KULT
A Rovatból

Már nem az idő és az evolúció diktálja az eseményeket: Fehér Zoltán Vad Víz – Aqua Hungarica című filmjéről

Érzelmes és tényfeltáró természetfilm, amely nemcsak tanít és gyönyörködtet, hanem figyelmeztet is.


Gyerekkoromnak nagy moziélményei voltak Homoki Nagy István természetfilmjei: a szegedi Fehér-tó szépségeit bemutató Vadvízország (1951), és különösen a Cimborák, amelynek első része, a Nádi szélben (1958) a Kis-Balaton vidékére sodorja Pletykát, a tacskót, Fickót, a vizslát és Nimródot, a kerecsensólymot. Ez utóbbi azonban már-már játékfilm volt, amelyben az állatokat szinte emberi tulajdonságokkal ruházták fel, amint egymást segítve megküzdöttek a természet viszontagságaival. Egészen másfajta élményt nyújt 60 évvel később Fehér Zoltán Vad Víz – Aqua Hungarica című alkotása, amelyet a Metropolitan Egyetem támogatásával készített és a WWF Magyarország ajánlásával mutatnak be.

A hajdani idill már csak nyomokban lelhető fel, és miközben elgyönyörködünk hazánk mesés tájaiban, vadon élő állataink közelképeiben, az alkotók – a rendező, aki egyben forgatókönyvíróként és operatőrként is jegyzi a filmet, asszisztense, Koszta Marcell és a narrátor Forgács Péter – arra is felhívják a figyelmet, hogy milyen veszélyeket rejtenek vizeinkre a klímaváltozás, a környezetet károsító emberi tevékenységek, és nem utolsó sorban a különböző invazív fajok terjeszkedése vagy szándékos betelepítése – például a nagy népszerűségnek örvendő afrikai harcsáé - amelyek lassan kipusztítják az őshonos fajokat.

Egészen rendkívüli hatást keltenek a zöld algák az egerszalóki melegvízű sós tóból kialakult fehér „cseppköveken”. Megtudhatjuk, hogy az ugyancsak melegvízű, nem vulkáni eredetű hévizi tó mélyén trópusi eredetű halak úszkálnak, de ez semmi ahhoz képest, hogy a veresegyházi tóban a félelmetes külsejű, gyilkos harapású keselyűteknősre bukkantak. És azt sem gondoltuk volna, hogy a Velencei-tó Magyarország legnagyobb gyógytava, ugyanis a beletorkolló vizek rengeteg jótékony hatású ásványt szállítanak. A Kis-Balaton ma is lenyűgöz különleges élővilágával: a hajdan az egész Kárpát-medencét benépesítő vízibivalyokkal, amelyek ma már csak rezervátumokban élnek, a vidám fejű, fürge vidrákkal – itt él belőlük a legnagyobb populáció egész Európában – és az aranysakállal, más néven nádi farkassal: ő az a bizonyos „toportyánféreg”, akivel a nádasban rejtőző Toldi Miklósnak meg kellett küzdenie. De megismerkedünk a balinnal, az egyetlen ragadozó pontyfajtával, a szürke gémmel vagy a kis vöcsökkel, amelynek vízre épített fészke inkább emlékeztet úszó tutajra, és párzását gyors egymásutánban elvégzett, sok-sok néhány másodperces aktus jelenti.

Szomorodik a kép a Mohács melletti Duna-holtágban: a búsójárás felidézése után egy félig kiszáradt medret látunk, amelyben haltetemek és csontvázak hevernek százával, de még a második világháborúban elsüllyedt hajót is felszínre hozott az aszály. A film emlékeztet arra, hogy a klímaváltozással megszűntek Magyarországon is a kontinentális éghajlatra jellemző évszakváltozások, és egyre gyakoribbak az időjárási és hőmérsékleti szélsőségek. A mai nemzedékek már nem ismerik a tavasz, nyár, ősz, tél kiszámítható körforgását, amit a mi korosztályunk még természetesnek vett.

A Börzsöny hegyi patakjainak hajdani bő vize is már csak emlék, a legendák övezte szalamandra azonban nincs híján élőhelynek.

Ez a kis hüllő itt maradt az őskorból, de hazánk talajai, kőzetei, amely a Kréta-korban meleg, sekély beltenger volt, számtalan lenyűgöző fossziliát őrzött meg, köztük Bakonyban talált pikkelyes bőrű Pannoniasaurus, amely akár 4,5 méter hosszúra is megnőhetett. A legnagyobb tokféle hal, a viza, hajdan a magyar halászoknak is kedvenc zsákmánya volt. Ez az akár másfél tonnát is elérő hal több száz millió évet élt túl, de a vizek szennyezése, a folyókra épített erőművek, a túlhalászás már a kihalás szélére sodorta. „Már nem az idő és az evolúció diktálja az eseményeket” – hangzik el a filmben.

„Igyekeztem egy átfogó képet adni Magyarország vizeiről, ezért külön főszereplő nincsen, ahogyan ez a kiváló magyar természetfilmekben általánosságban elmondható – mondja az alkotást bevezető interjúban Fehér Zoltán, aki csapatával 2017-ben látott munkához – Itt a főszereplő maga a víz, mint elem, 27 helyszínen forgattunk, nagyjából 50 óra nyersanyag keletkezett. Ez ugyan több mint 40-szeres túlforgatást jelent, de ez az a műfaj, ahol hónapokon, akár éveken keresztül gyűjteni kell a nyersanyagot, abból fog kialakulni a sztori és nem úgy, ahogy azt feltétlenül elképzeltük.”

A rendező eredetileg nagyjátékfilmes operatőrnek tanult. Úgy gondolja, hogy a természetfilmek egyfajta fura, köztes állapotban vannak a dokumentumfilmek és a játékfilmek között, mert mégiscsak tény alapú filmekről van szó, ám a dramaturgiai- és esetleges karakterfejlődési elemek miatt, amiket egy-egy jelenetben az állatokon lehet látni, közel állnak a játékfilmekhez is. „A legnagyobb inspirációt az első forgatási nap adta, amikor kimentünk a budai hegyekbe egy szalamandra-populáció lelőhelyére, és megláttuk azt a lényt, amit kerestünk.”

Az egynapos forgatásokból először csak rövidfilmek készültek, de egy téma köré gyűltek. „Engem mindig vonzottak a vizek, a víz alatti életformák, ezért olyan témát kerestünk, amik esetleg egy hosszabb filmben is működhetnek, és ezek a rövidfilmek lettek a nagyfilm jelenetei. Lényegében majdnem minden váratlan esemény volt. Minden fajra úgy tekintettünk, mint egy hatalmas meglepetésre, ajándékra, hogy lefilmezhettük őket.” Munkájukat jelentősen megkönnyítette a modern kamera- és dróntechnika, nem jelentett számukra problémát az éjszakai forgatás. Így tudták például tetten érni a főleg szürkületkor aktív vidrát úgy, hogy nem kellett megzavarni az állat természetes viselkedését. De készítettek olyan makrofelvételeket a néhány centiméteres nagyságú szalamandrákról, amelyek már-már „portré”-számba mentek. Ezeken túl víz alatti és légi felvételekkel demonstrálták a magyarországi vadvizek nagyságát és mozaikosságát.

„Szeretném, hogy a filmünk felhívja a figyelmet vadvizeink törékenységére, arra, hogy a legkisebb változás, a legkisebb beavatkozás is milyen katasztrófákat okozhat ezekben az ökoszisztémákban” – mondta Fehér Zoltán

A Vad víz – Aqua Hungarica című filmet a Gödöllői Nemzetközi Természetfilm Fesztivál versenyprogramjában mutatták be először. III. Kovács László és Zsigmond Vilmos Operatőrversenyen Fehér Zoltánt dokumentumfilm operatőrnek járó díjjal ismerték el. A hazai mozikban június 3-tól látható a Pannonia Entertainment forgalmazásában.


Link másolása
KÖVESS MINKET:

Népszerű
Ajánljuk
Címlapról ajánljuk


KULT
A Rovatból
Elhunyt Simor András
Vasárnap, 88 éves korában meghalt Simor András költő, író és pedagógus. Életműve a spanyol és latin-amerikai líra magyarországi megismertetésében, valamint a magyar klasszikusok spanyolra ültetésében is kulcsfontosságú volt.


Életének 88. évében, vasárnap elhunyt Simor András költő, író, műfordító és pedagógus, a magyar–hispán irodalmi kapcsolatok egyik legfontosabb alakja – írta a Szombat Online. Munkássága a hazai kulturális élet és a folyóirat-kiadás több területén is meghatározó volt.

Simor András 1938. július 5-én született Budapesten.

Irodalmi pályája az 1960-as évek elején, a Tűz-tánc-antológiában indult, első verseskötete pedig 1962-ben jelent meg Tereld a felhőket címmel. Terjedelmes költői életműve mellett számos tanulmányt és esszét is írt, időnként pedig a szépirodalmi prózával is kísérletezett.

Pályájának későbbi szakaszaiban a szatírikus költészet nagymesterévé vált, amit a Z-füzetek sorozatában és önálló versesköteteiben publikált művei is bizonyítanak.

Irodalomszervező tevékenységének csúcsa az Ezredvég című folyóirat volt, amelynek főszerkesztőjeként szellemi műhelyt és publikációs felületet biztosított mind az idősebb, mind a pályakezdő írógenerációnak. A lapot mindvégig a kritikus, társadalomközpontú szellemiség jellemezte.

Kulcsszerepet játszott abban, hogy a magyar olvasók megismerhessék a spanyol nyelvű költészetet, de hatalmas munkát fektetett abba is, hogy a magyar klasszikusok verseit spanyolra ültesse át.

Műfordítóként a spanyol klasszikusok, valamint a huszadik századi spanyol és latin-amerikai líra egyik legjelentősebb hazai tolmácsolója volt. Kétirányú kultúraközvetítő tevékenységét nemzetközileg is elismerték, többek között a Kubai Írószövetség érdemrendjével, valamint a Venezuelai Köztársaság rangos érdemrendjével is kitüntették.

Pedagógusként több mint négy évtizeden át tanított spanyol nyelvet: 1962-től 1977-ig a Szinyei Merse Pál Gimnázium és Általános Iskolában, majd 2004-es nyugdíjba vonulásáig a Táncsics Mihály Gimnáziumban. Tankönyvírói munkássága, köztük a korszakos jelentőségű Spanyol nyelvkönyv, generációk számára számított alapműnek.

Gazdag életművét számos díjjal ismerték el. Megkapta a Magyar Köztársasági Arany Érdemkeresztet, a Táncsics-gyűrűt, a Nagy Lajos irodalmi díjat és az MSZOSZ-díjat is.


Link másolása
KÖVESS MINKET:

Ajánljuk
KULT
A Rovatból
„Kicsit olyan, mintha a szádba hánynál” – Anya-fia csók csattant el a Sárkányok házában, még a főszereplők szerint is sokkoló a jelenet
A nézők igencsak kiakadtak a Sárkányok háza harmadik évadának premierjében látott jeleneten. Az Aemondot alakító színész, Ewan Mitchell és az Alicent karakterét megformáló Olivia Cooke is elmondta, mit gondolnak a polgárpukkasztó anya-fia csókról.


„Kicsit olyan érzést kelt, mintha a szádba hánynál” – így jellemezte az Aemond Targaryent alakító Ewan Mitchell azt a jelenetet a Sárkányok háza 3. évadának premierjében, amelyben karaktere szájon csókolja az édesanyját, Alicentet. A főszereplők a People magazin exkluzív interjújában reagáltak, miután a nézők igencsak kiakadtak a sorozat eddigi legmerészebb jelenetén.

A sorozat harmadik évadának vasárnapi amerikai premierjében Aegon király eltűnése utáni káoszban Aemond egy feszült beszélgetés során csókolja meg anyját. Mitchell szerint a jelenet „elég sokkoló” volt, ugyanakkor lehetőséget adott arra, hogy karakterét új oldaláról mutassa meg.

„Elég nehéz falat, nem? Szájon csókolni az anyádat, pláne így” – mondta a színész.

Úgy véli, Aemond torz szeretetkifejezése a gyermekkori elhanyagoltságban gyökerezik.

Az Alicentet alakító Olivia Cooke szerint a jelenetnek „ödipuszi aláfestése” van, amiről karaktere, Alicent mit sem sejt. A színésznő szerint a helyzet rendkívül veszélyes, mivel Aemond kiszámíthatatlan.

„Tudja, hogy egy rossz arckifejezés, egy vélt elutasítás az életébe kerülhet. Úgyhogy nagyon-nagyon óvatosan próbál lépkedni” – mondta Cooke.

Ewan Mitchell szerint Aemond anyja iránti rendíthetetlen hűsége az első évad egyik kulcsjelenetére vezethető vissza, amikor a fiú elvesztette a szemét, és egyedül Alicent állt ki mellette. „Azt a pillanatot biztosan soha nem fogja elfelejteni. Örökre hozzá van kötve” – fogalmazott a színész.

A sorozat ezzel a jelenettel rögtön beváltotta a korábbinál is kegyetlenebb évadra vonatkozó ígéreteket. Az események lassú építkezése nem új, hiszen már az első évadot is sokan egy hosszúra nyúlt bevezetőnek tartották. A történetet jegyző George R. R. Martin korábban úgy nyilatkozott, a teljes cselekmény elmeséléséhez legalább négy évadra lenne szükség.

A Sárkányok háza új részei Magyarországon hétfőtől láthatók az HBO-n és a Max streaming-szolgáltatón.


Link másolása
KÖVESS MINKET:

Ajánljuk

KULT
A Rovatból
Meghalt a Jóbarátok rendezője, megható sorokkal búcsúzik tőle Ross és Joey
James Burrows, a legendás sitcom-rendező 85 éves korában elhunyt. A stábtagok, köztük David Schwimmer és Matt LeBlanc is, személyes hangvételű posztokban emlékeztek a pilotot is jegyző szakemberre.


Elhunyt James „Jimmy” Burrows, a 85 éves rendező, aki a Jóbarátok pilot epizódját is a pályára állította. A hírre a sorozat több főszereplője is reagált. A Ross-t játszó David Schwimmer egy apafiguraként emlékezett a rendezőre, aki mellett a stáb biztonságban érezhette magát.

„Melegség, alázat, nagylelkűség jellemezte. Biztonságban éreztük magunkat körülötte, mintha egy család lennénk” – írta Schwimmer.

Joey karakterét megformáló Matt LeBlanc az Instagramon köszönt el tőle. „Jimmy, szavakkal nem lehet kifejezni, mekkora hatással voltál ránk és mindenki másra, akit az a szerencse ért, hogy ismerhetett. Igazi ikon vagy, oly sok téren. Hiányozni fogsz. Isten áldjon.” Lisa Kudrow (Phoebe szerepében láthattuk) egy közös fotóval emlékezett egykori kollégájára az Instagramon – írta az Associated Press.

Burrows szerepe a sorozat indulásánál kulcsfontosságú volt. Ő rendezte a pilot epizódot, és a stábtagok szerint neki volt köszönhető az a tempó és kémia, ami a Jóbarátokat a kezdetektől sikeressé tette. A többkamerás sitcom-formátum mesterének számított, ami biztonságot adott a fiatal színészeknek.

A rendező családja a People magazinnak adott közleményében azt írta, Burrows pénteken, szerettei körében, békésen távozott.

Kiemelték, hogy ritka képessége volt arra, hogy mindenkit jobbá tegyen, és a stáb minden tagját névről ismerte.

Burrows a Cheers társalkotójaként írta be magát a tévétörténelembe, de a nevéhez fűződik a Taxi, a Frasier és a Will & Grace számos epizódja is. Pályafutása során több mint ezer sorozatrészt rendezett, munkáját tizenegy Emmy-díjjal ismerték el. 2016-ban az NBC külön gálaműsorral tisztelgett életműve előtt.


Link másolása
KÖVESS MINKET:

Ajánljuk

KULT
A Rovatból
Több mint 1400 világító selyemlámpás költözött Budapestre – ingyenesen látogatható a különleges koreai kiállítás
A lenyűgöző fényinstallációkon keresztül a látogatók megismerhetik a dél-koreai Csindzsu városának selyemkultúráját és világhírű lámpásfesztiválját.


A fénynek története van, a selyemnek pedig emlékezete. Legalábbis Dél-Korea egyik legismertebb kulturális városában, Csindzsuban, ahol évszázadok óta összefonódik a selyemkészítés hagyománya és a lebegő lámpások különleges világa. Ennek az örökségnek egy látványos szelete érkezett most Budapestre: a „Korea fényei – Csindzsu selyemlámpásai” című kiállítás június 19. és szeptember 4. között várja a látogatókat a Koreai Kulturális Központban.

Egy dél-koreai város, amelyet a selyem és a fény tett híressé

Csindzsu Dél-Korea egyik legfontosabb kulturális központja, ahol évszázadok óta szorosan összefonódik a selyemkészítés hagyománya és a lebegő lámpások világa. A most Budapestre érkezett kiállítás ezt az örökséget mutatja be látványos, kortárs formában.

A tárlat középpontjában olyan különleges installációk állnak, amelyek fényből és selyemből készültek.

Ezek az alkotások egy több mint ezeréves kulturális hagyományt fordítanak le a mai vizuális nyelvre, miközben megőrzik annak eredeti jelentését és hangulatát.

A kiállítótérben több mint 1400 selyemlámpás kapott helyet, amelyek szinte teljesen átalakítják a teret. A színes, világító alkotások között sétálva könnyű úgy érezni, mintha az ember egyszerre járna egy művészeti installációban és egy távoli koreai fesztiválon. A látvány különösen azok számára lehet emlékezetes, akik szeretik az olyan kiállításokat, ahol nemcsak nézni, hanem átélni is lehet a műveket.

Egy több száz éves történet, amely ma is él

A csindzsui lámpások története egészen az 1592-es Imdzsin-háborúig vezethető vissza.

A korabeli feljegyzések szerint a Nam folyón lebegő fényeket kommunikációs célokra használták, ugyanakkor reményt és üzeneteket is közvetítettek azok számára, akik a háború nehézségeivel néztek szembe.

Az évszázadok során a lámpások jelentése fokozatosan átalakult. Ma már a közösséghez tartozás, az emlékezés és a béke szimbólumaiként tekintenek rájuk. Ez a hagyomány ma is élő része Csindzsu mindennapjainak: a város minden évben megrendezi a világhírű Csindzsui Lebegő Lámpások Fesztiválját, amelynek idején több tízezer fény ragyogja be az utcákat és a folyópartot.

Ahol a selyem több mint textil

A kiállítás másik főszereplője a selyem. Csindzsu a világ egyik meghatározó selyemközpontjának számít, ahol több mint száz éve készülnek kiemelkedő minőségű selyemtermékek. A város azonban ma már nem csupán textilipari központként tekint önmagára.

A selymet a design, a képzőművészet és a városi identitás részeként értelmezik újra, így a hagyományos alapanyag kortárs kulturális eszközzé válik. A budapesti tárlat pontosan ezt a szemléletet mutatja meg: hogyan lehet egy történelmi örökséget úgy megőrizni, hogy közben a jelenhez is szóljon.

A világ több pontja után Budapestre érkezett

A kiállítás a KOFICE Traveling Korean Arts nemzetközi program részeként valósul meg, amely a koreai művészetet és kultúrát mutatja be a világ különböző országaiban.

A tárlat már Délkelet-Ázsiában és Németországban is sikeresen bemutatkozott, most pedig a magyar közönség is megtapasztalhatja ezt a különleges kulturális utazást.

A látogatók nemcsak a fényinstallációkat csodálhatják meg, hanem közelebb kerülhetnek Csindzsu történetéhez, selyemkultúrájához és ikonikus fényfesztiváljához is. A kiállítás egyszerre szól a múltról és a jelenről, a hagyományról és az innovációról, miközben olyan atmoszférát teremt, amelyből nehéz egyetlen fotóval visszaadni az élményt.

A Korea fényei – Csindzsu selyemlámpásai nemcsak azoknak lehet érdekes, akik rajonganak az ázsiai kultúráért, hanem mindenkinek, aki szeretne néhány órára egy másik világba csöppenni. Egy olyan világba, ahol a fény emlékeket őriz, a selyem történeteket mesél, és ahol a több száz éves hagyomány a jelenben talál új formát.

Korea fényei – Csindzsu selyemlámpásai

Koreai Kulturális Központ (1023 Budapest, Frankel Leó út 30–34.)

2026. június 19. – szeptember 4.

A belépés ingyenes, a Koreai Kulturális Központ nyitvatartási idejében.


Link másolása
KÖVESS MINKET:

Ajánljuk