KULT
A Rovatból

"Az élet nem mese" – Farkas Franciska és Nagy Dániel Viktor a Brazilokról

Interjúnk a már 60 ezer nézőnél járó magyar film két fiatal főszereplőjével.


Az utóbbi hónapokban egymást érték a jobbnál jobb magyar filmek a mozikban. Ezek közül a Brazilok volt az egyik legemlékezetesebb: egy lélekemelő, mesebeli fordulatokkal élő vígjátékról van szó, amely nem kerüli meg a komoly társadalmi problémákat sem.

A film nemcsak nekünk, a nézőknek is tetszett, a hétvégén már majdnem elérte a 60 ezres nézőszámot, ami kiemelkedőnek számít egy magyar film esetében.

A film kapcsán elbeszélgettünk a két főszereplővel, Farkas Franciskával és Nagy Dániel Viktorral. Franciskát a Viktória - A zürichi expressz című filmben láthattátok, Dániellel viszont még csak most ismerkednek a hazai mozinézők.

- A Brazilok című új magyar filmben rengeteg amatőr és profi, ismert színész szerepel együtt. A két központi főszereplőt ti - két hivatásos, de a mozinézők által talán kevésbé ismert fiatal színész - alakítjátok. Mindketten gyerekkorotok óta szerepeltek színházban, a mozivásznon azonban csak most kezdtek ismertté válni. Franciska, neked ez a második mozifilmes főszereped, Daninak pedig az első. Könnyen hozzászoktatok a filmes világhoz?

Nagy Dániel Viktor: A forgatás nyilván új helyzet volt, de alapvetően nagyon sokat dolgoztam már színművész közegben, ezért nem volt annyira ismeretlen a terep. Nyilván más az, amikor egy pusztában sminkelnek, vagy eleinte furcsa, hogy állandóan vigyázni kell a ruhádra, de a művészközeg miatt mégsem idegen a dolog. Én nagyon jól éreztem magam a forgatáson. Borzasztó meleg volt, ezt mindig elmondjuk, a 40 fokkal meg kellett küzdeni, de alapvetően otthonosan éreztem magam, még így is, hogy az első filmemet forgattam.

Farkas Franciska: Én nagyon örültem neki, hogy újra forgatok, erre vártam a Viktória óta. Azután a film után volt egy kvázi másfél éves szünetem, ami alatt nem kizárólagosan színészettel foglalkoztam. Nekem nagyon hiányzott a forgatás, és úgy gondolom, nagyon könnyen hozzá lehet szokni a filmezés világához.

IMG_4023

Képek: Mervai Márk

- Franciska, te több interjúdban is elmondtad, hogy nehéz körülmények közül küzdötted fel magad, hogy színész lehess, és eleinte még a családod sem igen támogatott a karrieredben. A filmbeli Rozit is a kitörés lehetőségei foglalkoztatják. Ezen felül is van valami közös bennetek?

F.F.: A hátterem és a színészi karrierem két külön dolog. Nagyon nehéz volt képzettség nélkül bekerülni ebbe a szakmába, de ez nem függ össze azzal, hogy milyen nehéz volt a helyzetem a kamaszkoromtól kezdve egészen a felnőttkoromig. Nyilván van köze a kettőnek egymáshoz, de a szakmai nehézségekbe alapvetően nem szóltak bele az anyagi körülmények. A színészi karrierem szempontjából tehát nem jelent semmit, hogy milyen körülmények közül jövök, ide bejutni mindenki másnak is ugyanilyen nehéz.

Rozi és köztem egyébként nem látok komolyabb párhuzamot. Én Budapesten nőttem fel, városi lány vagyok. Egyedül a változtatás vágya közös bennünk, illetve az, hogy én is nagyon szeretem a testvéreimet, és szeretek velük törődni. De Rozi nagyon más típusú lány mint én. Ő egy tűzről pattant, cserfes, nagyszájú, harsány lány, én pedig ennek az ellentéte vagyok: visszahúzódó, gondolkodós típus.

0030936

Kép: InterCom

- Korábban azt nyilatkoztad az Aranyélet kapcsán, hogy unod már, hogy folyamatosan a roma származásodról kérdeznek. Eddig azonban mindkét főszereped hangsúlyozottan roma színésznőre írt szerep volt, még ha a két szerep lényegesen el is tért egymástól. Nem félsz, hogy beskatulyáznak mint színésznőt?

F.F.: Annyit tudok mondani, hogy nagyon örülök, hogy ezt a hiányt betölthetem, és annak is, hogy ezen a karakteren belül többféle színt mutathatok meg.

"
Örülök, hogy a szerepeken keresztül formálhatom az emberek véleményét. Büszke vagyok rá, hogy ez a lehetőség a kezemben van, és kihívásként tekintek a dologra."

- Ha jól tudom, jelenleg drámapedagógiát tanulsz, és hátrányos helyzetű gyerekekkel is foglalkozol. Hogy jut minderre időd?

F.F.: A szabadúszóknak olyan az életük, hogy vagy minden egyszerre jön, vagy egy csomó ideig semmi. Én azért szeretem, ha valami rendszeresen leköt. Tehetséggondozással régóta foglalkozom a Tudás 6alom keretein belül, de szerettem volna kapni ehhez egy szakmai hátteret is. Ezért aztán elkezdtem egy tanfolyamot februárban a Magyar Drámapedagógiai Társaságnál, ezt Kaposi László tartja. Itt óraadó drámatanárként fogok végezni májusban.

Úgy érzem, ez egy olyan dolog, amit egyfelől szeretek is csinálni, másfelől pedig összeegyeztethető a színészettel is. Egyedül a nyári forgatások jelenthetnek majd problémát, amik ütközhetnek a táborokkal, de azt hiszem, ezt meg fogom tudni oldani.

IMG_3976

- Dani, te többször is játszottál már roma szereplőket (a Brazilok mellett például a Cigánykerékben), illetve többször alakítottál már melegeket is. Szerepeiden keresztül gyakran foglalkozol tehát a kisebbséggel és a mássággal. Tudatosan választod ezeket a szerepeket?

N.D.V.: A szerepeket nem én választom, tehát ilyen értelemben tudatosságról nem beszélhetünk. Ellenben, hasonlóan Franciskához, magam is baromi jó dolognak tartom, hogy ezeken a szerepeken keresztül szólhatok bizonyos társadalmi rétegek vagy kirekesztett kisebbségek érdekében.

"
Ezáltal lesz több a munkánk puszta szórakoztatásnál."IMG_3928

- Orlai Tibornál eddig leginkább zenés-szórakoztató darabokban szerepeltél. Ehhez képest nagy váltás a Brazilok, amelyben egy vad, harcias fiút, a falu bikáját formálod meg. De a monodrámád is, a Leszámolás velem, amelyben pedig egy visszahúzódó, feminin meleg srácot alakítasz. Mekkora kihívást jelentettek ezek az újfajta szerepek?

N.D.V.: Örülök, hogy egy csomó vígjátéki bohócszerep után két ennyire különböző szerepet is megformálhattam. Eljátszhattam egy vad, harcias srácot a filmben, aztán egy meleg fiú felnövekvés történetét monodrámában. Azt gondolom, ez is szorosan kapcsolódik ahhoz a sokszínűséghez, amit egyébként szabadúszóként képviselek. Most jött ki az első filmem, a színház mellett pedig zenével is foglalkozom, most pedig saját projektet csinálunk „100 Szóban a Város” címmel a Mozsár Műhelyben. Szuper dolog ez.

- Ha jól tudom, a Vígszínház szeretett volna szerződtetni, de visszautasítottad az ajánlatot. Többet jelent számodra a függetlenség, mintha kőszínházban szerepelnél?

N.D.V.: Igen, ebben a profilban sokkal inkább megtalálom azt, amit szeretnék. Természetesen én sem vagyok teljesen független például Orlai Tibortól, nála jelenleg hat előadásban játszom, tehát számomra ez elsősorban életmódbeli különbség. Van lehetőségem átgondolni, hogy mit vállalok el, és merrefelé szeretném, ha tartana a pályám. Ezért választottam a szabadúszást ahelyett, hogy a Vígszínházban maradtam volna szerződéssel.

- A Brazilok mesebeli fordulatokkal operáló vígjáték, ami nem kínál, pontosabban nem is akar megoldást kínálni a filmben ábrázolt társadalmi problémákra. A film üzenete mégis pozitív: „nem szabad beszarni”, vagyis nem szabad feladni, kitartással ugyanis bármit el lehet érni. Nyilvánvalóan nektek is megvan a véleményetek a filmben tárgyalt társadalmi kérdésekről, a rasszizmusról, a kirekesztésről, a kitörés nehézségeiről. Mit gondoltok erről az üzenetről?

N.D.V.: Hát az élet az nem mese, ennyit gondolok erről. Nyilván a filmnek nem feladata választ adni a különböző kisebbségek és a többségi társadalom együttélésének problémáira, mert nem ez a lényeg benne. A mesés elemek a történet érzelmi kibontakozását segítik. Azt, hogy a film az álmaink melletti kitartást hirdeti, egyébként nagyon szerencsésnek tartom, mert hamar el lehet veszni a romák és a magyarok közötti ellentétben, annyiféle szegmense van ennek a dolognak. De: az élet nem mese.

F.F.: Arany János-emlékév van, így én egy Arany-idézettel válaszolnék: „Legnagyobb cél pedig, itt, e földi létben, Ember lenni mindég, minden körülményben.”

N.D.V.: Az ember úgy áll fel ezután a film után, hogy a magyarok, a romák, a polgármester, a takarítónő, mind-mind emberek.

"
Sokan mondták már nekem, hogy számukra ez a legfontosabb üzenete a filmnek: hogy mindenki ember, ugyanolyanok vagyunk, nem számít milyen a bőrünk színe."

Ez nagyon bagatell dolognak tűnhet, de közben mégis újra és újra rá kell erre jönni, és rá kell ébreszteni az embereket. Ezért jó, hogy ez a film megszületett.

IMG_3947

- A fimben együtt dolgoztatok a legismertebb, legnagyobb nevű magyar színészekkel, ugyanakkor sok közös jelenetetek volt fiatal amatőrökkel is. Milyen volt a közös munka? Hogyan jött ki a stáb?

F.F.: Ami a szereplőgárdát illeti, ebben a filmben mindenki profi volt, nem voltak „amatőrök”. De csodálatos volt látni azt, hogy ezek az óriási, nagynevű színészek milyen hihetetlen alázattal és profizmussal játszották el az egy-két mondatos szerepeket. Ezt nagyon motiválónak találtam, és szerintem nagyon jó hangulatot eredményezett a forgatáson. Egyébként van egy Brazilok Facebook-csoport is, ahol a stábbal a mai napig tartjuk a kapcsolatot.

N.D.V.: Amikor nem hivatásos színészekkel dolgozom, a saját jeleneteim mellett azt is nagyon fontosnak tartom, hogy minden úton és módon segítsem őket, hogy a lehető legjobban ki tudjanak bontakozni. A filmet megelőzően jártunk fociedzésekre, itt ismerkedtem meg a színésztársaimmal. Ők nyilván tartottak valamennyire attól, hogy hirtelen színészként kellett helytállniuk. Furcsa lehetett nekik, hogy én ezt egy másik szinten, hivatásszerűen csinálom, ahogyan az is, hogy teljesen más környezetből jövök. Ezt a távolságot a kezdetektől igyekeztem szűkíteni. Biztattam őket, amikor színészetre került a sor, és barátkoztam, amikor együtt töltöttünk időt. Azon voltam, hogy kiépüljön egyfajta bizalmi viszony, hogy ez is segítsen minket a közös cél érdekében.

- Lakatos Erik kimagaslott a nem hivatásos szereplők közül. A filmet eleve az ő szemüvegén keresztül látjuk, de egyébként is szokatlanul emlékezetes volt az alakítása, pláne egy gyerekszínészhez képest. Milyen volt vele a munka?

N.D.V.: Korához és képességeihez mérten maximálisan teljesítette a feladatot, és mindennel meg tudott küzdeni, ami elsőre problémát okozott neki. Ő aztán tényleg „nem szart be”. Még serdülő sem volt amikor forgattunk, és nagyon jól vette az akadályokat.

F.F.: Rezzenéstelenül nyomta végig a 12 órás forgatási napokat. Volt, hogy már mi is nyavalyogtunk a fáradtságtól, de ő szó nélkül bírta. Olyan profi volt, hogy csak néztünk, hogy ki ez. Hihetetlenül tehetséges, és nagyon jól kezelt mindent, ami a szereppel jár. Azt hallottam az anyukájától, hogy nem is nagyon dicsekedett el vele a suliban, hogy mozifilmben szerepelt. Remélem, ez az élmény lendületet ad majd neki ahhoz, hogy folytassa. Nagyon jó színész lenne belőle.

N.D.V.: A sajtóvetítésen egyébként el is mondta, komolyan elgondolkodott rajta, hogy színész legyen a jövőben.

F.F.: Én egyébként tartom vele a kapcsolatot, néha rá szoktam nézni. Rendszeresen látom, mivel az ő iskolájába járok tanítani.

0029051

Nagy Dániel Viktor és Lakatos Erik. Kép: InterCom

- A filmben egy-egy pillanatra feltűnik Szilágyi István, akiről nagyon sokat cikkezett mostanában a magyar sajtó. Milyen volt vele a munka? Csak vendég volt a forgatáson, vagy azért volt vele valamilyen kapcsolatotok?

F.F.: Én találkoztam vele, csináltunk egy közös fényképet, amire nagyon büszke voltam, egyből meg is osztottam. Nem volt közös jelenetünk, ezért csak egyszer-egyszer találkoztam vele, de nagyon örültem neki, hogy ott van, és nagyon sajnálom, hogy ilyen rossz helyzetbe került.

ff szi

- A filmnek rendhagyó módon két rendezője van (Rohonyi Gábor és M. Kiss Csaba). Milyen volt velük a munka? Hogyan dolgoztak együtt?

N.D.V.: Én semmilyen konfliktust nem érzékeltem köztük, szerintem nagyon jól felosztották maguk között, hogy ki mibe szól bele és mikor. Többnyire Csaba instruált minket, ő foglalkozott a karakterábrázolással, a technikai dolgokat pedig tapasztaltabb filmrendezőként általában Gábor mondta el nekünk. Ha lehet felosztást mondani, talán így volt, de talán ez sem mondható általános érvényűnek. A mi munkánkat biztosan nem nehezítette meg, hogy két rendezővel kellett dolgoznunk.

F.F.: Tényleg nem. Szerintem elég jól kiegészítették egymást, pontosan emiatt, hogy a Csaba hozta a történetet, a Gábor pedig szépen formába öntötte. Szerintem ez így teljesen jól működött.

- A Kincsem rekordokat döntöget, jelenleg a Vajna-korszak legnézettebb magyar filmje. A Brazilokra is sokan voltak kíváncsiak: már csaknem 60 ezer néző váltott rá jegyet. Mit gondoltok, ezentúl többen szavaznak majd bizalmat a magyar filmeknek?

F.F.: Biztosan, mivel most tényleg egymást érik a magyar filmes sikerek. A Saul fia után a Mindenki is Oscar-díjat kapott, a Testről és Lélekről pedig Arany Medvét.

N.D.V.:

"
Csak azt lehet látni, hogy sikert sikerre halmoznak a magyar filmek."

Egyébként nekem azt mondták, a Brazilok is ékes példája annak, hogy újra érdemes magyar filmet nézni a moziban. Ezt azért elég jó hallani. A kritikák többsége is nagyon pozitív volt.

IMG_3984

- Franciska, mesélnél egy kicsit az önálló színházi estedről?

F.F.: Ez egy Gorkij-novella, a Makar Csudra feldolgozása. Ez az előadás felkérésre született: Karafiáth Orsolya kért meg rá, hogy álljak elő egy önálló esttel a Harmadik Hely nevű lakásszínházban. Nagyon sokáig izgultam rajta, hogy mit adjak elő. Azért döntöttem a Gorkij-novella mellett, mert egyfelől egy nagyon komoly, magas irodalmi műről van szó, fantasztikus szereplőkkel, üzenettel és szöveggel, másfelől pedig nagyon kevesen ismerik, szeretném népszerűsíteni egy kicsit. Nagyjából kitaláltam, hogyan szeretném megvalósítani, aztán megkértem Soós Attilát, hogy segítsen összehozni a dolgot. Március 9-én volt a bemutató, Május 23-án pedig a Műcsarnokban is előadom, szeretettel várok rá mindenkit!

- Mi a helyzet az aktuális filmeddel Szász Attilával? Mekkora a szereped?

F.F.: Vége a forgatásnak, most fejeztük be, 2018. februárjára várható a bemutató, a címe Örök tél. Nagyon komoly menet volt, minden szempontból. Mellékszerepről van szó, de fontos mellékszerepről. Ez – akárcsak Attila korábbi filmjei - egy történelmi dráma, a második világháború idején játszódik, és megtörtént eseményeket dolgoz fel. Nagyon nyomasztó volt a forgatás a történet miatt, remélem, ez nem látszik majd a vásznon. Nagyon várom, szerintem gyönyörű szép film lesz.

IMG_3967

- Dani, mesélj egy kicsit a mostani produkciódról, a 100 szóban a Városról!

N.D.V.: Egy páros stand-upról van szó, nagyon rövid, 100 szavas budapesti történeteket adunk elő Szilágyi Csengével. Ezeket egyébként a 100 szóban Budapest pályázatra beküldött történetekből válogattuk ki. Néhányat megzenésítettem, ezeket adjuk elő másfél órában egy szünettel. A sajtóbemutatón úgy éreztem, nagyon átment a dolog, nagyon fogják szeretni. A tervem egyébként az, hogy utaztatni fogjuk az előadást, mert ezek a történetek annyira emberiek, hogy nemcsak a budapestiekhez kellene, hogy eljussanak. Most ez az első számú projektem. Ezenkívül Mészáros Blankával nemrégen mutattunk be egy zenés darabot Stop címmel. Ehhez csináltunk egy videoklipet is, azelőtt pedig a monodrámát csináltam. Ha ehhez hozzávesszük a Brazilok bemutatóját, látszik, hogy nagyon sűrű volt nekem ez a tavasz. Ezért most jön egy kis pihenés, nyáron aztán megint dolgozni fogok természetesen.

- Mozifilmes szereped nincs most kilátásban?

N.D.V.: Egyelőre nincsen.

IMG_3924

A Brazilokról írt kritikánkat ITT tudjátok elolvasni!


Link másolása
KÖVESS MINKET:

Népszerű
Ajánljuk
Címlapról ajánljuk


KULT
A Rovatból
175 éve halt meg Mary Shelley, aki 18 évesen megírta a világ legfontosabb technofóbiás rémálmát, a Frankensteint
Mary Shelley 1816-ban, egy svájci villában írta meg a Frankenstein alapötletét. Az írónő halálának 175. évfordulóján Guillermo del Toro adaptációja uralja a díjszezont.


1851. február 1-jén pontosan 175 éve, hogy elhunyt Mary Wollstonecraft Shelley, de az általa 18 évesen papírra vetett rémálom ma elevenebb, mint valaha. Könyvéről generációk gondolták, hogy férfi találta ki, miközben az igazság az, hogy a Frankenstein egy érzékeny, bátor, nagyon fiatal lány fejéből pattant ki – egy svájci villa padlásán, egy esős nyáron, társasági játéknak indulva.

Míg a világ Guillermo del Toro friss Frankenstein-adaptációját ünnepli, amely a velencei filmfesztiválon 13 perces álló ovációt kapott és Jacob Elordit a csúcsra repítette, kevesen tudják, hogy

a kultikus szörnyeteg születése nem irodalmi csendélet, hanem egy valóságos, filmszerű nyitójelenet volt.

Egy jelenet, amely 210 évvel ezelőtt játszódott: vihar, kényszerű bezártság, a korszak legmenőbb és legbotrányosabb arcai, egy ártatlannak induló játék, és a végén két, máig uralkodó műfaj, a modern sci-fi horror és a vámpírmítosz startpisztolya dördül el.

Mary Shelley 1797-ben született Londonban. Anyja, Mary Wollstonecraft az egyik első komoly feminista gondolkodó volt (A nők jogainak védelme, 1792), de 11 nappal Mary születése után meghalt gyermekágyi lázban. Apja, William Godwin radikális filozófus és író volt. Mary így már kicsi korától intellektuális közegben élt, ahol gondolkodni, írni, vitázni lehetett – de a társadalom ezt nőként még mindig gyanúsnak találta.

Amikor Mary 16 évesen megszökött a már házas Shelley költővel (igen, botrány), a társadalom egy része végképp leírta őt.

Mégis: két év múlva már ott volt a kezében az első Frankenstein-vázlat. 1818-ban jelent meg a könyv – anonim módon. Nem véletlenül: női névvel senki nem vette volna komolyan.

 

A bejegyzés megtekintése az Instagramon

 

Frankenstein Film (@frankensteingdt) által megosztott bejegyzés

Minden egy természeti katasztrófával kezdődött. 1816-ot a „nyár nélküli évként” jegyzi a történelem, miután az előző évi indonéziai Tambora vulkán kitörése hamuval és aeroszolokkal terítette be a Föld légkörét, drámai lehűlést okozva. Európában a nyár szokatlanul hideg, esős és viharos volt, Svájcban, a Genfi-tó partján hetekig szinte megállás nélkül zuhogott az eső. Ez a könyörtelen időjárás zárta össze a Villa Diodati falai közé a korszak egyik legfényesebb, legtehetségesebb és leginkább megvetett társaságát.

A központban a szupersztár költő, Lord Byron állt, körülötte a 18 éves Mary Wollstonecraft Godwin, későbbi férje, a szintén költő Percy Bysshe Shelley, Mary mostohatestvére, Claire Clairmont, valamint Byron személyes orvosa és útitársa, John William Polidori.

A napokig tartó bezártságban a társaság német kísértettörténetek francia fordításait, a Fantasmagorianát olvasta, amikor Byron egy este kihívást intézett hozzájuk. Mary Shelley a regény 1831-es kiadásának előszavában, amely a történet elsődleges forrása, így emlékezett vissza:

„»Mindegyikünk írjon egy kísértettörténetet« – javasolta Lord Byron.”

Mary napokig képtelen volt kitalálni bármit is, mígnem egy késő éjszakai beszélgetés után, amely az „élet elvének” természetéről és a kor tudományos szenzációjáról, a galvanizmusról folyt, egyfajta éber álomba merült.

„Villámként csapott belém a gondolat… Megvan! Ami engem megrémített, másokat is meg fog.”

A szemei előtt megjelent a „tiltott tudományok sápadt diákja”, amint térdel a maga alkotta, kiterített lény mellett, amely egy erőteljes gépezet hatására megmozdul, és „kínlódva, fél-élet jeleit” mutatja.

Polidori naplója megerősíti a verseny tényét: 1816. június 17-én azt jegyezte fel, hogy „a kísértettörténetek írását mindenki elkezdte, kivéve engem.” Azon az estén azonban nemcsak a Frankenstein, hanem egy másik modern szörnyeteg is megszületett. Byron egy töredéket írt egy arisztokrata vámpírról, de hamar elvesztette az érdeklődését. Az ötletet Polidori vitte tovább, és ebből a vázlatból alkotta meg 1819-ben A vámpír című novelláját, amelynek főhőse, Lord Ruthven lett

a modern, szalonképes, csábító vérszívó archetípusa, Drakula gróf közvetlen elődje.

Polidori később egy nyílt levélben volt kénytelen tisztázni a szerzőséget: „noha az alapötlet kétségkívül Byroné, a kidolgozás az enyém.”

Mary fantáziáját a tudomány is táplálta. A társaság hevesen vitázott arról, lehetséges-e holt anyagot újraéleszteni, a korban pedig szenzációnak számítottak Luigi Galvani és Giovanni Aldini kísérletei, akik nyilvános bemutatókon elektromos árammal rángattak meg frissen kivégzett bűnözők holttesteit.

A regényben Victor Frankenstein egy fiatal, megszállott tudós, aki életet teremt – de aztán megijed tőle, és magára hagyja. A teremtmény nem gonosz, csak elhagyott, egyedül van, és választ vár arra: miért hozták létre, ha nem kell senkinek.

Ez a kérdés ma is kísért: mikor nyúlunk bele életbe, génbe, gépbe úgy, hogy nem tudjuk, mit vállalunk vele?

Mary Shelley kérdése megelőzi korát, és minden korszak megtalálja benne a saját félelmeit:

a nácizmus eugenetikáját,

az atombomba hatalmát,

a robotok és mesterséges intelligenciák felelősségét,

a génmódosított gyerekek bioetikai dilemmáit.

A regény végül 1818. január 1-jén jelent meg Londonban, mindössze 500 példányban, a szerző nevének feltüntetése nélkül.

Bár a fogadtatás vegyes volt, a kor egyik legbefolyásosabb kritikusa, Sir Walter Scott „eredeti zsenialitásról” írt.

A történet ma ismét világsikert aratott. Guillermo del Toro 120 millió dolláros (kb. 38,6 milliárd forintos) költségvetésből készült filmje a velencei bemutató után a díjszezon egyik favoritjává vált.

„Ez az a film, amire 30 éve készülök” – mondta a rendező.

A teremtményt Jacob Elordi játssza, Victor Frankensteint pedig Oscar Isaac – már ez elég lenne, hogy megnézzük, de a film stílusa, mélysége, és a Shelley-szöveghez való visszatérése miatt is érdemes. Jacob Elordi olyan hús-vér szörnyet hoz, akitől nem félünk, inkább sajnáljuk. Mary Shelley regénye tehát újra él. Mert minden korszakban visszatér az a pillanat, amikor valami újat teremtünk – és csak később jövünk rá, hogy mit is csináltunk.

A főszereplő, Oscar Isaac arra kérte a nézőket, hogy a Netflix-premier ellenére próbálják meg nagyvásznon átélni a történetet: „Jó lenne közösségi élményként átélni… ideális lenne moziban megnézni.” A Teremtményt alakító Jacob Elordi, akit a kritikusok sorra díjaznak, egy díjátadón csak ennyit tudott mondani: „A pokolba. Erre tényleg nem számítottam”.


Link másolása
KÖVESS MINKET:

Ajánljuk
KULT
„ICE, takarodj!” – Bad Bunny történelmet írt a Grammy-gálán, majd elküldte a francba a bevándorlási hivatalt
A 68. Grammy-díjátadón Bad Bunny lett az első, aki spanyol nyelvű lemezzel nyerte el az év albuma díjat. Az estét azonban a bevándorlási hivatal elleni éles kritikák határozták meg, több sztár is felszólalt, köztük Billie Eilish, és az év felfedezettje, Olivia Dean.


Nemcsak a zenéről, hanem a politikáról is szólt a február 1-jei Grammy-díjátadó, ahol Bad Bunny történelmet írt, miközben több sztár is éles politikai üzenetet fogalmazott meg a színpadon.

Az est legfontosabb díjait, vagyis a „Nagy Négyest” Bad Bunny (Az év albuma), Kendrick Lamar és SZA (Az év felvétele), Billie Eilish (Az év dala) és Olivia Dean (Az év felfedezettje) vihette haza.

Bad Bunny Debí Tirar Más Fotos című lemeze lett az első, túlnyomórészt spanyol nyelvű album, amely elnyerte a fődíjat.

A díjak átvételekor azonban a beszédek gyakran politikai üzeneteket hordoztak, amelyek elsősorban az amerikai bevándorlási és vámügyi ügynökség ellen irányultak.

„Mielőtt megköszönném Istennek, azt mondom: ICE, kifelé! Nem vagyunk vadak, nem vagyunk állatok, nem vagyunk idegenek – emberek vagyunk, és amerikaiak vagyunk”

– mondta Bad Bunny egyik köszönőbeszédében. Hozzá csatlakozott Billie Eilish is, aki az év dala díjának átvételekor fogalmazott meg kemény kritikát.

„Senki sem illegális egy ellopott földön… A francba az ICE-szel”

– mondta.

Az év felfedezettje, Olivia Dean szintén a bevándorlók mellett állt ki.

„Bevándorló unokájaként állok itt... a bátorság terméke vagyok”

– jelentette ki.

A politikai állásfoglalások mellett a díjátadó zenetörténeti mérföldköveket is hozott. Először nyert k-pop dal a Grammyn: a KPop Demon Hunters Golden című szerzeménye kapta a vizuális médiához írt legjobb dal díját. Steven Spielberg pedig elérte az EGOT-státuszt, miután a Music by John Williams című filmjéért megkapta a legjobb zenei filmnek járó elismerést. „Ez az elismerés igazolja azt, amit ötven éve tudok: John Williams hatása felmérhetetlen, művészete páratlan” – nyilatkozta. Kendrick Lamar eközben a Grammyk történetének legtöbbet díjazott rap előadójává vált.

A további kategóriákban Lady Gaga Mayhem című albuma lett a legjobb pop vokális album, a rock mezőnyében pedig a Turnstile (legjobb rockalbum), a Nine Inch Nails (legjobb rockdal) és Yungblud (legjobb rockelőadás) diadalmaskodott. A country zene területén új kategóriákat vezettek be, a kortárs country album díját Jelly Roll vihette haza, aki rendkívül érzelmes beszédben köszönte meg feleségének a támogatást. „Megöltem volna magam, ha te és Jézus nem vagytok” – mondta a színpadról.

via BBC


Link másolása
KÖVESS MINKET:

Ajánljuk

KULT
A Rovatból
A fogalmatlan Bridgerton fiú esete Hamupipőkével - megnéztük a Bridgerton család 4. évadának első részeit
Lilaakác, fánktornyok, színkavalkád, ármánykodás, szerelem és főszerepben egy bamba férfi, aki keresi az ő Hamupipőkéjét. Ilyen volt a Bridgerton család negyedik évadának első etapja.


2020 óta követhetik a Netflix nézői a Bridgerton család tagjainak történeteit, amelyek Julia Quinn írónő azonos című regényfolyamának főszereplői. A nyolc évad a család nyolc gyermekének szentel egy-egy felvonást. A sorozat egybefüggő, aki még nem találkozott vele, feltétlenül az első évadtól nézze. (Némi spoiler olvasható az írásban.)

Amikor 2024 tavaszán a Netflix leadta a Bridgerton család harmadik évadát, rajongók milliói kaptak a szívükhöz, atyaég, egészen 2026-ig kell várni az újabb évadig? Vágnánk már a centit, de ekkora mérőszalag nincs is!

Aztán eljött 2026, amikor végre nézhető a sorozat negyedik évada - annak is a fele. A Netflix nem tanul a rajongók panaszáradatából, ez az évad is két részletben érkezik. Az első négy epizód január 29-én került fel a streamingre, míg a többi február 26-tól látható. Ekkora mérőszalag pedig már létezik, úgyhogy lehet nyiszálni!

Minden évad előtt őrült találgatások folynak, a nyolc gyermekes Bridgerton család melyik tagja kerül a következő évadban rivaldafénybe. Talán az a Francesca, aki legutóbb férjhez ment? Julia Quinn eredeti könyvsorozatában pont Francesca alakja és története a leginkább megkapó és megható, sokan várták, hogy ő lesz fókuszban a 2026-os epizódokban.

Abban viszont nagy az egyetértés, hogy Francesca és férje között a sorozatban körülbelül annyi a kémia, mintha két plüssmackó ülne egy-egy fotelben. Nulla.

Eloise neve is előkerült, mint a negyedik évad főszereplője. A különc lány, aki nem kapkod férjet találni és sokkal inkább bújik könyvei mögé, sokak kedvence.

A negyedik évad befutója viszont Benedict Bridgerton lett, a család második fiúgyermeke.

Nagyvilági fazon, habzsolja az életet, buja estéken, orgiákon, alkoholmámorban úszó közegben érzi jól magát, és esze ágában sincs megnősülni. Ám édesanyja folyamatosan dünnyög a fülébe, és sóhajtozik, nem lesz ennek jó vége. Így esik, hogy Benedict úrfi végül megjelenik egy maszkabálon, ahol megakad a szeme egy igéző szépségű, ezüstruhás leányzón, akinek csodálatos a mosolya, kecses a járása, bár táncolni nem tud. És, aki akkor, amikor éjfélt üt az óra, hirtelen elszalad, a döbbent uraság kezében hagyva kesztyűjét.

Ismerős a történet? Persze, hogy az. Tökéletes Hamupipőke történet cipellő helyett kesztyűvel.

Sophie Baek, a nemesi születésű, ám gonosz mostohája által cselédsorba űzött (ugye, hogy Hamupipőke?) ifjú hölgy és a bosszantóan vaksi, bamba és teljesen fogalmatlan Bridgerton fiú később újra találkozik, ám szerelmük kibogozására még várni kell.

A Grimm testvérek mesebeli hercege hasonlóan béna volt: meg tudja vajon magyarázni bárki is, miért bajlódott a herceg egy fél pár cipővel, amikor csak a hölgy arcát kellett volna megnéznie, akivel egész este táncolt?

Nos, Sophie Baek legalább álarcot visel, ráadásul Benedict Bridgerton egyértelműen képtelen meglátni a cselédlányban az ezüstruhás kisasszonyt, így talán a történet jobban hihető a Netflix sorozatában.

Ez az első négy epizód egyébként egyértelműen rászegezi a fókuszt magára a családra, a többi mellékszereplő kevesebb hangsúlyt kap. Lady Danbury például a királynőt unja, a királynő pedig leginkább mindent. Lady Whistledown, azaz Penelope görcsösen igyekszik pletykatémákat találni, míg teljesen zsákutca azt a sztori is, amelyben a királynő új udvarhölgyét keresik. Már senki nem is emlékszik, kik voltak Mondrichék, értelmetlen a házaspárt a negyedik évadban is mellékszálakkal szerepeltetni.

Maga a Bridgerton család viszont, miután már szinte minden gyermek nagykorúvá cseperedett, szerencsére bőven elég izgalmat tud nyújtani.

Lady Violet és Lord Marcus szerelme meghatóan szép, a család legfiatalabb gyermeke, Hyacinth nem fér a bőrébe, annyira szeretne végre már felnőni. És Eloise... Nos, ő még mindig ugyanaz az Eloise, akinek vág az esze, mint a beretva és fütyül a társadalmi konvenciókra.

Meg kell említeni azt is, hogy a Shonda Rhimes producerhez oly jellemző woke-irányzatok ismét nagyon erősen képviseltetik magukat a negyedik évadban is. Julia Quinnek, a Bridgerton-könyvek szerzőjének teljes támogatásával egy laza nemváltás is megtörténik, miután a regénybeli Michael a sorozatban már Michaela lesz. És a negyedik évad főhőse, Benedict úr sem különösebben válogatós az első epizódban, amikor eltakarja őt a vastag dohányfüst.

Hogy mi a titka a Bridgerton családnak?

Sokan igyekeznek megfejteni ezt, pedig a válasz roppant egyszerű. Színes, szagos, romantikus álomvilág ez, békaszínű uszályos ruhákkal, lilaakáccal, méteres macaron- és fánktornyokkal, piruló orcával, estélyekkel, bálokkal, egyszerre mozduló párok keringőivel és sok-sok titokkal, pletykával és szerelemmel. Egy mese, ahová jó elbújni a hétköznapok elől.


Link másolása
KÖVESS MINKET:

Ajánljuk

KULT
A Rovatból
„Homer Simpson figyelmeztette a világot az orgiákra Epstein szigetén” - egy 26 éves rajzfilmepizód hirtelen egészen más értelmet nyert
A Simpsons alkotóját, Matt Groeninget Epstein egyik áldozata nevezte meg a bírósági iratokban. Ami kiderült, teljesen új megvilágításba helyezi a sorozatot.


Újra forr az internet egy 26 éves Simpson család-epizód miatt, a rajongók szerint ugyanis a rajzfilm egy hátborzongatóan pontos jóslatot tett Jeffrey Epstein pedofil-szigetéről – írta a New York Post. A vita most azért lángolt fel ismét, mert a kérdéses jelenet újra virálissá vált a közösségi médiában. A „The Computer Wore Menace Shoes” című,

2000-ben bemutatott részben Homer Simpson Mr. X álnéven pletykablogot indít, amivel felfedi Springfield sötét titkait.

Amikor azonban egy kitalált sztorija véletlenül igaznak bizonyul, elrabolják és egy titokzatos szigetre viszik, ahol azokat tartják fogva, akik túl sokat tudnak.

A rész végén Homer oldalán egy üzenet jelenik meg, ami „egy szigeten lévő őrült alakokról” szól, akik „titokban irányítják a világot”.

A rajongók azonnal párhuzamot vontak a jelenet és a néhai Jeffrey Epstein botránya között, aki a vádak szerint éveken át kiskorú lányokkal szembeni szexuális visszaéléseket és emberkereskedelmet folytatott a Karib-tengeri magánszigetein, Little Saint James-en és Great Saint James-en. „A Simpson család figyelmeztette a világot az orgiákra Epstein szigetén” – írta egy kommentelő az X-en.

Egy másik felhasználó szerint „a Simpson család beszélt el nekünk először az Epstein-aktákról”. A valóságban az epizód harmadik felvonása az 1967-es brit kultsorozat, a The Prisoner (A fogoly) paródiájaként adták el, amely szintén egy férfiról szól, akit egy elzárt szigeten tartanak fogva, miután túl sokat tudott. A részben még a sorozat eredeti főszereplője, Patrick McGoohan is vendégszerepelt.

Az összeesküvés-elméleteket tovább fűti a sorozat alkotóját, Matt Groeninget érintő állítás.

Epstein egyik legismertebb áldozata, Virginia Giuffre – aki 2025-ben öngyilkosságot követett el – egy 2019-ben nyilvánosságra hozott bírósági iratban azt állította, hogy Epstein arra kényszerítette, hogy masszírozza meg Groening lábát a milliárdos magángépén.

Giuffre arról írt, hogy undorodott a férfi „kérges lábkörmeitől”.

A kommentelők ezt bizonyítéknak tekintik. „Matt Groening beletette Epsteint a 'The Simpsons'-ba. Virginia Giuffre arról írt, hogy Epstein gépén volt Groeninggel, és masszíroznia kellett az izzadt lábát!!” – írta egy felhasználó. Fontos kiemelni, hogy Groening ellen soha nem emeltek vádat az üggyel kapcsolatban.

A sorozat készítői többször is reagáltak a „Simpsons-jóslatokra”. Matt Selman showrunner szerint a sorozat nem jósol, csupán a történelem ismétlődő mintázatait dolgozza fel, és a több száz epizód miatt statisztikailag elkerülhetetlen, hogy néha egybeessenek a valós eseményekkel.

Viszont, ha számításba vesszük, hogy a sorozat egyik agya rendszeresen összejárt a világ szexfüggő hatalmasságaival, a rajzfilm meghökkentő jóslatai talán nem is jóslatok voltak, csak bennfentes információk a jövővel kapcsolatban.


Link másolása
KÖVESS MINKET:

Ajánljuk