KULT
A Rovatból

Ehhez nem kell Woody Allennek lenni - megnéztük a Lövések a Broadwaynt a Thália Színházban

Jó alakítások, olcsó poénok - bebizonyosodott, hogy Woody Allen és a musical nem kompatibilis. Vélemény.


Végignevettem az előadást, amiben nagy szerepe volt a remek alakításoknak, mégis vegyes érzésekkel jöttem ki a színházból, mert óhatatlanul az volt az érzésem, hogy ehhez nem kell Woody Allennek lenni.

Figyelem, a cikk kisebb SPOILEREKET tartalmat – legalábbis azok számára, akik nem látták a filmet.

A Lövések a Broadwayn Woody Allen kevésbé felkapott filmjei közé tartozik,

bár szerény véleményem szerint az egyik legjobb alkotása.

A műmájer álművészekből űz gúnyt, akik annál nagyobb zseninek tartják magukat, minél kevesebb ember érti és értékeli őket, de közben titokban mind arra vágynak, hogy ünnepelt – és jól megfizetett – sztárok legyenek.

A történet röviden: David (Hevesi László) két bukott darabbal a háta mögött úgy érzi, végre megírta élete fő művét. Ügynöke, Marx (Szervét Tibor) felhajtja a darab bemutatásához szükséges pénzt. A befektető a New York-i alvilág egyik bandafőnöke, Nick (Szabó Győző). Egyetlen feltétele van: a barátnője, az antitehetség Olive is kapjon szerepet.

David némi tépelődés után elfogadja a kompromisszumot, sőt, kezdeti háborgása után abba is belenyugszik, hogy Olive testőre, Cheech átírja a darabját – annál is inkább mert az ifjú gengszter javaslataitól sokkal jobb lesz az előadás.

Cheech egyre jobban belelendül az alkotásba, ám egy nap rádöbben, hogy a gengszter főnök macája, Olive veszélyezteti a darab sikerét…

Az előadás megtekintése előtt vegyes érzések kavarogtak bennem. Woody Allen és a musical egy mondatban már-már paradoxonnak tűnik. Készített persze a rendező zenés filmet, ez a Varázsige I love you,

ami viszont éppen, hogy kíméletlenül kiparodizálta a musicalek klisékkel teli világát.

Nem arról van szó, hogy nem szeretem a musicaleket. Megvan a maguk helye a kulturális táplálékláncban. Van néhány kimondottan ütős darab is, mint a Kabaré vagy a Hair, és Alföldi Róbert azt is megmutatta az Őrült nők ketrecével, milyen sok múlik a rendezésen.

De azért a musicalek többsége mégiscsak habkönnyű szórakozás. Woody Allenben pedig pont azt szeretjük, hogy a humornál sokkal több van benne. És bár a darab története és szövege 80%-ban megegyezik a filmmel, mégis sikerült radikálisan felhígítani.

Míg a film egy intellektuális, groteszk komédia, a színpadi változat egy frivol, sikamlós kétértelműségekkel teli blődli, fallikus hot dogokkal.

Az előadás persze a maga módján szórakoztató, épp csak teljesen sikerült kilúgozni belőle azt az intellektuális többletet, ami kiemelte a tucatvígjátékok közül.

Nehéz eldönteni, hogy ez mennyire a rendezői felfogás hibája, és mennyire az alkotóké – ha minden igaz, Woody Allen maga dolgozta át színpadra a filmjét. Én sajnos utóbbira gyanakszom, különösen az idétlenre sikerült finálé tükrében, amit nem spoilerezek el, legyen elég annyi, hogy szerintem a szerzőnek egyszerűen nem jutott eszébe semmi jó lezárás.

A színészek viszont megérdemlik, hogy kicsit tüzetesebben foglalkozzam velük, mert ők vitték a hátukon a darabot.

Mórocz Adrienn pontosan olyan idegesítő Olive, amilyennek lennie kell. Egy idő után a puszta hangjával olyan hatást vált ki, mintha valaki a színfalak mögött folyamatosan a körmét húzogatná egy palatáblán, és tökéletesen megértjük Cheecht, amikor úgy dönt, mindenáron meg kell szabadulnia tőle.

Bevallom, Ember Márk nekem jobban tetszett Cheechként, mint a filmben látott Chazz Palminteri. Márk gengsztere közönségesebb, brutálisabb, piszkosabb, igazi keményfiú, akiről tényleg elhiszed, hogy bármikor szemrebbenés nélkül lelő, ha csak rosszat szólsz. Jelenléte fenyegető, és így sokkal nagyobb a kontraszt, amikor kibukik belőle a mélyen eltemetett művész.

Dívát alakítani mindig hálás feladat. Szinetár Dóra ki is hoz mindent Helen Sinclairből, a lecsúszott színésznőből, aki igyekszik fenntartani az A listás sztár imázsát, és ennek érdekében bevet minden manírt és cselt, ami csak egy színésznő fegyverkészletében megtalálható.

Neki sem könnyű az összevetés: a filmben a csodás Diane Wiestet láthattuk, aki a 80-as 90-es években Allen egyik kedvenc színésznője volt.

De Szinetár megmutatja, hogy kisujjában van a színház és a showbusiness, és képes kellő iróniával nézni önmagára és a szakmára.

Ugyanez elmondható Szervét Tiborról is, aki a dörzsölt színházi ügynököt, Marxot alakítja, roppant szerethetően.

Nagy Viktor lubickol a falánk Don Juan, Warner szerepében, a végjátékban igazi jutalomjáték jut neki, ahol egyszerre villanthatja fel drámai arcát, amikor a színdarabbeli színdarabot játssza, és komikus vénáját – amikor minden félremegy. Bevallom, Szabó Erikát most láttam először színpadon és kellemes csalódást okozott.

Mindenképp szeretném kiemelni Tamási Zoltánt, akinek Flender, a meg nem értett írózseni kisebb szerepe jutott, mégis emlékezetes alakítást tudott nyújtani, és Hunyadkürti Istvánt, aki kedvenc karakterszínészeim egyike, mindig örülök, ha láthatom.

Az egyetlen, aki – legalábbis azon az estén, amikor én láttam – némi csalódást okozott, az a gengszterfőnököt játszó Szabó Győző.

Nem akarok pálcát törni fölötte. Lehet, hogy én pont rossz passzban fogtam ki, de végig úgy éreztem, nem egy gengsztert látok a színpadon, hanem Szabó Győzőt, aki gengszternek próbálja kiadni magát.

Egy viccesen elmélyített hang még kevés.

Legalábbis nekem, mert az igazsághoz hozzátartozik, hogy Győzőnek nagy sikere volt, a közönség nagyokat nevetett a bohóckodásán, azt is megbocsátották, amikor olykor-olykor kiesve a szerepéből elröhögte magát.

Sajnálom, mert Szabó Győzőben szerintem ennél sokkal több van.

Úgy illik, hogy említsük meg a fordítókat, Hamvai Kornélt és Závada Pétert – rajtuk igazán nem múlt semmi –, és a zenekart felváltva dirigáló Bolba Tamást és Zádori Lászlót.

Aki szereti a vígjátékokat, a könnyed kikapcsolódást és a remek színészeket, feltétlenül menjen el a Thália Színházba – de ne legyen csalódott, ha Woody Allent nem találja. Egyszerűen nem musical-kompatibilis.


Link másolása
KÖVESS MINKET:

Népszerű
Ajánljuk
Címlapról ajánljuk


KULT
A Rovatból
Elhunyt Simor András
Vasárnap, 88 éves korában meghalt Simor András költő, író és pedagógus. Életműve a spanyol és latin-amerikai líra magyarországi megismertetésében, valamint a magyar klasszikusok spanyolra ültetésében is kulcsfontosságú volt.


Életének 88. évében, vasárnap elhunyt Simor András költő, író, műfordító és pedagógus, a magyar–hispán irodalmi kapcsolatok egyik legfontosabb alakja – írta a Szombat Online. Munkássága a hazai kulturális élet és a folyóirat-kiadás több területén is meghatározó volt.

Simor András 1938. július 5-én született Budapesten.

Irodalmi pályája az 1960-as évek elején, a Tűz-tánc-antológiában indult, első verseskötete pedig 1962-ben jelent meg Tereld a felhőket címmel. Terjedelmes költői életműve mellett számos tanulmányt és esszét is írt, időnként pedig a szépirodalmi prózával is kísérletezett.

Pályájának későbbi szakaszaiban a szatírikus költészet nagymesterévé vált, amit a Z-füzetek sorozatában és önálló versesköteteiben publikált művei is bizonyítanak.

Irodalomszervező tevékenységének csúcsa az Ezredvég című folyóirat volt, amelynek főszerkesztőjeként szellemi műhelyt és publikációs felületet biztosított mind az idősebb, mind a pályakezdő írógenerációnak. A lapot mindvégig a kritikus, társadalomközpontú szellemiség jellemezte.

Kulcsszerepet játszott abban, hogy a magyar olvasók megismerhessék a spanyol nyelvű költészetet, de hatalmas munkát fektetett abba is, hogy a magyar klasszikusok verseit spanyolra ültesse át.

Műfordítóként a spanyol klasszikusok, valamint a huszadik századi spanyol és latin-amerikai líra egyik legjelentősebb hazai tolmácsolója volt. Kétirányú kultúraközvetítő tevékenységét nemzetközileg is elismerték, többek között a Kubai Írószövetség érdemrendjével, valamint a Venezuelai Köztársaság rangos érdemrendjével is kitüntették.

Pedagógusként több mint négy évtizeden át tanított spanyol nyelvet: 1962-től 1977-ig a Szinyei Merse Pál Gimnázium és Általános Iskolában, majd 2004-es nyugdíjba vonulásáig a Táncsics Mihály Gimnáziumban. Tankönyvírói munkássága, köztük a korszakos jelentőségű Spanyol nyelvkönyv, generációk számára számított alapműnek.

Gazdag életművét számos díjjal ismerték el. Megkapta a Magyar Köztársasági Arany Érdemkeresztet, a Táncsics-gyűrűt, a Nagy Lajos irodalmi díjat és az MSZOSZ-díjat is.


Link másolása
KÖVESS MINKET:

Ajánljuk
KULT
A Rovatból
„Kicsit olyan, mintha a szádba hánynál” – Anya-fia csók csattant el a Sárkányok házában, még a főszereplők szerint is sokkoló a jelenet
A nézők igencsak kiakadtak a Sárkányok háza harmadik évadának premierjében látott jeleneten. Az Aemondot alakító színész, Ewan Mitchell és az Alicent karakterét megformáló Olivia Cooke is elmondta, mit gondolnak a polgárpukkasztó anya-fia csókról.


„Kicsit olyan érzést kelt, mintha a szádba hánynál” – így jellemezte az Aemond Targaryent alakító Ewan Mitchell azt a jelenetet a Sárkányok háza 3. évadának premierjében, amelyben karaktere szájon csókolja az édesanyját, Alicentet. A főszereplők a People magazin exkluzív interjújában reagáltak, miután a nézők igencsak kiakadtak a sorozat eddigi legmerészebb jelenetén.

A sorozat harmadik évadának vasárnapi amerikai premierjében Aegon király eltűnése utáni káoszban Aemond egy feszült beszélgetés során csókolja meg anyját. Mitchell szerint a jelenet „elég sokkoló” volt, ugyanakkor lehetőséget adott arra, hogy karakterét új oldaláról mutassa meg.

„Elég nehéz falat, nem? Szájon csókolni az anyádat, pláne így” – mondta a színész.

Úgy véli, Aemond torz szeretetkifejezése a gyermekkori elhanyagoltságban gyökerezik.

Az Alicentet alakító Olivia Cooke szerint a jelenetnek „ödipuszi aláfestése” van, amiről karaktere, Alicent mit sem sejt. A színésznő szerint a helyzet rendkívül veszélyes, mivel Aemond kiszámíthatatlan.

„Tudja, hogy egy rossz arckifejezés, egy vélt elutasítás az életébe kerülhet. Úgyhogy nagyon-nagyon óvatosan próbál lépkedni” – mondta Cooke.

Ewan Mitchell szerint Aemond anyja iránti rendíthetetlen hűsége az első évad egyik kulcsjelenetére vezethető vissza, amikor a fiú elvesztette a szemét, és egyedül Alicent állt ki mellette. „Azt a pillanatot biztosan soha nem fogja elfelejteni. Örökre hozzá van kötve” – fogalmazott a színész.

A sorozat ezzel a jelenettel rögtön beváltotta a korábbinál is kegyetlenebb évadra vonatkozó ígéreteket. Az események lassú építkezése nem új, hiszen már az első évadot is sokan egy hosszúra nyúlt bevezetőnek tartották. A történetet jegyző George R. R. Martin korábban úgy nyilatkozott, a teljes cselekmény elmeséléséhez legalább négy évadra lenne szükség.

A Sárkányok háza új részei Magyarországon hétfőtől láthatók az HBO-n és a Max streaming-szolgáltatón.


Link másolása
KÖVESS MINKET:

Ajánljuk

KULT
A Rovatból
Meghalt a Jóbarátok rendezője, megható sorokkal búcsúzik tőle Ross és Joey
James Burrows, a legendás sitcom-rendező 85 éves korában elhunyt. A stábtagok, köztük David Schwimmer és Matt LeBlanc is, személyes hangvételű posztokban emlékeztek a pilotot is jegyző szakemberre.


Elhunyt James „Jimmy” Burrows, a 85 éves rendező, aki a Jóbarátok pilot epizódját is a pályára állította. A hírre a sorozat több főszereplője is reagált. A Ross-t játszó David Schwimmer egy apafiguraként emlékezett a rendezőre, aki mellett a stáb biztonságban érezhette magát.

„Melegség, alázat, nagylelkűség jellemezte. Biztonságban éreztük magunkat körülötte, mintha egy család lennénk” – írta Schwimmer.

Joey karakterét megformáló Matt LeBlanc az Instagramon köszönt el tőle. „Jimmy, szavakkal nem lehet kifejezni, mekkora hatással voltál ránk és mindenki másra, akit az a szerencse ért, hogy ismerhetett. Igazi ikon vagy, oly sok téren. Hiányozni fogsz. Isten áldjon.” Lisa Kudrow (Phoebe szerepében láthattuk) egy közös fotóval emlékezett egykori kollégájára az Instagramon – írta az Associated Press.

Burrows szerepe a sorozat indulásánál kulcsfontosságú volt. Ő rendezte a pilot epizódot, és a stábtagok szerint neki volt köszönhető az a tempó és kémia, ami a Jóbarátokat a kezdetektől sikeressé tette. A többkamerás sitcom-formátum mesterének számított, ami biztonságot adott a fiatal színészeknek.

A rendező családja a People magazinnak adott közleményében azt írta, Burrows pénteken, szerettei körében, békésen távozott.

Kiemelték, hogy ritka képessége volt arra, hogy mindenkit jobbá tegyen, és a stáb minden tagját névről ismerte.

Burrows a Cheers társalkotójaként írta be magát a tévétörténelembe, de a nevéhez fűződik a Taxi, a Frasier és a Will & Grace számos epizódja is. Pályafutása során több mint ezer sorozatrészt rendezett, munkáját tizenegy Emmy-díjjal ismerték el. 2016-ban az NBC külön gálaműsorral tisztelgett életműve előtt.


Link másolása
KÖVESS MINKET:

Ajánljuk

KULT
A Rovatból
Több mint 1400 világító selyemlámpás költözött Budapestre – ingyenesen látogatható a különleges koreai kiállítás
A lenyűgöző fényinstallációkon keresztül a látogatók megismerhetik a dél-koreai Csindzsu városának selyemkultúráját és világhírű lámpásfesztiválját.


A fénynek története van, a selyemnek pedig emlékezete. Legalábbis Dél-Korea egyik legismertebb kulturális városában, Csindzsuban, ahol évszázadok óta összefonódik a selyemkészítés hagyománya és a lebegő lámpások különleges világa. Ennek az örökségnek egy látványos szelete érkezett most Budapestre: a „Korea fényei – Csindzsu selyemlámpásai” című kiállítás június 19. és szeptember 4. között várja a látogatókat a Koreai Kulturális Központban.

Egy dél-koreai város, amelyet a selyem és a fény tett híressé

Csindzsu Dél-Korea egyik legfontosabb kulturális központja, ahol évszázadok óta szorosan összefonódik a selyemkészítés hagyománya és a lebegő lámpások világa. A most Budapestre érkezett kiállítás ezt az örökséget mutatja be látványos, kortárs formában.

A tárlat középpontjában olyan különleges installációk állnak, amelyek fényből és selyemből készültek.

Ezek az alkotások egy több mint ezeréves kulturális hagyományt fordítanak le a mai vizuális nyelvre, miközben megőrzik annak eredeti jelentését és hangulatát.

A kiállítótérben több mint 1400 selyemlámpás kapott helyet, amelyek szinte teljesen átalakítják a teret. A színes, világító alkotások között sétálva könnyű úgy érezni, mintha az ember egyszerre járna egy művészeti installációban és egy távoli koreai fesztiválon. A látvány különösen azok számára lehet emlékezetes, akik szeretik az olyan kiállításokat, ahol nemcsak nézni, hanem átélni is lehet a műveket.

Egy több száz éves történet, amely ma is él

A csindzsui lámpások története egészen az 1592-es Imdzsin-háborúig vezethető vissza.

A korabeli feljegyzések szerint a Nam folyón lebegő fényeket kommunikációs célokra használták, ugyanakkor reményt és üzeneteket is közvetítettek azok számára, akik a háború nehézségeivel néztek szembe.

Az évszázadok során a lámpások jelentése fokozatosan átalakult. Ma már a közösséghez tartozás, az emlékezés és a béke szimbólumaiként tekintenek rájuk. Ez a hagyomány ma is élő része Csindzsu mindennapjainak: a város minden évben megrendezi a világhírű Csindzsui Lebegő Lámpások Fesztiválját, amelynek idején több tízezer fény ragyogja be az utcákat és a folyópartot.

Ahol a selyem több mint textil

A kiállítás másik főszereplője a selyem. Csindzsu a világ egyik meghatározó selyemközpontjának számít, ahol több mint száz éve készülnek kiemelkedő minőségű selyemtermékek. A város azonban ma már nem csupán textilipari központként tekint önmagára.

A selymet a design, a képzőművészet és a városi identitás részeként értelmezik újra, így a hagyományos alapanyag kortárs kulturális eszközzé válik. A budapesti tárlat pontosan ezt a szemléletet mutatja meg: hogyan lehet egy történelmi örökséget úgy megőrizni, hogy közben a jelenhez is szóljon.

A világ több pontja után Budapestre érkezett

A kiállítás a KOFICE Traveling Korean Arts nemzetközi program részeként valósul meg, amely a koreai művészetet és kultúrát mutatja be a világ különböző országaiban.

A tárlat már Délkelet-Ázsiában és Németországban is sikeresen bemutatkozott, most pedig a magyar közönség is megtapasztalhatja ezt a különleges kulturális utazást.

A látogatók nemcsak a fényinstallációkat csodálhatják meg, hanem közelebb kerülhetnek Csindzsu történetéhez, selyemkultúrájához és ikonikus fényfesztiváljához is. A kiállítás egyszerre szól a múltról és a jelenről, a hagyományról és az innovációról, miközben olyan atmoszférát teremt, amelyből nehéz egyetlen fotóval visszaadni az élményt.

A Korea fényei – Csindzsu selyemlámpásai nemcsak azoknak lehet érdekes, akik rajonganak az ázsiai kultúráért, hanem mindenkinek, aki szeretne néhány órára egy másik világba csöppenni. Egy olyan világba, ahol a fény emlékeket őriz, a selyem történeteket mesél, és ahol a több száz éves hagyomány a jelenben talál új formát.

Korea fényei – Csindzsu selyemlámpásai

Koreai Kulturális Központ (1023 Budapest, Frankel Leó út 30–34.)

2026. június 19. – szeptember 4.

A belépés ingyenes, a Koreai Kulturális Központ nyitvatartási idejében.


Link másolása
KÖVESS MINKET:

Ajánljuk