GASZTRO
A Rovatból

Magyarként Japánban gulyást kóstolni – élménybeszámoló a 2025-ös oszakai világkiállításról

Hat hónapig tartott a magyar jelenlét az oszakai világkiállításon, ahol többek között a gasztronómiánkkal próbáltuk lenyűgözni a japán közönséget. Szeptemberben, közeledvén a kiállítás végéhez, mi is bepillanthattunk a kulisszák mögé, és részesei lehettünk az élménynek.
Vass Adrienn - szmo.hu
2025. október 20.



2025. szeptember 5. - Vidák Zoltán séf éppen azt mutatja meg nekünk, hogyan tálal egy túrókrémmel töltött paprikát, majd egy kacsamájat brióssal.

Önmagában ez a jelenet talán nem is lenne olyan különleges. Gasztronómiával foglalkozó újságíróként számtalanszor ültem már a séf asztalánál, figyelve a mozdulatokat, a tálalás ritmusát. De most más a helyzet.

A Miska Kitchen & Barban vagyok Oszakában, Japánban, ahol magyar ételeket kóstolok a világ másik felén.

Ha valamire az ember biztosan nem számít, az az, hogy több ezer kilométerre Magyarországtól egyszer csak gulyás, hortobágyi palacsinta vagy somlói kerül elé olyan formában, amely egyszerre idézi meg az otthon ízeit és felel meg a japán ízlés finom egyensúlyának. Miközben Vidák Zoltán arról mesél, milyen kihívás volt megtalálni a megfelelő alapanyagokat Japánban, az jut eszembe, hogy valójában erről szól az egész magyar jelenlét az oszakai világkiállításon: hogyan lehet hidat építeni két kultúra között úgy, hogy közben mindkettő megőrzi a saját hangját.

Idén, 2025-ben Oszaka adott otthont a világkiállításnak. Annak a nemzetközi seregszemlének, ahol országok százai mutatják be, kik is ők valójában, miben különlegesek, és hogyan képzelik el a jövőt.

És bár ez a világ egyik legnagyobb kulturális és innovációs találkozója, a személyes tapasztalataim alapján mondhatom:

nem meglepő, hogy a magyar pavilon az egész expó egyik legemlékezetesebb helyszíne lett.

A háromszintes épület minden szintje más és más élményt kínált.

A földszinten a népzene és a hagyomány kapott szerepet: naponta negyvennégyszer csendült fel élőben a Tavaszi szél vizet áraszt.

A középső szinten a Miska Kitchen & Bar kínálta a magyar gasztronómia ízeit. A legfelső szinten pedig üzleti találkozók és kézműves foglalkozások zajlottak, ahol a látogatók maguk is kipróbálhatták a nemezelést, a hímzést vagy a gyékényfonást.

Bár elsősorban a gasztronómia miatt érkeztem, őszintén szólva mindhárom szinten találtam valamit, ami megérintett.

A Tavaszi szél hangjai egészen másképp hatottak itt, Japánban.

Különleges élmény volt az önmagában is megható előadás mellett látni a sok japán látogatót, ahogy csillogó szemmel hallgatják, majd próbálják utánozni a dallamot, miközben nem is értik a szavakat. De hát a dalnak ilyen ereje van, ha szívből szól.

Aztán a második napon, egy tájfun miatti rövid zárlat idején a kézműves szinten ragadtunk, így én is beültem egy hímzésfoglalkozásra. Magyar motívumokat varrni japán látogatókkal együtt - ez az élmény egyszerre volt megható és felemelő. A közös alkotás nyelve sokszor erősebb, mint bármilyen fordítás.

Vidák Zoltán séf

De térjünk vissza oda, amiért eredetileg Oszakába érkeztem: a gasztronómiához.

Az előételek után gulyásleves került elém, aztán a főételek között a hortobágyi palacsinta, majd a második napon egy bácskai gersli rizottó, túrógombóc és somlói desszert is.

Japánban ezeknek az ételeknek a megvalósítása nem volt egyszerű feladat, hiszen a legtöbb alapanyag, amit mi természetesnek veszünk, ott teljesen más minőségben, más karakterrel létezik.

A túró és a tejföl állaga és íze eltért a hazaitól, így a krémeket és töltelékeket máshogy kellett kikeverni. A magyar konyhára jellemző paprika íze és színe sem volt teljesen az, amit mi megszoktunk, így a fűszerezést és az előkészítést ehhez igazították.

Bizonyos húsféléket, például a szarvas- vagy vadhúsokat nem tudták volna megfelelő mennyiségben beszerezni, ezért a séf olyan alternatívákat választott, amelyek könnyen elérhetők voltak: marha, sertés, kacsa.

De a japán konyhában használt eszközök, sütési módszerek és alapanyagok (például a pankómorzsa) is eltértek az otthon megszokottól, így a készítés technikáját is finomhangolni kellett.

Mégis: ha ezeket a kész fogásokat Budapest belvárosában tálalnánk, valószínűleg bárki megnyalná utána mind a tíz ujját.

Vidák Zoltán séf olyan étlapot álmodott meg, ami egyszerre őrzi a magyar konyha hagyományos ízeit, mégis képes megszólítani a japán közönséget. Nem véletlen, hogy a Miska Kitchen & Bar a világkiállítás egyik legnépszerűbb éttermévé vált:

6 hónap alatt 46 000 vendéget fogadott, napi átlagban 250 főt, ami a teljes expó vendéglátóhelyei között kiemelkedő számnak számított.

Gulyáslevesből 18 600 adag, a hortobágyi palacsintából 17 000 adag, míg a somlói tekercsből több mint 4100 adag készült.

És ez az információ konkrétan sokkolt: sok látogató már reggel fél kilenckor sorba állt, hogy bejusson az étterembe, amely csak délután egykor nyitott. A magyar ízeknek ekkora vonzereje lett Japánban.

És ennek az egyik oka éppen az volt, hogy

a magyar pavilon nem a könnyen fogyasztható „street food” irányt választotta, hanem egy valódi bisztróéttermet épített fel.

A cél nem az volt, hogy minél több adag fogyjon el (mondjuk ennek ellenére brutális számok születtek), hanem hogy minőséget, hitelességet és autentikus hangulatot adjunk át.

Ez a döntés bátor volt, de meghozta a gyümölcsét: olyan japán vendégek tértek be ide, akik nem csak kóstolni, hanem érteni is szerették volna a magyar gasztronómiát, és akik ha Magyarországra utaznak, valószínűleg hasonló kategóriában keresgélnek majd.

A japán és a magyar konyha közti különbségek hatalmasak, amelyek az ízek, az alapanyagok és a fűszerezés módjában egyaránt megmutatkoznak. Magyarországon a gasztronómia jellemzője a gazdag ízvilág, a bőséges fűszerezés és a fűszerpaprika intenzív használata, míg Japánban a fogások sokkal visszafogottabbak, a természetes alapanyag ízére építenek, és a fűszerezés finom, inkább kiegészítő jellegű.

A textúrákban is jelentős a különbség: a magyar ételek gyakran szaftosak, gazdagon rétegezettek és krémesek, a japán konyhában viszont a könnyed, friss, precízen elkészített alapanyagok dominálnak.

Ahogy nekem is furcsák voltak Oszakában az édes babos desszertek, vagy a halas és algás ízű ételek, úgy valószínűleg a japán vendégeknek is szokatlan lehetett a rengeteg paprika, illetve a túró édes és sós alkalmazása.

És pont a sok különbség miatt lesz nagyon izgalmas a két kultúra találkozása.

Mert miközben Európában a gasztronómiai kapcsolatok szinte maguktól értetődnek. Hiszen a szomszédainkkal, legyenek azok lengyelek, szlovének vagy osztrákok, évszázadok óta osztozunk alapanyagokon, technikákon, sőt vitákon is (kié a gulyás, kié a krémes).

De Japánban minden új jelentést kap: ott nem a hasonlóság, hanem a különbözőség az, ami érdeklődést ébreszt, ami akár közel hoz.

Ahogy esténként Oszaka utcáit jártam, újra és újra eszembe jutott ez.

A pavilonon kívül minden ismeretlennek tűnt: az illatok, a fények, a zajok. Mégsem éreztem soha félelmetesnek. Ez az a fajta "jóféle kultúrsokk", amikor semmi sem riaszt el, hanem csak izgatottabbá tesz. Amikor a különbség a kíváncsiság tápláléka.

És ez az érzés valahogy pontosan leírja azt is, amit a magyar gasztronómia jelentett Japánban: egyszerre volt idegen, de vonzó, egzotikus és érdekes is.

A Miska Kitchen & Bar pedig mindezt vizuálisan is tökéletesen közvetítette.

Az étterem dizájnja finoman ötvözte a japán kawaii stílus kedvességét a magyar népi motívumokkal.

Játékosan, ízlésesen, stílusosan, és abszolút nem vált önmaga paródiájává. És ez a harmonikus játék jellemző volt az épület teljes egészére is.

A magyar pavilon az ember és a természet kapcsolatáról, a múlt értékeiből építkező jövőről szólt. És a gasztronómia révén mindez igazán kézzelfoghatóvá vált.

Az Expo 2025 magyar pavilonja október 13-án zárta be kapuit, lezárva hat hónapos, gazdag kulturális és gasztronómiai bemutatkozását.

A pavilon hatása azonban nem ért véget a zárással: a magyar jelenlét hosszú távon is érezteti hatását Japánban, és hozzájárult a két ország közötti kulturális kapcsolatok elmélyítéséhez.

A világkiállítás ideje alatt 19%-kal nőtt a Magyarországra érkező japán turisták száma a 2024-es azonos időszakhoz képest. Sok látogató a pavilon után maguk is ellátogattak hazánkba, ami egyértelmű bizonyítéka annak, hogy a magyar kultúra és gasztronómia élménye inspiráló és vonzó. A több mint egymillió látogató, aki a pavilonunkat megtekintette nem csupán statisztikai adat: visszajelzés a magyar értékek iránti érdeklődésről, és arról, hogy Magyarország képes nemzetközi szinten is megszólítani a közönséget.

A magyar pavilon üzenete világos volt: „Múltunk nélkül jövőnk sincs.” Az ember és a természet harmóniáját, a múlt tiszteletét és a fenntartható jövőt egyszerre mutatta meg. A látogatók érzelmileg is kötődtek az élményhez, és a magyar megjelenés inspirálóan hatott a japán közönségre, hosszú távon erősítve Magyarország imázsát.

Persze, én a lelkem mélyén is elfogult vagyok. Éreztem, amikor meghatott a magyar pavilon népdalénekesének előadása, amikor japánokkal együtt magyar motívumot hímeztem, vagy amikor ennyire távol az otthonomtól is tökéletes gulyást kóstolhattam.

Ugyanakkor két napon keresztül körbejártam az expót, más éttermet is kipróbáltam, részt vettem kiállításokon, előadásokon, és ez alapján is bátran mondhatom:

a magyar jelenlét rendkívül komplex és izgalmas volt, minden szinten szívhez szóló.

Különösen akkor, ha valaki tényleg kóstolta az ételeket is, mert szerintem ennél jobb „szuvenírt” nem nagyon lehet adni: felkelteni az érdeklődést olyan ízek iránt, amelyeket eddig nem ismertél vagy nem kóstoltál.

Az ilyen típusú nemzetközi megjelenések rendkívül jó hatást gyakorolhatnak hazánkra, és ha a japán látogatók egy jelentős része még mindig kíváncsiságot érez, már komoly eredményt értünk el.

expo2025.hu


Link másolása
KÖVESS MINKET:

Népszerű
Ajánljuk
Címlapról ajánljuk


GASZTRO
A Rovatból
Valentin-napi vacsora Budapesten: exkluzív menüvel vár a White Salon
A White Salon séfje, Kiss Krisztián egy különleges menüsorral készült, amelyet kifejezetten a szerelmesek napjára álmodott meg. A menü néhány elegáns, játékos és letisztult fogással ünnepli az alkalmat: két előétellel, két főétellel és egy közös desszerttel.


Az Anantara New York Palace Budapest Hotelben, a New York-palota hátsó, elegáns szárnyában működő White Salon továbbra is azt a modern, kísérletező, mégis közérthető gasztronómiát képviseli, amely miatt évek óta stabil helye van a város ajánlott éttermei között.

A tér kifinomult, világos, arany részletekkel és puha kárpitokkal fogadja a vendégeket, és itt is jelen van a ház egyik védjegye, az élő zene, amely intimebb, elegánsabb atmoszférát teremt.

A konyhát Kiss Krisztián vezeti, aki hosszú éveken át dolgozott az Anantara falai között, mielőtt executive chefként tért vissza. Stílusa egyszerre épít a magyar alapokra és a nemzetközi konyhára, az ételekben pedig a játékosság és a technológiai pontosság találkozik.

A White Salon koncepciója ma is világos: elegáns, letisztult, kreatív ételek, amelyek a külföldi vendég számára is könnyen érthetők, de közben hordozzák a hely egyedi karakterét.

A séf most egy kifejezetten február 14-ére megálmodott menüt állított össze két előétellel, két főétellel és egy kétfős desszerttel, a vendégeket pedig ezen a napon 12:00 és 23:00 között, nyitvatartási időben várják.

Valentin-napi menü

Előételek:

Szarvas carpaccio céklával és kacsamájjal

Félig főtt tojás fűszeres parajjal és szarvasgombával

Főételek:

Rózsaszín kacsamell kacsazsíros fánkkal és meggyel

Juhtúrós polenta erdei gombákkal

Desszert:

Yuzus sajttorta mandarinnal

Asztalt foglalni és a teljes menüt megtekinteni az alábbi linken tudod.

A séf a menüsor összeállításánál nemcsak a húsos fogások kedvelőire gondolt, hanem a vegetáriánus vendégekre is, így a két húshangsúlyos étel mellett két, zöldségre, tojásra és tejtermékre épülő fogás is helyet kapott az est kínálatában.

A menüsor egy friss, mégis mély ízű fogással indul: a vékonyra szeletelt szarvas carpaccio mellé különböző textúrákban jelenik meg a cékla – roppanós bébicéklától a selymes ketchupig –, amelyet citrusos extraszűz olíva dresszing frissít fel. A fogás különlegessége, hogy az asztalnál kerül befejezésre: a lágy kacsamájkrémet ott reszelik a tetejére, ami egyszerre elegáns és látványos gesztus. A medvehagyma termése könnyű, tavaszias karaktert adnak hozzá.

A második előétel a sous vide technológiával készített, félig főtt tojás, amely egy intenzív, indiai fűszerezésű parajkrémmel és egy friss parajsalátával érkezik. A tetejére reszelt szarvasgomba aromás, földes réteget ad, így a fogás egyszerre lesz különleges és nagyon letisztult.

A főételek közül az egyik a rózsaszínre sütött kacsamell, ami mellé vaníliás paszternákkrém kerül. Ez szépen ellensúlyozza a hús karakteres ízét. A kacsazsírral készített, hagymás mini fánk játékos elem, a meggyragu friss, savas kiegészítést hoz, amit a jus fog össze.

A másik főétel egy vajas, sajtos, juhtúrós polenta, rajta pirított erdei gombákkal (róka-, kucsma-, sün- és ördögszekér gomba). A friss zöldfűszerek, a juhtúró-morzsa és a roppanós polentachips a fogás textúráit teszik változatossá, miközben a gombák mély, földes aromája dominál.

A menü lezárása egy két főre készült desszert: frissítő, citrusos yuzus sajttorta mandarinnal, mellette krémes vaníliamousse meggyel és pekándióval. A desszert könnyed, elegáns befejezése az estének.

A Valentin-napi menüt kizárólag február 14-én szolgálják fel a White Salonban.

Érdemes rá bejelentkezni, az alábbi elérhetőségek egyikén:

+36 1 886 6111

guestrelations@cafeandevent.eu

Nyitvatartás:

hétfőtől vasárnapig 12:00 - 23:00 óráig


Link másolása
KÖVESS MINKET:

Ajánljuk
GASZTRO
Nem akarok nagy szavakat használni, DE... ez az egyik legfinomabb leves, amit valaha kóstoltam
A Hachi 2024-ben nyílt, és azóta nemcsak a turisták, hanem a városlakók egyik kedvenc ázsiai fúziós helye lett. Most itt a kistestvér, a Hachi-Ko, ami teljesen más, de pillanatok alatt elvarázsolt.
Vass Adrienn - szmo.hu
2026. január 29.



A Hachi-Ko egy apró, félhomályban úszó, fűszeres illatokkal teli zug, ahol már belépés után jó előérzetem támadt. Azonnal a nyitott konyhával találtam szembe magam. Pár centire tőlem már készültek az ételek: rotyogott az alaplé és sistergett valami a grillen. Mindez Hegedűs Levente executive séf vezetésével, aki még munka közben is mindig kedélyes.

Dél környékén jártunk, szóval az érzékszerveimnek kellett pár perc, hogy alkalmazkodjanak a sötétebb térhez, a meleg pára finom fátylához, az ázsiai aromákhoz. Aztán szépen lassan kirajzolódott az egész tér: lent a pultnál is vannak ülőhelyek, de én a fenti asztalok egyikénél foglaltam helyet. Nincs sok díszítő elem, csak pár kép a falon, méretes textil lámpák és menü az asztalon, ezért azonnal ismerkedni kezdtem vele.

Az étlap tetején ott sorakoznak a ramenek. A marhahúsos az alap, én pedig azon kaptam magam, hogy már előre izgulok: mit gondolnak majd, ha miközben feltérképezni jöttem a helyet, mégis a vegán verzióra megyek rá?

Lehet egy húsmentes ramen ugyanolyan mély, rétegzett, emlékezetes? Elég ahhoz, hogy beleszeressek a helybe?

Már a címben lelőttem a poént: abszolút!

A nagytestvér és a kishúg - Hachi és Hachi-Ko

Szöllősi Mihály, az egyik tulajdonos mutatott be nekem mindent, és a vele való beszélgetés közben realizáltam, hogy a történet valójában nem itt, hanem a Bazilika közelében található Hachiban kezdődik.

A Hachi 2024-ben nyílt meg, és mára Budapest egyik legnépszerűbb ázsiai fúziós étterme.

Nagy, tágas térrel rendelkezik, és folyamatos benne a nyüzsgés. Napi 400–500 vendéget szolgál ki a nagyjából 20 fős személyzet, hogy az élmény gördülékeny legyen. Na a Hachi-Ko teljesen más közeg.

A két hely első pillantásra sem hasonlít egymásra, talán csak a név az összekötő kapocs. A Hachi eredetileg az Október 6. utca 8. alatt nyílt meg, innen jön a nyolcas. Ugyanis japánul a hachi a 8-as számot jelenti, ami szerencsét és bőséget szimbolizál. A „ko” pedig egy nőnemű kicsinyítő képző, ezért a Hachi-Ko a Hachi kishúga... (Bár miután végigettem a fogásokat, én inkább egy tüzes nővérre asszociáltam.)

A helyszín is ezt a különbséget mélyíti. A Hachi a Bazilika környékének nyugodtabb alaphangulatát viszi tovább, míg a Hachi-Ko a Madách tér fiatalos, vibráló közegébe simul bele. Mindkettő turistás környék, de teljesen máshogy.

Technológia és a konyha filozófiája

A Hachi-Ko konyhája modern gasztropub-alapokra épül, erős japán gyökerekkel, de messze nem ragad le a hagyományos vonalnál. A technológiák között a japán mellett ott vannak a francia vagy a nordic konyhákból átvett megoldások is. Ez a fúzió pedig pont azt az izgalmas, játékos rétegzettséget adja, ami végigvonul az étlapon. Jó példa erre a császárhúsos fogás: egy klasszikus alapanyag, amit nordic marinálás után, francia hangulatú zöldborsmártással tesznek tányérra.

A konyha középpontjában a ramen áll, de nem a Hachi-féle, turistabarátabb verzió irányából közelítve. Ott ugyanis sósabbra húzzák az ízeket, hogy könnyebb legyen befogadni.

A Hachi-Koban viszont kifejezetten törekedtek arra, hogy az ízvilág visszalépjen az autentikusabb irányba.

Más alaplevet főznek, külön taret készítenek hozzá, és tudatosan kevesebb sót használnak. Így a lé, a tare és a zsiradék hármasa nem takarja ki egymást, hanem szépen külön-külön is érezhető, karakteres rétegeket ad.

Az egésznek az a vége, hogy a ramen kevésbé harsány, viszont sokkal árnyaltabb, és jobban előjönnek a finom kontrasztok.

Aktuális kínálat

A Hachi-Ko jelenleg a nyitás előtti, úgynevezett soft opening időszakát éli, így az étlapot még folyamatosan finomítják. Bár a választék még alakulhat, a vendégek visszajelzései alapján már most látszik, hogy a marhahúsos ramen abszolút kedvenc.

A ramen-felhozatal három különböző stílust képvisel. Ott van a Shoyu Beef Ramen, ami sous vide és steak marhahússal készül (5480 Ft), a csirkehúsos Shoyu Chix (4980 Ft), illetve a vegetáriánusoknak szánt, krémesebb Miso Vegan Ramen (4380 Ft). A levesek mellett érdemes felfedezni a kistányéron érkező (small plate) ételeket is. A Smoked Nappa Cabbage (3680 Ft) például egy füstölt káposzta mogyoróval és szezámmal, ami egyszerűnek hangzik, de az íze kifejezetten mély. Aki szereti a japán grillnyársakat, kipróbálhatja a marhanyakat (4280 Ft) vagy a szezonális zöldségeket is (1980 Ft). Emellett választhatunk még pikáns rákos batyut (3980 Ft) és a fentebb már említett borsmártásos császárhúst is (5780 Ft).

A desszertek között két izgalmas, mégis könnyű édességet találunk: az egyik a Bubble Tea Crème Brûlée, a másik pedig a yuzuval és fekete teával készülő japán piskóta, a Castella (mindkettő 2080 Ft).

Az itallap bár nem hosszú, de jól átgondolt. A fűszeresebb ételek mellé választhatunk Sosa üdítőket vagy kyotói teákat, de ha alkoholos italt innánk, japán kézműves sörök és könnyű highball koktélok is szerepelnek a listán. A ház egyik különlegessége a Hachi-Ko G&T, ami Nikka ginnel és cseresznyevirágos tonikkal készül (3580 Ft).

Amit én kóstoltam

Amikor az étlapra néztem, azonnal a Miso Vegan Ramen ragadta meg a figyelmemet. A leves alapja egy cold brew technikával készült dashi, algával és fafülgombával, amiben a zöldségek tiszta ízei érvényesülnek. Ebbe kerül a misós-mogyorós tare, ami a krémességet adja, majd a házi ramentészta biztosítja a tartalmat, hogy a leves ne csak ízben, hanem mennyiségben is teljes legyen. A különböző zöldségek (gomba, sütőtök, feketeretek, hagyma) pedig pont elég új textúrát adnak, így a leves nem válik unalmassá, hanem minden falatban van valami új élmény.

És hogy miért lengettem be úgy ezt az egészet, hogy ez életem egyik legfinomabb levese? Mert ez az étel tényleg napokig velem maradt. (Ami még rutinos kóstolóként is ritka alkalom.) Volt olyan este, amikor konkrétan úgy aludtam el, hogy arra gondoltam: "Úristen, mennyire szeretnék enni belőle újra!"

Lehet, hogy a kinti hideg és a krémes leves kombinációja tette, de nem tudom kizárni annak a lehetőségét sem, hogy ez egy objektíven fantasztikus fogás.

A small plate-ek közül a Smoked Nappa Cabbage számomra is kiemelkedő élmény volt. Nem véletlenül signature fogás. Ízvilága nagyon hasonló a vegán ramenéhez: a káposztát leforrázzák, grillezik, majd mogyorós-szezámos pasztával, chilipehellyel és chiliolajjal tálalják. A füstös ízek és a roppanós textúrák tökéletesen kiegészítik a levelek krémességét.

Kóstoltam még a Nduja Prawn Jiaozit is, ami bár egészen apró tálon érkezik, mégis igazán tartalmasnak bizonyult, és az ízeiben is remek: pikáns, de nem túl csípős, a rák miatt jó kis textúrával.

Összességében minden étel gondosan felépített, harmonikus.

A levesek és a small plate-ek együtt adják a Hachi-Ko teljes élményét.

Csak önmagában a levesért is bármikor visszamennék, de érdekes lesz majd később azt is látni, hogy a kínálat hogyan alakul, és hogy milyen lesz a hely vendégköre.

Tök jó, hogy van egy izakaja hangulatot adó japán hely a Madách téren.

Cím: 1075, Budapest, Madách Imre út 3.

facebook.com


Link másolása
KÖVESS MINKET:

Ajánljuk

GASZTRO
A Rovatból
Megérkeztek a Jóbarátok a McDonald’s-ba - már elérhető a Friends menü
Sokan csalódtak, hogy a menük mellé csak a figurák érkeztek meg, de számukra is van egy jó hírünk!


Február 2-tól hivatalosan is megérkezett a McDonald’s és a Jóbarátok együttműködés Magyarországra.

A Friends menü február 2-án először app-exkluzív kuponnal vált elérhetővé, február 3-tól pedig már minden étteremben megvásárolható.

A csomag tartalma a következő:

– Big Mac vagy McCrispy vagy 9 darabos Chicken McNuggets

– 1 nagy sült krumpli

– 0,5 literes szénsavas üdítő vagy Lipton Ice Tea

– 1 adag Monica’s Marinara szósz (olasz stílusú paradicsomszósz oregánóval és bazsalikommal)

– 1 Friends figura, véletlenszerűen csomagolva

Ha valaki a 9 darabos McNuggets mellett dönt, két szósz jár: ebből az egyik kötelezően a Marinara, a másik szabadon választható.

Árat a McDonald’s nem közölt, valószínűleg azért, mert az éttermek között pár száz forintos eltérés lehet. A Facebook-kommentek alapján nagyjából

4690 forint körül mozog egy menü.

A McDonald’s Facebook-oldalán megjelentek a csalódott rajongól is: sokan szóvá tették, hogy nem jelentették be az ikonikus Friends bögréket, amelyek más országokban már rég a kampány részei.

A kommentelőket a McDonald’s azzal nyugtatta, hogy: hamarosan jó hírük lesz a bögrékre váróknak, és már nem is kell sokat várni.

A kampány része még a sorozat legendás kanapéjának életnagyságú másolata is, amivel a rajongók fotózkodhatnak. Budapesten, a Nyugati téri McDonald’s-ban végig elérhető, vidéken pedig vándorol:

Debrecen: február 3–16.

Kecskemét: február 17. – március 2.

Győr: március 3–17.

A Friends menü és a figurák a készlet erejéig, de legkésőbb március 31-ig kaphatók a hazai McDonald’s éttermekben.

Link másolása
KÖVESS MINKET:

Ajánljuk

GASZTRO
A Rovatból
A 3. legjobb magyar étel a világon a hóvégi spórolós bundás kenyér: a TasteAtlas listáján csak két világhírű hungarikum előzte meg
A csabai kolbász és a szegedi szalámi mögött a filléres bundás kenyér lett a harmadik legjobb magyar étel a világon


A tojásba forgatott, olajban kisütött szikkadt kenyér, amit a legtöbben a hónap utolsó, pénztárcakímélő napjaihoz kötünk, váratlanul felkerült a gasztronómiai térképre.

A nemzetközi ételeket rangsoroló TasteAtlas legfrissebb, magyar toplistáján a bundás kenyér ugyanis a harmadik helyre tört be, olyan nehézsúlyú versenyzőket utasítva maga mögé, mint a lángost vagy a Rákóczi túróst.

Csak a csabai kolbász és a szegedi szalámi tudta megelőzni, ami annyira abszurd, mintha a egy sport szelet verné meg a fine dining csokikat egy cukrászversenyen.

A listát összeállító oldal, amely közel tízezer szavazatból szűrte ki a több mint hatezer érvényeset, 4,4-es pontszámot adott a magyarok kedvencének. A leírásuk szerint a bundás kenyér a francia pirítós magyar verziója sós, amit reggelire vagy könnyű vacsorára eszünk, gyakran tejföllel vagy majonézzel, hagymával, mellé citromos teával igazi nosztalgia étel.

Addig a bundás kenyér a világ más részein egészen mást jelent.

Franciaországban a pain perdu („elveszett kenyér”) egy vaníliás-tejes, vajban sült, porcukros-gyümölcsös desszert, Spanyolországban torrijas néven böjti édesség, Hongkongban pedig két szelet közé mogyoróvajat töltenek, és az egészet sziruppal locsolják meg. A britek eggy bread-je áll legközelebb a miénkhez, ők is gyakran eszik sósan, sajttal vagy baconnel.

A technika egyébként ősibb, mint gondolnánk: már az ókori római szakácskönyvekben is szerepelt.

A lényeg pedig épp a spórolásban, a szikkadt kenyér megmentésében rejlik, így az ókori recept is egy tejbe áztatott mézes verzió.

Nemcsak takarékosságból, hanem technológiai okokból is: a kissé száraz szelet kenyér jobban magába szívja a tojást anélkül, hogy szétázna, így lesz a végeredmény kívül ropogós, belül pedig szaftos.

A TasteAtlas listái rendszeresen váltanak ki heves vitákat, de az alapító szerint épp ez a lényeg. „A TasteAtlas a hétköznapi étel és földközeli emberek platformja. Nincs fine dining, nincs modern csavar, nincs cicoma” – mondta egy interjúban Matija Babić alapító.


Link másolása
KÖVESS MINKET: