részletek is. Ily módon pedig a film arra is alkalmas, hogy kicsit megismerjük az akkori mindennapokat. A tujázás, az 56'-ban szétlőtt házak romjain játszó gyerekek, a mozi nézőterén dohányzó emberek és a szünet, amikor mutatványosok szórakoztatják az embert csak néhány apróság abból, amit az alkotók felvillantottak 1957 miliőjéből. A rendező és Erdély Mátyás operatőr precízen megkoreografált, hosszú snittekkel teszi még életszerűbbé, még átélhetőbbé a történetet.

Barabás Bojtorjánt több hónapnyi intenzív casting során találták meg Andor szerepére. Bojtorján a sajtótájékoztatón azt mondta, nem készült sohasem színészi pályára, de a film gyökeresen megváltoztatta az elképzeléseit.

Nemes-Jeles szerint Bojtorján igazi őstehetség, akivel nagyon könnyű volt együtt dolgozni, mert ahogy elindult a kamera, rögtön Andorrá változott.

Waskovics Andrea azon színésznők közé tartozik, akik teljesen fel tudnak oldódni a szerepben. Ha meg akartok győződni róla, nézzék meg a Vígszínház előadásaiban. A Letargiában például tökéletes gimnazistává változik, bármelyik középiskolában be tudna olvadni és az embernek eszébe sem jut, hogy egy érett, felnőtt nőt lát. A filmben nagyon érzékenyen hozza a szerencsétlen sorsú anyát, aki a háborúban elvesztette férjét, élete szerelmét, és az anyaságot sem képes a maga teljes gyönyörűségében megélni, mert fia a traumák élő mementója.

A film egyik nagy meglepetése a Sára nagypapáját alakító Iványi Gábor, aki kiválóan alakítja a bölcs zsidó öregembert.

Alighanem Iványi saját, személyes hitelessége és kisugárzása az, ami több mint alkalmassá teszi erre a szerepre.

(Iványi szerepeltetéséről bővebben is mesélt nekem a rendező, a vele készült interjút is hamarosan olvashatják majd a Szeretlek Magyarországon.)

Végére hagytam a Berendet alakító Grégory Gadebois-t, aki egészen elképesztő teljesítményt nyújt. Először is szenzációsan hozza a durva hentes alakját. Az efféle figurák a filmekben nagyon könnyen válnak egydimenzióssá: narcisztikus, brutális állatok, akiknek egyetlen jellemvonása az erőszakosság. De Berend nem ilyen, sokszor elhisszük neki, hogy őszintén vágyik a fiú szeretetére, elfogadására, és bizonyosan pillanatokban, amikor azt várnánk, hogy robban, a leggyöngébb oldalát mutatja. Ehhez nyilván szükséges a remek forgatókönyv is, de Gadebois alakítása is.

A legnagyobb fegyvertény azonban mégsem ez, hanem az, hogy a francia színész a szerep kedvéért megtanult magyarul. Igen, a filmben nem szinkronhangot hallunk, Gadebois maga beszél tökéletes, akcentusmentes magyarsággal, ami valami egészen egyedülálló teljesítmény.

Nincs tökéletes film, így az Árva sem az, lehet találni benne apró koszokat. Bennem például hiányérzetet hagyott, hogy nem tudjuk meg, pontosan mi volt Klára motivációja arra, hogy mégis magához vegye a fiát. De fölöslegesnek érzem a szőrszálhasogatást. Ha vannak is apró szépséghibák, azok csak még inkább kiemelik a nagy egész értékeit.


Link másolása
KÖVESS MINKET:

Ajánljuk