KULT
A Rovatból

Pészméker és szpré: így változott a magyar helyesírás

Mint egy szexújságot, fóliában kaptuk meg A magyar helyesírás szabályai új, 12. kiadását. Íme a változások.
Forrás: Napidumák blog - szmo.hu
2015. augusztus 27.



Mint egy szexújságot, fóliában kaptuk meg A magyar helyesírás szabályai új, 12. kiadását. 2890 forintot fizettünk érte a budapesti Flórián téri Libriben, de ha interneten rendelitek meg, akkor olcsóbb. Mi, persze, nem tudtunk várni (1984 óta várunk, hé!).

A forradalom elmaradt

„A helyesírás szabályainak 12. kiadásában alapvető, lényegi változások nincsenek” - a kötet szerkesztői ezzel a kijelentéssel örvendeztetik meg (vagy szomorítják el?) az olvasót. Szorgos akadémikusaink nyolcezer szóval gyarapították a szabályzathoz kapcsolódó szótárat, egy külön fejezetben pedig nyolc pontba szedték a változásokat. Az előző kiadás nyilvánvaló hibáinak kijavítása mellett pontosítottak, átszerkesztettek és újabb példákkal bővítettek néhány fejezetet.

betuk3

Az első igazán lényeges módosítás az, hogy kihagytak a kötetből több olyan pontot, amik az előzőben még benne voltak. Nem szabályozzák például az asszonynevek írását és a postai címzést. Az utóbbit azért nem, mert már túl sok változata létezik. Az előbbi pedig egyszerűen nem helyesírási kérdés.

Több szabályt enyhítettek vagy fakultatívvá tettek. A dühvel szót például ezentúl úgy is le szabad írni, ahogy kiejtjük: dühhel.

A hivatalos okiratokban és a belső használatra szánt szövegekben engedélyezett lett a köznevek - például a Felperes és a Szerző - és a rövidített intézménynevek - például az Iskola és a Bizottság - nagy kezdőbetűs írása. Szintén nagy kezdőbetűvel írandóak a tárgynevek, például a Szent Korona. A csillagászati nevek köznévi utótagja ezentúl kötőjellel kapcsolódik: Androméda-köd. Úgyszintén kötőjel alkalmazandó abban az esetben, ha egy toldalékolt családnévben három azonos mássalhangzó kerül egymás mellé: Mariann-nal.

helyesiras

Észszerű lett

A fajta-, féle-, nemű-, rét-, rétű és -szerű szavakat mostantól egybeírjuk a közszókkal. Ebből következik, hogy ezentúl észszerű, és nem ésszerű.

A nagyobb számokat szeptembertől nemcsak szóközzel, hanem ponttal, a számjegyekkel írt órát és percet pedig kettősponttal is szabad tagolni (8.000, 13:25). Az elseje, elsején, elsejéig, elseji, elsejei számjegyes írásának jóformán minden módja engedélyezett lett: 1., 1-je, 1-én, 1-jén, 1-ig, 1-jéig, 1-i, 1-ji, 1-jei.

Az egybeírás-különírás eddig is bonyolult szabályai tovább módosultak. A -i képző ezentúl nem számít bele a szótagszámba, tehát: magánnyugdíjpénztári, vendéglátóipari, gépjárművezetői. A pályaudvarok, a repülőterek, a mozik, a vendéglők, az üzletek, a fürdők és a temetők mellett a szállodák, a lakóparkok és a nem önálló intézményt alkotó termek elnevezésében is csak a tulajdonnevet kell nagy kezdőbetűvel írni, vagyis: Vadszőlő szálloda, Sasadliget lakópark, Gombocz Zoltán terem.

betuk

betuk2

Néhány szó helyesírása azért lett más, mert megváltozott a kiejtése. Ilyen például az árbóc és a biennálé. Végre a pészméker és a szpré szavakat is leírhatjuk a kiejtésük szerint.

Vannak olyan szavak, amiknek a jelentésük változott meg, ezért egybe kell írni őket. Ilyen például a nagyratörő és a tenyérbemászó. Néhány esetben - például az elsőfokú ítélet és a paralimpia kifejezésnél - a szaknyelv írásmódját vette át a szabályzat. Újra kell tanulni egyebek mellett az élet-halál harc, a nap-éj egyenlőség, az örökkön örökké és a setesuta szó helyesírását is.

Az e-mail ímélnek is írható.

Úgyhogy írjatok nekünk, nagyravágyó szerzőknek dühhel teli ímélt tenyérbemászó bakifélékkel és setesuta hibaszerűségekkel a Vadszőlő szállodából, a Sasadliget lakóparkból vagy a Gombocz Zoltán teremből, netán a Szent Korona burája mellől 1-jétől 1-ig, észszerűtlenül nem törődve azzal, hogy a nevetéstől megáll a pészmékerünk és szpré kell az asztmánkra!

Ha tetszett, ajánld a barátaidnak is!


Link másolása
KÖVESS MINKET:

Népszerű
Ajánljuk
Címlapról ajánljuk


KULT
A Rovatból
Tragédia a Netflix velencei forgatásán: a stáb szeme láttára meghalt a sikersorozat rendezőasszisztense
Diego Borella az Emily Párizsban ötödik évadának munkálatai közben esett össze. Az orvosok a Hotel Danieli épületébe siettek, de már nem tudták megmenteni a 47 éves rendezőasszisztenst.


Tragikus esemény árnyékolta be az Emily Párizsban forgatását Velencében: váratlanul elhunyt Diego Borella, a Netflix népszerű sorozatának rendezőasszisztense.

A Daily Mail beszámolója szerint az ötödik évad utolsó jeleneteinek felvétele zajlott a lagúnák városában, amikor Borella a stáb jelenlétében összeesett.

A La Repubblica információi szerint

az orvosok csütörtök este, 7 óra körül érkeztek a történelmi Hotel Danieli épületébe, de már nem tudták megmenteni az életét.

A rendezőasszisztens mindössze 47 éves volt. A hírek szerint halálát valószínűleg szívroham okozta.

A tragédia után a forgatást ideiglenesen felfüggesztették. Az ötödik évad velencei jeleneteit augusztus 15-én kezdték rögzíteni, és eredetileg hétfőn fejezték volna be a munkát.

Diego Borella 1978-ban született Velencében. Elismerést szerzett rendezőként és íróként, tanulmányait Rómában, Londonban és New Yorkban folytatta. Közösségi oldalain meséket, haikukat és színdarabokat is megosztott.

(via Femina)


Link másolása
KÖVESS MINKET:

KULT
A Rovatból
Tóth Gabi: kimegyek mindjárt, azt kint valakit agyonverek – A Megasztár előzetese szerint bőven lesz feszültség a tehetségkutatóban
Herceg Erika könnyeit törli, Curtis kiakad és káromkodik, Marics Peti pedig kiabálni kezd.


Hamarosan érkezik a Megasztár idei évada. A csatorna egy előzetest is megosztott, melyből kiderül, hogy bőven lesznek megint feszültségek, sértődések, könnyek.

A műsorban új mesterek is érkeznek. A zsűri tagjai: Tóth Gabi, Herceg Erika, Curtis és Marics Peti. Ördög Nóra pedig új társat kap a műsorvezetéshez, Till Attila helyett Szépréthy Roland lesz a partnere.

VIDEÓ: A Megasztár beharangozója


Link másolása
KÖVESS MINKET:


KULT
A Rovatból
Fotók: Káprázatos légi parádéval ünnepelte a honvédség augusztus 20-át
A bemutatón nemcsak a jól ismert régi helikopterek, hanem vadonatúj harci és szállító gépek is feltűntek, amelyek most először repültek a főváros felett.


Budapest felett idén is látványos légi parádéval ünnepelte Szent István napját a Magyar Honvédség. A programban minden olyan repülő eszköz bemutatkozott, amely a honvédség birtokában van, köztük vadonatúj harci és szállító gépek is, amelyek most először tűntek fel a főváros felett.

Az érdeklődők a bemutatón láthatták

a már jól ismert MI–17 és MI–24 helikoptereket, de a legújabb H145M és H225M típusok is feltűntek.

Az eseményen készült fotóinkat itt tudjátok megnézni (kattintás után galéria nyílik):


Link másolása
KÖVESS MINKET:


KULT
A Rovatból
A romantikus komédia, ami se nem vicces, se nem romantikus, de épp ettől lesz jobb és több – Kritika a Többesélyes szerelemről
Mondd, te kit választanál? A dúsgazdag, magas, jóképű és sármos üzletembert, vagy a csóró, magas, jóképű, sikertelen színész exedet? Itt a szerelem ötven árnyalata!


Celine Song nevét 2023 januárjában kezdte hajtogatni szinte mindenki az amerikai filmes körökben, amikor első filmjét, az Előző életeket bemutatták a Sundance Filmfesztiválon. Nem véletlenül, hiszen egy csodás alkotásról volt/van szó, amelyben két dél-koreai gyerekkori jó barát (talán több is annál), a Föld két legtávolabbi pontjára kerül, majd felnőttként újra felveszik a kapcsolatot, és maguk sem gondolják, hogy ez milyen érzelmeket ébreszt bennük.

A film átfesztiválozta a világot, majd 2024 januárjában végül a magyar mozikba is befutott (igaz, 2023 szeptemberében már el lehetett csípni a CineFest Miskolci Nemzetközi Filmfesztiválon), nem sokkal később pedig két Oscar-díjra is jelölték, a legjobb film és a legjobb eredeti forgatókönyv kategóriáiban.

S hogy mi volt az Előző életek titka? Minden bizonnyal a benne rejlő őszinteség, hitelesség és emberiesség. Egy apró és érzékeny, sokszor szavak nélkül is sokatmondó alkotásról van szó, amellyel a dél-koreai Celine Song számára megnyíltak Hollywood kapui. Ő pedig rendesen betrappolt rajtuk. A következő filmjéhez ugyanis már olyan álomgyári nagyágyúkat sikerült megnyerni, mint Anastasia Steele, A mandalóri és Amerika Kapitány, vagyis Dakota Johnson, Pedro Pascal és Chris Evans.

Ha pedig az Előző életek egyik fő erénye az őszinteség volt, akkor ezt Song a Többesélyes szerelemmel rendesen kimaxolta. Talán túl is tolta… De hogyan lehet túltolni az őszinteséget? Nos, a sztori szerint a sikertelen színésznőből sikeres házasságközvetítővé vált Lucy Mason (Dakota Johnson) „örök szingliként” azt állítja, hogy vagy egyedül fog meghalni, vagy egy gazdag férfihoz megy feleségül. A szakmai sikerei ellenére Lucyt azonban egyre inkább frusztrálják ügyfelei irreális elvárásai. Részt vesz egy korábbi kliense esküvőjén, ahol megismerkedik a tehetős befektetővel, Harryvel (Pedro Pascal), aki élénk érdeklődést mutat iránta, de Lucy elutasítja, s azt javasolja, inkább legyen a cége ügyfele, hiszen ő lenne a legkapósabb férfi.

Lucy az esküvőn ráadásul váratlanul találkozik az exével, Johnnal (Chris Evans) is, aki éppen felszolgál a násznépnek, és továbbra is várja, hogy befusson színészként. Felelevenítik a közös múltjukat, amely az anyagi nehézségeik miatt ért véget.

Hősnőnk tehát nehéz helyzetbe kerül: választania kell a jóképű, sármos és mocskosul gazdag Harry, vagy a szintén jóképű, de csóró John között.

A Többesélyes szerelem magyar címe nyilvánvalóan a sztori romkomos oldalára utal, s ezzel próbálja becsábítani a nézőket a mozikba. Az eredeti cím, a Materialists (Materialisták) azonban már jóval őszintébb, hiszen Celine Song filmje egyrészt nem vígjáték, másrészt, ha lehet ilyen jelzővel illetni, akkor inkább antiromantikus film. A főhősnő ugyanis meg van győződve róla, hogy a házasság egy kölcsönösen gyümölcsöző üzlet két fél között, és a boldogságot az anyagi biztonság hozza el (persze az sem baj, ha a férfi jól néz ki, magas, és korban is stimmel).

Mert passzolhat egymáshoz bármennyire két ember, ha nincs elég pénz a közös életükre, az csak vitákat, veszekedéseket generál, szóval a szerelem nem elég a teljes boldogsághoz.

Song filmje tehát minden, csak nem a klasszikus hollywoodi értelemben vett romantikus film. Inkább megöli a romantikát.

Aztán persze a két férfi közt tipródó Lucy is kezdi felfogni, hogy nem lehet mindent matekkal megoldani, de addira a Többesélyes szerelem már elvesztette a szimpla romkomra izguló közönsége érdeklődését. Épp ezért is számít bátor vállalkozásnak: nem azt kapjuk, amit várunk tőle, és nem biztos, hogy örülünk annak, amit kapunk, de az biztos, hogy el fogunk gondolkodni rajta.

A film első fele épp ezért erősebb is, mivel abban kapjuk az arcunkba ezt a hollywoodi csöpögős romantikát kíméletlenül ledózeroló őszinteséget, a második felére már inkább kezd a cselekmény olyan irányt venni, mint ami ellen korábban oly ékesen felszólalt.

Azért így is távol áll a giccstől, csupán Song megijedt kissé a saját felvetésétől és a nézők teljes elidegenítésétől. Persze ezzel sincs semmi baj, hiszen a Többesélyes szerelem így is emlékezetesebb, mint a műfajbeli átlagos limonádék, és savanyúbb azoknál, mivel jóval több citromot facsartak bele.

E film kapcsán azonban már nem lehet elmondani, hogy szavak nélkül is sokatmondó lenne, annyi benne a szövegelés, és bizony épp ennyivel marad el az Előző életektől. Song első rendezésében a karakterek minden gondolatával és érzelmi vívódásával tisztában voltunk az apró rezdüléseikből, az egymásra nézéseikből, a ki nem mondott szavaikból. A Többesélyes szerelem azonban mindent kimond, sokszor. A kevesebb több lett volna.


Link másolása
KÖVESS MINKET:

Ajánljuk