prcikk: Margitsziget: Robin Hood | szmo.hu
KULT
A Rovatból

Margitsziget: Robin Hood

A szegények pártolója és igazságosztó középkori angol hős – Robin Hood – történetét senkinek nem kell bemutatni. Musical feldolgozása azonban – a Szabad Tér Színház megbízásából – a világon most készült el először.


A szegények pártolója és igazságosztó középkori angol hős – Robin Hood – történetét senkinek nem kell bemutatni. Musical feldolgozása azonban – a Szabad Tér Színház megbízásából – a világon most készült el először. Valójában már tavaly, de a nagy sikernek köszönhetően idén újra megnézhetjük. A Szomor György és Miklós Tibor szerzőpáros jegyezte kétrészes művet ma este láthatjátok a margitszigeti fák lombjai alatt.

Csomós Éva cikke

Hazaszeretet, igazságkeresés, hűség. Az örök emberi értékekről szóló cselekmény méltán tette ismertté a tolvajok fejedelmének történetét, amit most a musical műfajában élvezhetünk.

Szomor György zeneszerző és a szövegíró, Miklós Tibor szakmai életében jól ismert terület ez, hiszen a nagy ívű dallamok, slágergyanús dalok, és a humort sem nélkülöző prózai jelenetek az egykori legendás Rock Színház méltó folytatásának tűnnek. A parádés szereposztás pedig csak erősít azon, hogy ez a régi-új kaland minden korosztály számára tartalmas nyáresti kikapcsolódást jelentsen.

 

A darab kapcsán három alkotót szólaltattunk meg:

A sokoldalú Hajdú Steve habitusához hűen a produkció humoros vonalát erősítve, Little John alakjában lép színre.

- Ha a darab rendező-zeneszerzője Szomor György a szerep felajánlásánál nyomatékosan közli, hogy számodra írt bele egy dalt, az megkönnyíti a döntést?

- Sokkal, mert már az nagyon kedves dolog, hogy rám gondolt, az pedig különösen, hogy azt a dalt az én képességeim figyelembevételével írta. Mostanában amúgy is egyre többször találnak meg a zenés szerepek, aminek azért is örülök, mert ha benne vagyok egy musicalben, akkor azt már legalább nem kell megnéznem. Nézőként ugyanis nem nagyon rajongok a műfajért. De így hallom a dallamát, a zenéjét és nagyon sok olyan fiatal és tehetséges énekes-színészt ismerhetek meg, amire másképp nem lenne alkalmam. Itt találkoztam először a William szerepét játszó 17 éves Veréb Tomival és a francia szolgálólányt alakító Miklós Eponával, akik lenyűgöztek tehetségükkel és képzett hangjukkal. Ők a bizonyítékok arra, hogy van jövője a zenés színjátszásnak.

- A kívülálló szemével nézve úgy tűnik, hogy Miklós Tibor produkciói mindig nagyon erős emberi kötelékeket szőnek az alkotók között.

- Igaz lehet, mert egy zenés darab sokkal szigorúbb keretek között működik, mint egy prózai, ahol a próbafolyamat során – amíg a rendező kitalálja, hogy mit is akar –, van idő a lötyögésre. Amíg egy prózai műnél ez az alkotófolyamat egyik fázisa, a musical esetében erre nincs lehetőség. Ott a próbafolyamat során végig nagyon pontosnak és fegyelmezettnek kell lenni, és ugyanez jellemzi az előadást is. Itt koncentráltan megy a munka, és ez a koncentráltság a közösséget is összekovácsolja. Egy csónakban ülünk, együtt evezünk.

A darab intrikusát, Nottinghami bíró szerepét Forgács Péter alakítja.

- Van egy olyan általános vélekedés, miszerint a negatív hőst hálásabb feladat játszani, mint „jófiút”. Igaz ez?

- Én gyakorlott negatív hős játszó vagyok, úgy gondolom, színesebb feladat, és egy ilyen negatív figurával merészebb dolgokat lehet megtenni, és nagyobb végletekig lehet elvinni.

- Mi volt ebben a szerepben a kihívás?

- A musicalirodalomban én már annyi negatív hőst játszottam, hogy ez kihívás ugyan nem volt, de játszani annál inkább hálás feladat, mert majdhogynem az én szerepemnek vannak a legtempósabb nótái, mik kicsit „heavy metal”-osak, és így nekem nagyon tetszenek.

- Mi volt az a végső tényező, aminek hatására elvállalta ezt a szerepet?

- Amint meghallottam a zenét, azonnal mondtam: ”JÖVÖK!”. Szomor Gyuri szerintem nagyon tehetséges, most is iszonyú jó dalokat írt.

A szövegíró Miklós Tibor nevéhez számos világhírű musical (pl. Jézus Krisztus Szupersztár, Hair, Fame, Evita, West Side Story, Nyomorultak, Vámpírok bálja) magyar adaptációja fűződik, és ő a szövegírója többek közt a Légy jó mindhalálig, a Sztárcsinálók, az Anna Karenina, A vörös malom, a Kiálts a szeretetért, az Abigél, az Utazás című és sok más magyar musicalnek is. De mint rendezőt, valamint a musical műfajának egyik magyarországi meghonosítóját, a Rock Színház alapítóját sem kell bemutatni. Emellett rengeteg hazai énekes és együttes lemezének írta a szövegét - több mint 75 album –, slágereit hosszasan lehetne sorolni.


- Az ön nevéhez fűződő produkciók rendszerint családi erejűek – túl azon, hogy csakugyan a teljes család közreműködik bennük -, azaz nagyon erős emberi kötelékek érződnek, még a kívülállók számára is, s az is látható, hogy gyakran láthatjuk ugyanazokat az embereket más produkcióiban is.

- Nem mindig ugyanazokat. De igaz, én nagyon szeretek olyan emberekkel dolgozni, akikkel nem kell mindent a mínusz kettőről kezdeni, mert értik, mit akarok, értik az elgondolásaimat, és a maguk területén profik. Mindig kell egy csapat, és nagyon fontos az is, hogy az ember együtt gondolkodjon, együtt lélegezzen a többiekkel. Ez nem kényelmi megoldás, ez azért van, mert egyet akarunk. Azért tudunk együtt dolgozni, mert tudjuk, hogy mit akar a másik és megpróbáljuk a legjobbat adni magunkból azért, hogy együtt legyünk sikeresek. Senki nem akarja a másikat legyőzni és lefőzni sikerben és eredményben, hanem azt akarjuk, hogy ez az egész együtt legyen valami jó dolog.

- Egyfajta igényt teremteni?

- Pontosan, mindig többet kell adni, hogy az emberekben az igény általunk alakuljon ki, és egyre nagyobb legyen az elvárásuk. Nagyon fontosnak érzem, hogy értéket tudjunk közvetíteni a műfajba.  Ez az én esetemben irodalmi értéket jelent, és borzasztóan nem szeretném, ha bóvlikkal és nem létező közhelyekkel tudnánk csak tömni az emberek fejét. Az emberről minél többet el kellene tudni mondani a mi műfajunkban is. És ezt csak úgy lehet, hogy ha van egy értékes irodalmi előkép és van egy olyan zenei anyag, egy olyan zeneszerző a dolog mögött, aki méltó ehhez az anyaghoz. Aki nem a felszínen birizgálja, és igenis megpróbál a lélek mélyére hatolni a muzsikájával.

Margitszigeti Szabadtéri Színpad

Augusztus 12. (péntek) 20:00 óra

Zeneszerző: Szomor György

Dalszövegíró: Miklós Tibor

Rendező: Szomor György

Színész:

Robin Hood - Kovács Áron

Nottinghami bíró - Forgács Péter

Lady Marian - Andrádi Zsanett

Lord Gisborne - Gerner Csaba

Little John - Hajdu István (Steve)

William - Puskás Péter, Veréb Tamás

Tuck barát - Gesztesi Károly

Lady Marian szolgálója - Palla Szabina, Miklós Eponin

Oroszlánszívű Richárd - Vikidál Gyula, Karczag Ferenc

Csomós Éva további cikkei:


Tetszett? Nézd meg a többi új cikkünket is! :)


Link másolása
KÖVESS MINKET:

Népszerű
Ajánljuk
Címlapról ajánljuk


KULT
A Rovatból
Ingyen lehet megnézni húsvétkor a Magyar Péterről szóló dokumentumfilmet
Az alkotók egy társadalmi igényre hivatkozva döntöttek a film ingyenes közzététele mellett. Céljuk, hogy az üzenet eljusson oda is, ahol a mozik az ország felében nem adtak vetítési lehetőséget a filmnek.
Maier Vilmos - szmo.hu
2026. április 03.



A Tavaszi szél – Az ébredés című film alkotói egy videóüzenetben jelentették be, hogy az elmúlt hetek eseményeire és a nézői visszajelzésekre reagálva egy szokatlan döntést hoztak a film forgalmazásával kapcsolatban. Elmondásuk szerint úgy érzik, hogy a bevett, üzletileg logikus stratégiát felülírja egy társadalmi igény, nevezetesen az, hogy a film az ország minden pontjára eljusson.

Premier a kapcsolódó cikkünkben!

A filmesek szerint a „rendkívüli helyzet rendkívüli megoldásokat szül”. Kijelentették, hogy a saját szakmai szempontjaiknál fontosabbnak tartják a közös jövő formálásához való hozzájárulást. Mint mondták, ezzel a lépéssel lemondanak olyan további szakmai és anyagi előnyökről, lehetőségekről és elismerésekről, amelyeket egy hagyományos forgalmazási út mellett elérhetne a film.

„Például, hogy eléri a 200 ezer nézőt moziban, ami a vágyunk volt, és amihez elég jó úton haladtunk a jelenlegi 130 ezer nézővel” – tették hozzá.

Az alkotók hangsúlyozták, a Tavaszi szél mozivászonra készült, és állításuk szerint „a kormányzati és propagandatámadások ellenére is kimagaslóan teljesít a mozikban”. Beszéltek a pozitív nézői visszajelzésekről is, mondván, a közönség együtt nevet és érzékenyül el a vetítéseken, a végén pedig tapsolnak és énekelnek. „Őszintén nem is mertünk arra gondolni, hogy ilyen fogadtatása lesz majd a filmünknek” – vallották be.

A döntésük hátterében az is áll, hogy szerintük a film nem juthatott el mindenkihez.

„A Tavaszi szél az ország mozijainak felében nem kapott lehetőséget” – állították.

Ezért merült fel bennük a kérdés, hogy „hogyan juthat el akkor mindenkihez a remény és a bátorság üzenete”. Úgy látják, a film a nézői visszajelzések alapján is a bátorságról, a reményről és a hitről szól. Szerintük arról, hogy „mi, magyarok képesek vagyunk felelősséget vállalni a tetteinkért, képesek vagyunk felismerni egy történelmi pillanatban, hogy az történelmi, és ezekben a pillanatokban képesek vagyunk összezárni, és a közös cél érdekében az egyéni érdekeinket háttérbe helyezni”.

Ennek értelmében bejelentették:

„a csapatunkkal közösen azt a döntést hoztuk, hogy a húsvéti hétvége apropóján ma este 19 órától vasárnap éjfélig ingyenesen elérhetővé tesszük a filmet az eletedmozia.hu platformunkon”.

Ugyanakkor felhívták a figyelmet a döntés súlyos szakmai következményeire is. Elmondásuk szerint „a szakmában szokásos gyakorlatok és szerződéses feltételek alapján ez a döntés normál esetben ellehetetleníti a film további hasznosítását, a mozis forgalmazását, a streamerekkel való együttműködést, a televíziós forgalmazást és a nemzetközi fesztiváloztatást is”. Hozzátették, hogy ezekben a megállapodásokban „mind kizáró tényező az ingyenes online megjelenés”.

Az alkotók továbbra is a mozis élményt helyezik előtérbe. „Ha van film, amire különösen érvényes, hogy közösségi élményként működik leginkább, az a Tavaszi szél” – vélekedtek. Arra kérték a közönséget, hogy aki teheti, továbbra is moziban nézze meg a filmet.

Kitértek a döntés anyagi vonzataira is, megemlítve, hogy „a nettó gyártói bevételek 11%-a gyermekvédelemre megy, így ez a lépésünk ezt is befolyásolja”.

Arra buzdították a nézőket, hogy ha tehetik, vegyenek mozijegyet akkor is, ha online nézik meg a filmet, vagy támogassák a megjelenést a videó alatt „szuperlájkkal”.

A lényeg számukra, hogy a hétvégén minél többen lássák a filmet, és beszélgessenek arról, „milyen bátor, szolidáris és érzelmileg intelligens nép vagyunk”.

Üzenetük szerint, bár sok mindenben nem értünk egyet, „mégis több bennünk a közös, mint ami szétválaszt, és a nap végén mindannyian hazaszerető, kedves, és nem utolsósorban rendkívül jófej emberek vagyunk”. A bejelentést azzal zárták, hogy a film péntek este 19 órától vasárnap éjfélig lesz ingyenesen elérhető az eletedmozia.hu oldalon, és kérték a videó megosztását, hogy minél több emberhez eljusson a hír.

A filmet itt lehet majd megnézni pénteken este hét órától:


Link másolása
KÖVESS MINKET:

KULT
A Rovatból
„Nem Fenyő Miklós ellen, hanem Fenyő Miklósért csináljuk” – Áll a bál a Fenyő-emlékkoncertek körül
A legendás énekes gyermekei közleményben jelezték, hogy nem támogatják a december 14-re tervezett „Micsoda Buli” rendezvényt. A koncert zenei vezetője, Zsoldos Dedy szerint azonban nincs akadálya annak, hogy Fenyő Miklós dalait játsszák az eseményen.
Sz.E. - szmo.hu
2026. április 01.



Pattanásig feszült a hangulat a Fenyő Miklós emlékére rendezett koncertek körül. Ahogy megírtuk, a legendás énekes gyermekei nyíltan elhatárolódtak attól az arénakoncerttől, amit apjuk nevével hirdetnek decemberre, miközben ők maguk is nagyszabású megemlékezésre készülnek 2027 márciusára. Dió és Dáci közleményben tudatták, hogy azt a koncertet nem ők szervezik, és ahhoz sem a Fenyőgyöngye zenekarnak, sem a Fenyő Miklós Produkció stábjának nincs köze.

A család egyértelművé tette álláspontját a rajongók felé.

„Korábban ígéretet tettünk arra, hogy jelezni fogjuk Nektek, mely, Apukánkkal kapcsolatos események támogatottak részünkről. Ez nem az! Ettől az eseménytől mi elhatárolódunk!”

– szögezték le, egyúttal bejelentve a saját rendezvényüket: „a hivatalos Fenyő Miklós emlékkoncert dátuma 2027. március 12.”. A fellépők listáját és a további részleteket később ismertetik.

A decemberi „Micsoda Buli” koncert szervező szintén közleményben reagáltak.

„Sajnálattal és értetlenül állunk Fenyő Diána és Fenyő Dávid nyilatkozata előtt a december 14-ei Micsoda Buli koncert kapcsán”

– írták, hozzátéve, hogy telefonon és üzenetben is egyeztettek Fenyő Diánával, sőt, meg is hívták őket a rendezvényre, ahol állításuk szerint a család részéről semmilyen negatív érzés nem hangzott el.

A vita egyik kulcseleme a „Micsoda Buli” elnevezés lehet, amely az elmúlt években a Hungária nevével fémjelzett, hatalmas tömegeket vonzó arénakoncertekhez kötődött.

A történtkről az RTL Fókusz című műsora is beszámolt a minap. Fenyő Diána és Fenyő Dávid nem akartak nyilatkozni, megszólalt viszont Zsoldos Dedy, aki 1982-ben csatlakozott a Hungáriához, majd Fenyő Miklós kísérőzenekarának volt a tagja, és most a decemberi koncert zenei vezetője. Azt mondta, az elmúlt 16 évben minden koncerten ott álltak Fenyő Miklós háta mögött, ezért úgy érzi, nincsen olyan akadály, ami miatt ne játszhatnák el azokat a dalokat, amelyeket az elmúlt 16 évben oly sokszor előadtak.

„Mi nem Fenyő Miklós ellen csináljuk ezt az egészet, hanem Fenyő Miklósért, meg a közönségért. Nem akarjuk a 2027-es Fenyő-emlékkoncertnek a fényét homályosítani”

– tisztázta, kiemelve, hogy a koncert tisztelgés lesz a legendás dalszerző és énekes életműve előtt.

Azt is hozzátette: a jogszabályok szerint bárki játszhatja Fenyő Miklós dalait, ha tisztességesen befizette utánuk a jogdíjat. Ezt egyébként Tóth Péter Benjamin, az Artisjus szakértője is megerősítette.

Amire viszont érdemes figyelni szerinte, az, hogy a kegyeleti jogok nem sérülnek-e.

Bár mindkét tábor Fenyő Miklós életműve előtti tisztelgést hangsúlyozza, a hivatalosság és a szervezés körüli perpatvar megosztja a rajongókat.

A teljes adást itt láthatjátok:


Link másolása
KÖVESS MINKET:


KULT
A Rovatból
„Pjotr és én barátok vagyunk” – dalt írt a Carson Coma Szijjártóról és Lavrovról
A Carson Coma a Peti és én című slágerét dolgozta át a magyar és orosz külügyminiszter kapcsolatáról. A Pjotr és én című új verzióban a kémkedési ügyben emlegetett Gundalf is felbukkan.
Maier Vilmos - szmo.hu
2026. április 01.



„Pjotr és én barátok vagyunk, esténként hosszasan telózgatunk”

– ezzel a sorral indít a Carson Coma legújabb dala, amely a zenekar énekesének, Fekete Giorgiónak és dobosának, Héra Barnabásnak a közös munkája. A zenekar a Peti és én című slágerét írta át, hogy Szijjártó Péter külgazdasági és külügyminiszter és orosz kollégája, Szergej Lavrov kapcsolatára reagáljon – vette észre a Telex.

A számot annak a kiszivárgott telefonbeszélgetésnek a részletével indítják, amelyben Szijjártó Péter megígéri, hogy „mindent megteszünk annak érdekében, hogy lekerüljön” egy orosz oligarcha lánya a szankciós listáról.

A kedd este megjelent dalba olyan új sorok is bekerültek, mint

a „Peti és én ha rosszalkodunk, egymás fülébe halkan titkokat súgunk”, valamint a „Ha Gundalfról mesél, mindig szomorú, csak miattam tanul Peti oroszul”.

Az utóbbi utalás a Tisza Párt utáni kémkedési ügy egyik főszereplőjére, a Gundalfként ismertté vált informatikusra. A dal utolsó sora megegyezik az eredeti slágerével, de oroszul hangzik el.

A szám a napokban kirobbant botrányra reagál, miután a VSquare oknyomozó portál több más szerkesztőséggel együtt hangfelvételeket és leiratokat közölt, amelyek szerint a magyar külügyminiszter éveken át egyeztetett orosz kollégájával szankciós ügyekről.

Szijjártó Péter a kiszivárgott felvételekre úgy reagált, hogy azok egy „gátlástalan külföldi titkosszolgálati beavatkozás” részei a választások előtt. A miniszter szerint a beszélgetésekben semmi olyan nem hangzik el, amit ne mondtak volna el nyilvánosan, és más, nem uniós külügyminiszterekkel is rendszeresen egyeztet. Ezzel szemben a felvételeket publikáló portálok arról írnak, hogy a Szijjártó–Lavrov-kapcsolat egy külön csatornát biztosított az orosz érdekek érvényesítésére, beleértve a szankciók enyhítésére tett kísérleteket is.


Link másolása
KÖVESS MINKET:


KULT
A Rovatból
Meghalt Madarász Katalin, a magyarnóta királynője
A halálhírt a Dankó Rádió jelentette be, amely 2024-ben életműdíjjal tüntette ki a művésznőt. A rádió a bejegyzésében arról ír, hogy az énekesnő hangja sokak számára jelentette az első találkozást a műfajjal.


A Dankó Rádió Facebook-oldalán közölte a hírt hétfőn délután: 92 éves korában elhunyt Madarász Katalin, a magyarnóta és a cigánydal egyik legnépszerűbb előadója.

A rádió a bejegyzésében arról ír, hogy az énekesnő hangja sokak számára jelentette az első találkozást a műfajjal.

„Rádióhallgatók generációinak alapvető élménye és első találkozása ezekkel a műfajokkal Madarász Katalin hangjához kötődik.”

A poszt felidézi, hogy az énekesnő első rádiófelvételei 1953-ban készültek, és szinte azonnal a magyarnóta és a cigánydal egyik legismertebb előadója lett, majd legendás színpadi párost alkotott Gaál Gabriellával.

Munkásságát a Magyar Érdemrend Lovagkeresztjével és a Magyar Kultúra Lovagja címmel is elismerték, a Dankó Rádió pedig 2024-ben életműdíjjal tüntette ki.

A rádió a következő szavakkal búcsúzott tőle:

„Családjának, barátainak őszinte részvétünk!Emlékét, kedves mosolyát, humorát soha nem feledjük, zenei örökségét megőrizzük, ápoljuk és továbbadjuk. Nyugodjon békében!”

Azt egyelőre nem tudni, hol és mikor helyezik örök nyugalomra az énekesnőt.


Link másolása
KÖVESS MINKET: