Margitsziget: Robin Hood
A szegények pártolója és igazságosztó középkori angol hős – Robin Hood – történetét senkinek nem kell bemutatni. Musical feldolgozása azonban – a Szabad Tér Színház megbízásából – a világon most készült el először. Valójában már tavaly, de a nagy sikernek köszönhetően idén újra megnézhetjük. A Szomor György és Miklós Tibor szerzőpáros jegyezte kétrészes művet ma este láthatjátok a margitszigeti fák lombjai alatt.
Csomós Éva cikke
Hazaszeretet, igazságkeresés, hűség. Az örök emberi értékekről szóló cselekmény méltán tette ismertté a tolvajok fejedelmének történetét, amit most a musical műfajában élvezhetünk.
Szomor György zeneszerző és a szövegíró, Miklós Tibor szakmai életében jól ismert terület ez, hiszen a nagy ívű dallamok, slágergyanús dalok, és a humort sem nélkülöző prózai jelenetek az egykori legendás Rock Színház méltó folytatásának tűnnek. A parádés szereposztás pedig csak erősít azon, hogy ez a régi-új kaland minden korosztály számára tartalmas nyáresti kikapcsolódást jelentsen.
A darab kapcsán három alkotót szólaltattunk meg:
A sokoldalú Hajdú Steve habitusához hűen a produkció humoros vonalát erősítve, Little John alakjában lép színre.
- Ha a darab rendező-zeneszerzője Szomor György a szerep felajánlásánál nyomatékosan közli, hogy számodra írt bele egy dalt, az megkönnyíti a döntést?
- Sokkal, mert már az nagyon kedves dolog, hogy rám gondolt, az pedig különösen, hogy azt a dalt az én képességeim figyelembevételével írta. Mostanában amúgy is egyre többször találnak meg a zenés szerepek, aminek azért is örülök, mert ha benne vagyok egy musicalben, akkor azt már legalább nem kell megnéznem. Nézőként ugyanis nem nagyon rajongok a műfajért. De így hallom a dallamát, a zenéjét és nagyon sok olyan fiatal és tehetséges énekes-színészt ismerhetek meg, amire másképp nem lenne alkalmam. Itt találkoztam először a William szerepét játszó 17 éves Veréb Tomival és a francia szolgálólányt alakító Miklós Eponával, akik lenyűgöztek tehetségükkel és képzett hangjukkal. Ők a bizonyítékok arra, hogy van jövője a zenés színjátszásnak.
- A kívülálló szemével nézve úgy tűnik, hogy Miklós Tibor produkciói mindig nagyon erős emberi kötelékeket szőnek az alkotók között.
- Igaz lehet, mert egy zenés darab sokkal szigorúbb keretek között működik, mint egy prózai, ahol a próbafolyamat során – amíg a rendező kitalálja, hogy mit is akar –, van idő a lötyögésre. Amíg egy prózai műnél ez az alkotófolyamat egyik fázisa, a musical esetében erre nincs lehetőség. Ott a próbafolyamat során végig nagyon pontosnak és fegyelmezettnek kell lenni, és ugyanez jellemzi az előadást is. Itt koncentráltan megy a munka, és ez a koncentráltság a közösséget is összekovácsolja. Egy csónakban ülünk, együtt evezünk.
A darab intrikusát, Nottinghami bíró szerepét Forgács Péter alakítja.
- Van egy olyan általános vélekedés, miszerint a negatív hőst hálásabb feladat játszani, mint „jófiút”. Igaz ez?
- Én gyakorlott negatív hős játszó vagyok, úgy gondolom, színesebb feladat, és egy ilyen negatív figurával merészebb dolgokat lehet megtenni, és nagyobb végletekig lehet elvinni.
- Mi volt ebben a szerepben a kihívás?
- A musicalirodalomban én már annyi negatív hőst játszottam, hogy ez kihívás ugyan nem volt, de játszani annál inkább hálás feladat, mert majdhogynem az én szerepemnek vannak a legtempósabb nótái, mik kicsit „heavy metal”-osak, és így nekem nagyon tetszenek.
- Mi volt az a végső tényező, aminek hatására elvállalta ezt a szerepet?
- Amint meghallottam a zenét, azonnal mondtam: ”JÖVÖK!”. Szomor Gyuri szerintem nagyon tehetséges, most is iszonyú jó dalokat írt.
A szövegíró Miklós Tibor nevéhez számos világhírű musical (pl. Jézus Krisztus Szupersztár, Hair, Fame, Evita, West Side Story, Nyomorultak, Vámpírok bálja) magyar adaptációja fűződik, és ő a szövegírója többek közt a Légy jó mindhalálig, a Sztárcsinálók, az Anna Karenina, A vörös malom, a Kiálts a szeretetért, az Abigél, az Utazás című és sok más magyar musicalnek is. De mint rendezőt, valamint a musical műfajának egyik magyarországi meghonosítóját, a Rock Színház alapítóját sem kell bemutatni. Emellett rengeteg hazai énekes és együttes lemezének írta a szövegét - több mint 75 album –, slágereit hosszasan lehetne sorolni.
- Az ön nevéhez fűződő produkciók rendszerint családi erejűek – túl azon, hogy csakugyan a teljes család közreműködik bennük -, azaz nagyon erős emberi kötelékek érződnek, még a kívülállók számára is, s az is látható, hogy gyakran láthatjuk ugyanazokat az embereket más produkcióiban is.
- Nem mindig ugyanazokat. De igaz, én nagyon szeretek olyan emberekkel dolgozni, akikkel nem kell mindent a mínusz kettőről kezdeni, mert értik, mit akarok, értik az elgondolásaimat, és a maguk területén profik. Mindig kell egy csapat, és nagyon fontos az is, hogy az ember együtt gondolkodjon, együtt lélegezzen a többiekkel. Ez nem kényelmi megoldás, ez azért van, mert egyet akarunk. Azért tudunk együtt dolgozni, mert tudjuk, hogy mit akar a másik és megpróbáljuk a legjobbat adni magunkból azért, hogy együtt legyünk sikeresek. Senki nem akarja a másikat legyőzni és lefőzni sikerben és eredményben, hanem azt akarjuk, hogy ez az egész együtt legyen valami jó dolog.
- Egyfajta igényt teremteni?
- Pontosan, mindig többet kell adni, hogy az emberekben az igény általunk alakuljon ki, és egyre nagyobb legyen az elvárásuk. Nagyon fontosnak érzem, hogy értéket tudjunk közvetíteni a műfajba. Ez az én esetemben irodalmi értéket jelent, és borzasztóan nem szeretném, ha bóvlikkal és nem létező közhelyekkel tudnánk csak tömni az emberek fejét. Az emberről minél többet el kellene tudni mondani a mi műfajunkban is. És ezt csak úgy lehet, hogy ha van egy értékes irodalmi előkép és van egy olyan zenei anyag, egy olyan zeneszerző a dolog mögött, aki méltó ehhez az anyaghoz. Aki nem a felszínen birizgálja, és igenis megpróbál a lélek mélyére hatolni a muzsikájával.
Margitszigeti Szabadtéri Színpad
Augusztus 12. (péntek) 20:00 óra
Zeneszerző: Szomor György
Dalszövegíró: Miklós Tibor
Rendező: Szomor György
Színész:
Robin Hood - Kovács Áron
Nottinghami bíró - Forgács Péter
Lady Marian - Andrádi Zsanett
Lord Gisborne - Gerner Csaba
Little John - Hajdu István (Steve)
William - Puskás Péter, Veréb Tamás
Tuck barát - Gesztesi Károly
Lady Marian szolgálója - Palla Szabina, Miklós Eponin
Oroszlánszívű Richárd - Vikidál Gyula, Karczag Ferenc
Csomós Éva további cikkei: