KULT
A Rovatból

Puskás Tamás a magánszínházak helyzetéről: „Mi úgy futjuk a versenyt, hogy később startolunk és hátizsákot cipelünk”

Hogy jön Pál apostol egy kísértettörténethez? A Centrál Színház igazgatója a most bemutatott 2.22 című kísértettörténet mellett beszélt a finanszírozás kihívásairól és arról, hogy léteznek olyan szerepek, amikre nem találni Magyarországon megfelelő színészt. Interjú.


A két ünnep között mutatta be a Centrál Színház Danny Robbins 2.22 (egy kísértettörténet) című darabját. A fontosabb szerepekben Ágoston Katalin, Martinovics Dorina, Lengyel Tamás és Mészáros András látható. A darab fotóspróbája után Puskás Tamás rendezőt, a Centrál Színház vezetőjét kérdezhettem.

– Az élet legtöbb területén a főnök jelenléte egyfajta megfelelési kényszert szül. Ami egy kreatív tevékenység esetén könnyen kontraproduktívvá válhat. Nem teszi görcsössé a színészeket, ha az igazgató ül a rendezői székben?

– Amikor rendezek nem igazgató vagyok, hanem rendező, és rendezőnek is pont olyan, mint a Puskás Tamás. A színészeim ismernek, sokat dolgoztunk együtt, a siker pedig bizalmat ébreszt. Lehet, hogy egy pályakezdőnek esetleg összeszorul a torka, amikor először kopogtat az ajtómon, de közöttünk egyáltalán nincs semmi ilyesmi.

Nem vagyok se rátarti, se hisztis és bár mindenkitől a legjobbat követelem, mindenkinek megadom az időt és a bizalmat.

Egyébként is jól kell szerepet osztani. Ahogy színházi körökben tartják, ott eldől a siker 70 %-a.

– Az gyakran előfordul, hogy színészek beülnek a rendezői székbe. De az talán kevésbé gyakori, hogy el is végzik ehhez a rendezői szakot, mint Ön.

– Azért ilyenből is akad jónéhány. Ebben a pillanatban is vezetnek budapesti színházakat például Máté Gábor, Mácsai Pál... vagyunk páran.

– Hogy választják ki a darabokat, amiket műsorra tűznek, és hogy választja ki azt, amit személyesen rendez meg, és amit átenged másoknak?

– Kezdjük velem. Ez magánszínház, sikerkényszer alatt dolgozunk. Az veszi rá a nézőket, hogy nagy számban vásároljanak nálunk drága jegyeket, és ezzel biztosítsák a színházunk fennmaradását. A nagyszínpadon majdnem minden esetben én rendezek.

Nem tehetem meg senkivel, hogy rábízom a feladatot, azután falhoz állítom, ha nem csinál sikert.

Márpedig itt az kötelező, mert abból élünk! Ha én rontok el valamit, vállalom érte a felelősséget, úgy is , mint a színház tulajdonosa. Kivételt képeznek a replika előadások, amikor a londoni sikert az angol stáb reprodukálja nálunk. A kisszínpad szabadabb műhely, ott mások rendeznek, Alföldi Róbert, Szikszai Rémusz, Gigor Attila, Ujj Mészáros Károly.

Ezzel a másik kérdést is megválaszoltam: olyan darabokat választunk, amik hozzánk szólnak, rólunk szólnak és azt gondoljuk róluk, hogy a közönség imádni fogja őket. A Pletykafészek, a New York-i komédia, a My Fair Lady, a Házassági leckék, a repertoár kétharmada olyan darab, amelyek már megértek 200 előadást, némelyik 300-at is. Nem egészen egy éve mutattuk be a Networköt, és túl vagyunk a 70. előadáson. Szóval ez többnyire működik.

– Az utóbbi évek nagyon megtépázták a kultúrát, kezdődött a TAO-elvonással, aztán jött a Covid, most pedig az infláció. Miközben a terhek nőnek, az állami támogatás csökken és egyre inkább olyan, mint a kutya vacsorája. Látnak bármilyen megoldást arra, hogy ne legyenek ennyire kiszolgáltatva az állam jóindulatának?

– A magánszínház igyekszik a maga lábán állni. Nem könnyű persze a verseny, ha a piaci szereplők adottságai nagyon eltérőek.

Mi úgy futjuk a versenyt, hogy később startolunk és hátizsákot cipelünk.

Egyelőre álljuk a sarat és mindig akad jószándékú segítő, vagy váratlan szerencse. És persze újabb és újabb kihívások, amiket meg kell oldani. Úgy vagyunk ezzel, mint az ember a különböző éghajlattal. Az eszkimó a hóviharral küzd, az afrikaiak a hőséggel. Ha süt a nap, melengetjük az arcunkat, ha jön a zimankó, összehúzzuk a kabátunkat. Megpróbálunk túlélni mindig az adott körülmények között. Ebben komoly tudásra tesz szert, aki magánszínházat működtet.

– A 2.22 egészen friss darab, 2021-ben debütált a West Enden. Hogy figyelt fel rá?

– A szöveget a dramaturgom adta kezembe és rögtön megragadott a darab megfejtése. A kisértet história krimi, és ennek a darabnak a megoldása mesteri. Azon túl aztán megismerkedvén a darabbal kiderültek egyéb erényei: Pál apostol Szeretet himnusza jutott az eszembe. Nála pontosabban nem is tudnám megfogalmazni a darab mondandóját:

„Szólhatok emberek vagy angyalok nyelvén, ha szeretet nincs bennem, csak zengő érc vagyok vagy pengő cimbalom.”

Olyan kor gyermekei vagyunk, amely bár óriási tudást halmozott fel, igazán büszkék is lehetünk rá, mégis óriási hiányt szenvedünk hitből, szeretetből. Gyökértelen és magányos ez a kor. Hiába népesítjük be már 8 milliárdan a földet, mintha magányosabb lenne az ember, mint volt bármikor. Ez hatja át az egész darabot. Sokszor abba a tévedésbe esünk, hogy azt hisszük, ha nagyokat érzünk az egyenlő a szeretetettel. Pedig attól, hogy valaki belül lángoló nagyokat érez, még bánhat állat módjára a másikkal.

– A kísértettörténetek valamiért viszonylag ritkán jelennek meg a magyar színpadokon.

– Igen, ez is válasz a korábbi kérdésére. Mivel itthon ritkán kínálják meg ilyesmivel a közönséget, mi most megtesszük. Az angolok egyébként jobban szeretik a kísértettörténeteket. A viktoriánus Angilában például, többek között azért volt olyan népszerű ez a műfaj, mert nem égtek jól a gázlámpák és a felszabaduló széndioxid hallucinogén hatással volt az emberekre. Bár az Arany balladák is hemzsegnek a kísértetektől. Én magam nem hiszem, hogy lennének kísértetek, de az biztos, hogy nagyon hajlamosak vagyunk hinni bennük.

– Azért ha az ember egy ilyen történetet visz színre, legalább a darab idejéig mégis csak el kell hinnie, hogy léteznek kísértetek.

– A legfontosabb arra válaszolni, hogy miért kísértenek a kísértetek. Minden kísértettörténetnek közös alapja, hogy kárt szenved a szeretet parancsa. Olyanok kísértenek, akik maguk vétkeztek ellene, vagy olyanok, akik ellen vétkeztek.

A szeretet a legfontosabb kötőanyaga a közösségnek.

Ez tesz minket képessé a másik elviselésére, az együttműködésre, Ha a szeretet parancsa sérelmet szenved, azt valahogy meg kell gyógyítani. Akár a halálon túl is. Egyébként ez a történet mindenféle kísértet nélkül is megállná a helyét. Itt négy ember vágya feszül egymásnak, akik mindenféle kísértet nélkül is egymásnak feszülnének.

– A Centrál Színházban vannak állandó tagok, de szinte minden előadásban feltűnnek új arcok. Erre az előadásra első pillanattól erre a négy színészre gondolt?

– Mint mondtam, a darabválasztás legkényesebb pontja a szereposztás, és igyekszünk minden darabot éppen azokkal bemutatni, akik hitünk szerint arra ebben az országban a legalkalmasabbak. Van bizony, amikor nincs megfelelő válasz a darab követelményére. Ágoston Kati és Mészáros András már régóta színházunk tagja, Martinovics Dorina az idei évadtól szintén. Ők tökéletesek az általuk játszott szerepekre. Lengyel Tamással a Nemek és igenek című előadásban dolgoztam együtt, ő szintén remek választás Sam, az asztrofizikus férj figurájára.

– Muszáj rákérdeznem arra, amit az imént mondott. Létezik olyan szerep, amire Magyarországon nincs megfelelő színész?

– Igen, vagy aki megfelelne, nem ér rá. Mondok egy példát. Nagyon szeretem a Few Goodman (magyarul Becsületbeli ügy) című színdarabot. Aaron Sorkin remek története. Ebben az ezredes szerepét a filmben Jack Nicholson alakítja. Nem tudok olyan színészt ma itthon, aki eljátszhatná ezt a szerepet. Illetve Hegedűs D. Géza alkalmas lenne rá, de ő meg egyeztethetetlen.

– Mik a színház további tervei?

– Nagyon nehéz előre látni a „viktoriánus” ködbe, a 2023-as évbe. Egy biztos jelöltünk azért van, futunk a jogáért jó ideje. Ez a Prime Facie című darab, aminek Jodie Comer játszotta a főszerepét és még a most bemutatott 2:22-nél is nagyobb sikert aratott vele Londonban. Ez egy monodráma, amit szintén Martinovics Dorinával tervezünk bemutatni a tavasz folyamán. De az is biztos, hogy adósai vagyunk a nézőinknek és a repertoárnak is egy újabb vígjátékkal. Régi tervünk továbbá összehozni végre az Alföldi-Básti párost. Ők is nagyon szeretnének már egy színpadon állni, de ehhez a tervhez még nem rendeltünk címet.

Homályos terveink tehát már vannak, amik a tavasz folyamán majd beélesednek és pontos névvel, címmel, „pirburg-párkáp” fognak megjelenni.

Link másolása
KÖVESS MINKET:

Népszerű
Ajánljuk
Címlapról ajánljuk


KULT
A Rovatból
Elhunyt Simor András
Vasárnap, 88 éves korában meghalt Simor András költő, író és pedagógus. Életműve a spanyol és latin-amerikai líra magyarországi megismertetésében, valamint a magyar klasszikusok spanyolra ültetésében is kulcsfontosságú volt.


Életének 88. évében, vasárnap elhunyt Simor András költő, író, műfordító és pedagógus, a magyar–hispán irodalmi kapcsolatok egyik legfontosabb alakja – írta a Szombat Online. Munkássága a hazai kulturális élet és a folyóirat-kiadás több területén is meghatározó volt.

Simor András 1938. július 5-én született Budapesten.

Irodalmi pályája az 1960-as évek elején, a Tűz-tánc-antológiában indult, első verseskötete pedig 1962-ben jelent meg Tereld a felhőket címmel. Terjedelmes költői életműve mellett számos tanulmányt és esszét is írt, időnként pedig a szépirodalmi prózával is kísérletezett.

Pályájának későbbi szakaszaiban a szatírikus költészet nagymesterévé vált, amit a Z-füzetek sorozatában és önálló versesköteteiben publikált művei is bizonyítanak.

Irodalomszervező tevékenységének csúcsa az Ezredvég című folyóirat volt, amelynek főszerkesztőjeként szellemi műhelyt és publikációs felületet biztosított mind az idősebb, mind a pályakezdő írógenerációnak. A lapot mindvégig a kritikus, társadalomközpontú szellemiség jellemezte.

Kulcsszerepet játszott abban, hogy a magyar olvasók megismerhessék a spanyol nyelvű költészetet, de hatalmas munkát fektetett abba is, hogy a magyar klasszikusok verseit spanyolra ültesse át.

Műfordítóként a spanyol klasszikusok, valamint a huszadik századi spanyol és latin-amerikai líra egyik legjelentősebb hazai tolmácsolója volt. Kétirányú kultúraközvetítő tevékenységét nemzetközileg is elismerték, többek között a Kubai Írószövetség érdemrendjével, valamint a Venezuelai Köztársaság rangos érdemrendjével is kitüntették.

Pedagógusként több mint négy évtizeden át tanított spanyol nyelvet: 1962-től 1977-ig a Szinyei Merse Pál Gimnázium és Általános Iskolában, majd 2004-es nyugdíjba vonulásáig a Táncsics Mihály Gimnáziumban. Tankönyvírói munkássága, köztük a korszakos jelentőségű Spanyol nyelvkönyv, generációk számára számított alapműnek.

Gazdag életművét számos díjjal ismerték el. Megkapta a Magyar Köztársasági Arany Érdemkeresztet, a Táncsics-gyűrűt, a Nagy Lajos irodalmi díjat és az MSZOSZ-díjat is.


Link másolása
KÖVESS MINKET:

Ajánljuk
KULT
A Rovatból
„Kicsit olyan, mintha a szádba hánynál” – Anya-fia csók csattant el a Sárkányok házában, még a főszereplők szerint is sokkoló a jelenet
A nézők igencsak kiakadtak a Sárkányok háza harmadik évadának premierjében látott jeleneten. Az Aemondot alakító színész, Ewan Mitchell és az Alicent karakterét megformáló Olivia Cooke is elmondta, mit gondolnak a polgárpukkasztó anya-fia csókról.


„Kicsit olyan érzést kelt, mintha a szádba hánynál” – így jellemezte az Aemond Targaryent alakító Ewan Mitchell azt a jelenetet a Sárkányok háza 3. évadának premierjében, amelyben karaktere szájon csókolja az édesanyját, Alicentet. A főszereplők a People magazin exkluzív interjújában reagáltak, miután a nézők igencsak kiakadtak a sorozat eddigi legmerészebb jelenetén.

A sorozat harmadik évadának vasárnapi amerikai premierjében Aegon király eltűnése utáni káoszban Aemond egy feszült beszélgetés során csókolja meg anyját. Mitchell szerint a jelenet „elég sokkoló” volt, ugyanakkor lehetőséget adott arra, hogy karakterét új oldaláról mutassa meg.

„Elég nehéz falat, nem? Szájon csókolni az anyádat, pláne így” – mondta a színész.

Úgy véli, Aemond torz szeretetkifejezése a gyermekkori elhanyagoltságban gyökerezik.

Az Alicentet alakító Olivia Cooke szerint a jelenetnek „ödipuszi aláfestése” van, amiről karaktere, Alicent mit sem sejt. A színésznő szerint a helyzet rendkívül veszélyes, mivel Aemond kiszámíthatatlan.

„Tudja, hogy egy rossz arckifejezés, egy vélt elutasítás az életébe kerülhet. Úgyhogy nagyon-nagyon óvatosan próbál lépkedni” – mondta Cooke.

Ewan Mitchell szerint Aemond anyja iránti rendíthetetlen hűsége az első évad egyik kulcsjelenetére vezethető vissza, amikor a fiú elvesztette a szemét, és egyedül Alicent állt ki mellette. „Azt a pillanatot biztosan soha nem fogja elfelejteni. Örökre hozzá van kötve” – fogalmazott a színész.

A sorozat ezzel a jelenettel rögtön beváltotta a korábbinál is kegyetlenebb évadra vonatkozó ígéreteket. Az események lassú építkezése nem új, hiszen már az első évadot is sokan egy hosszúra nyúlt bevezetőnek tartották. A történetet jegyző George R. R. Martin korábban úgy nyilatkozott, a teljes cselekmény elmeséléséhez legalább négy évadra lenne szükség.

A Sárkányok háza új részei Magyarországon hétfőtől láthatók az HBO-n és a Max streaming-szolgáltatón.


Link másolása
KÖVESS MINKET:

Ajánljuk

KULT
A Rovatból
Meghalt a Jóbarátok rendezője, megható sorokkal búcsúzik tőle Ross és Joey
James Burrows, a legendás sitcom-rendező 85 éves korában elhunyt. A stábtagok, köztük David Schwimmer és Matt LeBlanc is, személyes hangvételű posztokban emlékeztek a pilotot is jegyző szakemberre.


Elhunyt James „Jimmy” Burrows, a 85 éves rendező, aki a Jóbarátok pilot epizódját is a pályára állította. A hírre a sorozat több főszereplője is reagált. A Ross-t játszó David Schwimmer egy apafiguraként emlékezett a rendezőre, aki mellett a stáb biztonságban érezhette magát.

„Melegség, alázat, nagylelkűség jellemezte. Biztonságban éreztük magunkat körülötte, mintha egy család lennénk” – írta Schwimmer.

Joey karakterét megformáló Matt LeBlanc az Instagramon köszönt el tőle. „Jimmy, szavakkal nem lehet kifejezni, mekkora hatással voltál ránk és mindenki másra, akit az a szerencse ért, hogy ismerhetett. Igazi ikon vagy, oly sok téren. Hiányozni fogsz. Isten áldjon.” Lisa Kudrow (Phoebe szerepében láthattuk) egy közös fotóval emlékezett egykori kollégájára az Instagramon – írta az Associated Press.

Burrows szerepe a sorozat indulásánál kulcsfontosságú volt. Ő rendezte a pilot epizódot, és a stábtagok szerint neki volt köszönhető az a tempó és kémia, ami a Jóbarátokat a kezdetektől sikeressé tette. A többkamerás sitcom-formátum mesterének számított, ami biztonságot adott a fiatal színészeknek.

A rendező családja a People magazinnak adott közleményében azt írta, Burrows pénteken, szerettei körében, békésen távozott.

Kiemelték, hogy ritka képessége volt arra, hogy mindenkit jobbá tegyen, és a stáb minden tagját névről ismerte.

Burrows a Cheers társalkotójaként írta be magát a tévétörténelembe, de a nevéhez fűződik a Taxi, a Frasier és a Will & Grace számos epizódja is. Pályafutása során több mint ezer sorozatrészt rendezett, munkáját tizenegy Emmy-díjjal ismerték el. 2016-ban az NBC külön gálaműsorral tisztelgett életműve előtt.


Link másolása
KÖVESS MINKET:

Ajánljuk

KULT
A Rovatból
Több mint 1400 világító selyemlámpás költözött Budapestre – ingyenesen látogatható a különleges koreai kiállítás
A lenyűgöző fényinstallációkon keresztül a látogatók megismerhetik a dél-koreai Csindzsu városának selyemkultúráját és világhírű lámpásfesztiválját.


A fénynek története van, a selyemnek pedig emlékezete. Legalábbis Dél-Korea egyik legismertebb kulturális városában, Csindzsuban, ahol évszázadok óta összefonódik a selyemkészítés hagyománya és a lebegő lámpások különleges világa. Ennek az örökségnek egy látványos szelete érkezett most Budapestre: a „Korea fényei – Csindzsu selyemlámpásai” című kiállítás június 19. és szeptember 4. között várja a látogatókat a Koreai Kulturális Központban.

Egy dél-koreai város, amelyet a selyem és a fény tett híressé

Csindzsu Dél-Korea egyik legfontosabb kulturális központja, ahol évszázadok óta szorosan összefonódik a selyemkészítés hagyománya és a lebegő lámpások világa. A most Budapestre érkezett kiállítás ezt az örökséget mutatja be látványos, kortárs formában.

A tárlat középpontjában olyan különleges installációk állnak, amelyek fényből és selyemből készültek.

Ezek az alkotások egy több mint ezeréves kulturális hagyományt fordítanak le a mai vizuális nyelvre, miközben megőrzik annak eredeti jelentését és hangulatát.

A kiállítótérben több mint 1400 selyemlámpás kapott helyet, amelyek szinte teljesen átalakítják a teret. A színes, világító alkotások között sétálva könnyű úgy érezni, mintha az ember egyszerre járna egy művészeti installációban és egy távoli koreai fesztiválon. A látvány különösen azok számára lehet emlékezetes, akik szeretik az olyan kiállításokat, ahol nemcsak nézni, hanem átélni is lehet a műveket.

Egy több száz éves történet, amely ma is él

A csindzsui lámpások története egészen az 1592-es Imdzsin-háborúig vezethető vissza.

A korabeli feljegyzések szerint a Nam folyón lebegő fényeket kommunikációs célokra használták, ugyanakkor reményt és üzeneteket is közvetítettek azok számára, akik a háború nehézségeivel néztek szembe.

Az évszázadok során a lámpások jelentése fokozatosan átalakult. Ma már a közösséghez tartozás, az emlékezés és a béke szimbólumaiként tekintenek rájuk. Ez a hagyomány ma is élő része Csindzsu mindennapjainak: a város minden évben megrendezi a világhírű Csindzsui Lebegő Lámpások Fesztiválját, amelynek idején több tízezer fény ragyogja be az utcákat és a folyópartot.

Ahol a selyem több mint textil

A kiállítás másik főszereplője a selyem. Csindzsu a világ egyik meghatározó selyemközpontjának számít, ahol több mint száz éve készülnek kiemelkedő minőségű selyemtermékek. A város azonban ma már nem csupán textilipari központként tekint önmagára.

A selymet a design, a képzőművészet és a városi identitás részeként értelmezik újra, így a hagyományos alapanyag kortárs kulturális eszközzé válik. A budapesti tárlat pontosan ezt a szemléletet mutatja meg: hogyan lehet egy történelmi örökséget úgy megőrizni, hogy közben a jelenhez is szóljon.

A világ több pontja után Budapestre érkezett

A kiállítás a KOFICE Traveling Korean Arts nemzetközi program részeként valósul meg, amely a koreai művészetet és kultúrát mutatja be a világ különböző országaiban.

A tárlat már Délkelet-Ázsiában és Németországban is sikeresen bemutatkozott, most pedig a magyar közönség is megtapasztalhatja ezt a különleges kulturális utazást.

A látogatók nemcsak a fényinstallációkat csodálhatják meg, hanem közelebb kerülhetnek Csindzsu történetéhez, selyemkultúrájához és ikonikus fényfesztiváljához is. A kiállítás egyszerre szól a múltról és a jelenről, a hagyományról és az innovációról, miközben olyan atmoszférát teremt, amelyből nehéz egyetlen fotóval visszaadni az élményt.

A Korea fényei – Csindzsu selyemlámpásai nemcsak azoknak lehet érdekes, akik rajonganak az ázsiai kultúráért, hanem mindenkinek, aki szeretne néhány órára egy másik világba csöppenni. Egy olyan világba, ahol a fény emlékeket őriz, a selyem történeteket mesél, és ahol a több száz éves hagyomány a jelenben talál új formát.

Korea fényei – Csindzsu selyemlámpásai

Koreai Kulturális Központ (1023 Budapest, Frankel Leó út 30–34.)

2026. június 19. – szeptember 4.

A belépés ingyenes, a Koreai Kulturális Központ nyitvatartási idejében.


Link másolása
KÖVESS MINKET:

Ajánljuk