KULT
A Rovatból

Párhuzamos hullámok találkozására várva – megnéztük A legjobb dolgokon bőgni kell című filmet

Grosan Cristina filmjén lehet nevetni, elszomorodni, de legfőképpen elgondolkodni azon, hogy milyen életet élünk, milyen életet szánunk másoknak és mi kell ahhoz, hogy úgy legyünk boldogok, ahogy nekünk a legjobb.


Egy nyelven beszélünk, egy országban, egy kultúrkörben élünk, egy a fogalomrendszerünk, mégsem értjük egymást. Talán már nem azt szólítjuk meg, akit kellene, vagy nem úgy, hogy értse. Vagy csak egész egyszerűen figyelmetlenek vagyunk. De sebaj, a dolog nem reménytelen, mert azt legalább már tudjuk, hogy mi nem működik.

Számomra ez az egyik legfontosabb olvasata Grosan Cristina A legjobb dolgokon bőgni kell című filmjének, amelyet meg se próbáljunk belegyömöszölni a hagyományos műfaji kategóriákba. Az aradi születésű rendező első, egész estét betöltő alkotása tipikusan az a film, amely az első kockáktól kezdve (elvarázsolt, hajléktalannak látszó figura próbál kommunikálni hősnőnkkel, aki láthatóan nem tud mit kezdeni vele) egy sajátos ráhangolódást igényel a nézőtől.

A harmincéves Maja (filmet társforgatókönyvíróként is jegyző Rainer-Micsinyei Nóra) élete tele van üzemzavaros kapcsolatokkal, de ezt e kapcsolatok láthatóan nem fogják fel: sem a hatvanas, jótékonysági akciókat szervező anya (Hernádi Judit remeklése), sem a nagy színészi karrierről álmodó barátnő (Huzella Júlia), de még orvos barátja (Bányai Kelemen Barna) sem érti meg őt igazán, pedig éppen közös hitelfelvételbe ugrottak bele, ami elvileg a következő 30 évre összekötné őket. De még az online állásinterjú sem más, mint a süketek párbeszéde.

A totális bizonytalanságot jól példázza az a helyzet, hogy a fiatalok albérletét már felmondták, az új lakásba azonban még nem költözhetnek be, ezért külön alvásra kényszerülnek. Csakhogy Maja anyja éppen ételosztó barátait várja, lányát inkább elküldi egy idős rokon hölgyhöz, akit Maja már 16 éve nem is látott. Nincs más megoldás, hősnőnk azonban Irma nénit holtan találja. Ide hívja éppen ügyeletes barátját és barátnőjét, akivel aznap estére bulit terveztek.

A film középpontja, a konfliktusok, félreértések és felismerések esszenciája éppen ez a virrasztás, amelyet meg-megzavar egy-egy váratlan látogató: egy jóképű zárszerelő, egy pizzafutár – az elsőt még Irma néni hívta, a másodikat ki tudja, kicsoda – és a barátnő férje, aki képtelen megbirkózni kétéves kislányuk hisztijével. Közben egészen döbbenetes képi megoldásokkal találkozunk: a kamera egészen közelről pásztázza a halott bőrét, mintegy érzékeltetve, hogy milyen vékony a mezsgye élet és halál között; Irma nénire a konyhaasztalra borulva talál rá Maja, amikor elviszik, minden ugyanúgy marad, a kenyér, a pohár, csak az idős asszony kerül ki a képből.

Torokszorító az is, amikor, mielőtt műanyagzsákba, majd koporsóba teszik, leveszik róla ékszereit – az embernek olyan érzése van, mintha rablók dolgoznának. A régi ruhák, kalapok, fotók pedig arra az örök igazságra emlékeztetnek, hogy semmit sem vihetünk át odaátra, hiába gyűjtögettünk bármit, és ha nem hagytunk nyomot más ember szívében, akkor csak néhány kacat marad utánunk. Győri Márk ugyancsak szívesen eljátszik közvetlen közelről Maja arcával, kezével, tovább erősítve azt az érzésünket, hogy a színésznő nem szerepet játszik, hanem teljes önmagát adja. Őszinteséget, igaz érzéseket vár, és a nézőtől kapja meg azokat.

A filmben nincsenek nagy párbeszédek. A tekintetek, a gesztusok, a félmondatok sokkal többet elárulnak.

A zárójelenet kapcsán sűrűn tömött filmes memóriám rögtön Antonioni Nagyításának befejező képsorait hozta elő: ott Thomas, a sztárfotós, miután visszaadja a levegő-labdát a pantomimosoknak, és rájön, hogy a valóság nem mindig az, amit látunk, magára marad egy nagy zöld mezőn. Itt Maja egy futballpályán görög végig egy nagy színes labdában, miután kiszabadult a szorító kapcsolatokból, most erőt gyűjt, hogy újra nekirugaszkodjon és előbb-utóbb megtalálja a maga útját.

Grosan Cristina filmjén lehet nevetni, elszomorodni, de legfőképpen elgondolkodni azon, hogy milyen életet élünk, milyen életet szánunk másoknak és mi kell ahhoz, hogy úgy legyünk boldogok, ahogy nekünk a legjobb. Hogy aztán bőghessünk egy egészségeset.


Link másolása
KÖVESS MINKET:

Népszerű
Ajánljuk
Címlapról ajánljuk


KULT
A Rovatból
„Nem látok jönni egy szebbik világot, itt ti loptátok el tőlünk a jövőt” – újabb rendszerkritikus dalt írt Mehringer Marci, Puzsér Róbert is szerepel a klipben
A kritikus egy közmédiás szerkesztőt alakít a klipben. A dalhoz Petőfi klasszikusa adta az ihletet a fiatal zenésznek.


Új dallal jelentkezett Mehringer Marci. A fiatal zenész néhány hónapja adta ki a Szar az élet című, rendszerkritikus dalát, ami hatalmas visszhangot váltott ki.

Mehringer ezúttal is hasonló szerzeménnyel állt elő. A Szeptember végén (stressz) című dal szintén a mai fiatalok gondolatairól szól, és a zenész azt szerette volna, hogy a magyar valóságot tükrözze egy olyan szemszögből, ami minden korosztálynak ismerős lehet.

„Petőfi Sándor Szeptember végén című költeménye volt a kiindulópont, mert vannak érzések és gondolatok, amik évszázadokon át is relevánsak maradnak. Ezek azok, amik összekötnek minket, akár fiatalok vagyunk, akár idősebbek, egyszerűen generációkon keresztül összeköt mindenkit”

– mondja Mehringer a dalról, melynek klipjében Puzsér Róbert, Dietz Gusztáv és Füsti Molnár Éva is közreműködött.

Puzsérék a klipben a propaganda hatására egymástól egyre jobban eltávolodó családot alakítanak. Az énekes szerint a szám allegorikus látomás a mai Magyarországról: „a közmédia egyik szerkesztőjének történetén keresztül, aki a saját lelkiismeretével küzd, majd végül angyallá válik, hogy a magasból tekinthessen le az országra, amelyet addig a képernyő mögül formált.”

A dalban például ilyen sorok hallhatóak:

„itt összeomlik minden,

piros-fehér-zöld az ingem

forog a világ, elfolyik minden,

nekem tényleg senkim sincsen”

A refrén pedig így szól:

„nem nyílnak a völgyben a kerti virágok

nem zöldell a nyárfa az ablak előtt

nem látok jönni egy szebbik világot

itt ti loptátok el tőlünk a jövőt”

Mehringer Marcival a Szar az élet című száma után interjúztunk is. Akkor azt mondta, a pozitív fogadtatáson túl, sok negatív kommentet, sőt még fenyegető üzenetet is kapott a dal miatt.

(via 24.hu)


Link másolása
KÖVESS MINKET:

KULT
A Rovatból
Tarr Béla Krasznahorkai Nobel-díjáról: A Sátántangót egy éjszaka alatt olvastam el, és rögtön tudtam, hogy ez egy remekmű
Az író és a filmrendező sokáig dolgozott együtt. Tarr Béla nagyon örül, hogy Krasznahorkai László megkapta a Nobel-díjat.
Maier Vilmos - szmo.hu
2025. október 09.



A Népszava telefonon érte utol Tarr Bélát, miután csütörtökön irodalmi Nobel-díjat kapott Krasznahorkai László. Tarr több Krasznahorkai-regényből is filmet készített, hosszú ideig dolgoztak együtt.

Tarr így fogalmazott:

„Nagyon örülök, hogy nyert, úgyhogy egyelőre mást nem tudok mondani. Hosszú éveken keresztül együtt dolgoztunk, és hogy nyert, hihetetlen nagy öröm.”

A rendező a Sátántangót és Az ellenállás melankóliáját is vászonra vitte, utóbbi Werckmeister harmóniák címen került a mozikba. Alkotótársi kapcsolatuk A torinói lóig (2011) tartott.

Arra a kérdésre, miként hatottak az író szövegei a filmekre, Tarr ezt mondta: „Nem konkrét szöveg segített, hanem az a pozíció, ahonnan a világot nézi, mert az univerzális. Abban tudott nagyon segíteni. De hát ez két külön nyelv, az irodalom és a film. A Sátántangót egy éjszaka alatt olvastam el, és rögtön tudtam, hogy ez egy remekmű.”

A magyar kormány és a hazai művészeti élet több szereplője is gratulált a friss Nobel-díjas írónak:


Link másolása
KÖVESS MINKET:


KULT
A Rovatból
Sorra érkeznek a gratulációk a friss Nobel-díjas Krasznahorkainak: Karácsony, Orbán is posztolt
Hankó Balázs, a kultúráért és innovációért felelős miniszter szűkszavúan gratulált. Bödőcs Tibor is posztolt, 2017-ben megjelent könyve, az Addig se iszik egyik bekezdését idézte.


Nyáry Krisztián elsőként reagált a Facebookon, és az Aprómunka egy palotáért című műből idézett egy hosszabb részletet:

(…) a művészet, ennyit még én is tudok, az nem az anyagi vagy szellemi tárgyakban megjelenő báj, a nagy szart, már bocsánat, a művészet, az nem valami tárgyban van, az nem esztétikai kijelentés, nem valami message, nincs message, meg egyáltalán, a művészet az csak kapcsolatban van a szépséggel, de nem azonos vele, és főleg nem korlátozódik a bájra, sőt, a maga rendkívüli módján elüldözi azt, tehát nem a könyvben, a szoborban, a festményben, a táncban, a zenében kell keresni, mivel nem is kell keresni, hisz azonnal felismerhető, ha ott van (…)

Hankó Balázs, a kultúráért és innovációért felelős miniszter a bejelentés idején még a magyar felsőoktatásról posztolt, negyedórával később már szűkszavúan gratulált.

Rövidesen Karácsony Gergely, Budapest főpolgármestere is megszólalt: „Krasznahorkai Lászlónál tökéletes, nagyon is kiérdemelt helyen van” a díj.

Közel negyven perc elteltével Orbán Viktor miniszterelnök is nyilvánosan gratulált, Magyarország büszkeségének, és egyben az első gyulai Nobel-díjasnak nevezve az írót.

Bödőcs Tibor is posztolt, 2017-ben megjelent könyve, az Addig se iszik egyik bekezdését idézte.

A Svéd Akadémia csütörtökön közölte, hogy idén Krasznahorkai László veheti át az elismerést.

A fogadóirodák az utóbbi napokban második legesélyesebb „jelöltként” jegyezték Krasznahorkait; az esélyek alapján olyan neveket előzött meg, mint Murakami Haruki, Salman Rushdie vagy Thomas Pynchon.

Az írót korábban Kossuth-díjjal, Nemzetközi Man Booker-díjjal, valamint számos hazai és külföldi elismeréssel tüntették ki.


Link másolása
KÖVESS MINKET:

Ajánljuk

KULT
A Rovatból
Így ír a Nobel-díjas Krasznahorkai Lászlóról a világsajtó: Végtelennek tűnő mondatok, könyörtelen intenzitás
A legnevesebb médiumok is beszámoltak arról, hogy Kertész Imre után ismét magyar író nyerte az irodalmi Nobel-díjat. A BBC, a Guardian vagy a CNN is fő helyen hozta a hírt.


Mint megírtuk, csütörtök délután kiderült, hogy 2025-ben magyar író, Krasznahorkai László kapja az irodalmi Nobel-díjat. A Svéd Királyi Tudományos Akadémia közleményében megjelent hivatalos indoklás szerint a magyar író a díjat „lebilincselő és vizionárius életművéért” kapta, amely „az apokaliptikus terror közepette megerősíti a művészet erejét”.

A hírről természetesen a világ legnevesebb médiumai is beszámoltak online felületükön. A BBC azt hangsúlyozza, hogy Krasznahorkai Kertész Imre után a második magyar szerző, aki elnyerte ezt a rangos díjat. Megemlítik, hogy öt regényt írt, melyek közül kettőt emeltek ki: az 1985-ben kiadott Sátántangót, amelyből 1994-ben hétórás fekete-fehér film is készült Tarr Béla rendezésében; illetve a 2021-es Herscht 07769 című kötetet, amelyet nagyszerű kortárs német regényként jellemeztek a kritikusok.

A Guardian arról is ír, hogy Krasznahorkai számos más neves irodalmi díjat is elnyert már, köztük a Nemzeti Könyvdíjat (2019-ben), amely az Amerikai Egyesült Államok egyik legismertebb irodalmi díja, vagy a Nemzetközi Man Booker irodalmi díjat (2015-ben). Cikkük szerint a magyar szerző hosszú körmondatairól és "könyörtelen intenzitásáról" ismert, amely miatt a kritikusok Gogolhoz, Melville-hez és Kafkához hasonlítják. Azt is megemlítik, hogy Krasznahorkai karrierjét nagyban meghatározták az utazások is, hiszen a világ számos helyén járt: élt Németországban, Kelet-Ázsiában és az Egyesült Államokban is.

A CNN azt az érdekességet említette meg, hogy

amikor még Krasznahorkai műveiből csupán néhányat fordítottak le angol nyelvre, James Wood irodalomkritikus szerint ezek a kötetek olyanok voltak, mint a "ritka pénznemek".

Ebben a cikkben is szerepel, hogy Krasznahorkait a hosszú, kígyózó mondatok jellemzik, amelyek eredménye Szirtes György műfordító szerint „az elbeszélés lassú lávafolyama”.

A New York Times felidézte, a magyar szerző 2014-ben azt nyilatkozta a lapnak, hogy egy „abszolút eredeti” stílust próbált kialakítani:

„El akartam távolodni irodalmi őseimtől, nem szerettem volna Kafka, Dosztojevszkij vagy Faulkner valamiféle új verziója lenni.”


Link másolása
KÖVESS MINKET:

Ajánljuk