HÍREK
A Rovatból

Mától Sinopharm-oltással is be lehet utazni Nagy-Britanniába

Érkezéskor egy gyorstesztet kell csinálni. Ha ez pozitívnak bizonyul, akkor karanténba kell vonulni, majd az eredményt egy PCR-teszttel is ellenőrzik.


A brit kormány

hétfőtől azokat a beutazókat is beoltottnak tekinti, akik egyes kínai, illetve indiai gyártmányú vakcinákból kapták meg a koronavírus elleni oltás teljes dózisát.

A korábbi szabályozás értelmében azok utazhattak be Angliába könnyített feltételekkel - mindenekelőtt karanténkötelezettség és az utazás előtti tesztelési kötelem nélkül -, akik az Oxford/AstraZeneca-, a Pfizer/BioNTech- vagy a Moderna-vakcinából, illetve ezek bármilyen kombinációjából vagy az egykomponensű Janssen-oltóanyagból kapták meg a teljes adagot az angliai érkezés előtt legalább 14 nappal.

A brit közlekedési minisztérium által két hete bejelentett, hétfőn brit idő szerint hajnali 4 órakor - közép-európai idő szerint 5 órakor - érvénybe lépett módosítás alapján ez a lista kiegészült az Egészségügyi Világszervezet veszélyhelyzeti alkalmazhatósági vakcinalistáján (WHO EUL) szereplő kínai Sinovac- és Sinopharm-vakcinákkal, valamint az indiai Covaxin oltóanyaggal.

A teljesen beoltott beutazók számára már október végétől megszűnt az angliai érkezés után elvégzendő, kijelölt laboratóriumokba visszaküldendő PCR-koronavírusteszt kötelme, és ehelyett a jóval olcsóbb, néhány perc alatt eredményt mutató gyorsteszt (lateral flow test) elvégzése is elégséges.

A tesztet az érkezés utáni második nap végéig el kell végezni. Ha a gyorsteszt pozitívnak bizonyul, akkor elkülönítésbe kell vonulni, és az eredményt egy PCR-teszt elvégzésével kell ellenőrizni. Ebben az esetben a PCR-teszthez szükséges készletet a brit állami egészségügyi szolgálattól (NHS) lehet ingyenesen megrendelni az nhs.uk/coronavirus honlapon vagy az Anglián belül hívható 119-es telefonszámon.

A brit kormány szintén hétfőtől teljesen beoltottnak tekinti a még nem felnőttkorú beutazókat, függetlenül attól, hogy honnan érkeznek Angliába és kaptak-e oltást.

Az eddigi szabályozás szerint azoknak az 5 évesnél idősebb gyerekeknek, akik vagy Nagy-Britanniában élnek, vagy olyan országokban, amelyeknek oltási programját a brit kormány elismeri, érkezésük után nem kellett karanténba vonulniuk és indulás előtt sem kellett koronavírustesztet elvégezniük, akkor sem, ha még nem részesültek oltásban. Nekik is csak az érkezés utáni második nap elteltéig kellett elvégezniük egy gyorstesztet.

A hétfő hajnalban életbe lépett módosítás alapján ezek a szabályok minden olyan gyermekre vonatkoznak, aki még nem töltötte be 18. életévét, függetlenül attól, hogy melyik országban él. A 5 évesnél fiatalabb gyerekeket semmilyen koronavírustesztnek nem kell alávetni.

A brit kormány jelenleg 150 ország oltási programját fogadja el, köztük Magyarországét is.


Link másolása
KÖVESS MINKET:

Népszerű
Ajánljuk
Címlapról ajánljuk


HÍREK
A Rovatból
Magyar Péter szerint „az Orbán-kormány őszödi beszéde” került elő – titokzatos dokumentumról beszélt a politikus
A Tisza Párt vezetője szerint egy titokzatos irat alapjaiban írhatja át a kormány háborús kommunikációját. Azt ígéri, hamarosan mindenki láthatja majd a bizonyítékot.


Magyar Péter egy biztonságpolitikai beszélgetésen vett részt Ruszin-Szendi Romolusszal. A Tisza Párt elnöke azt mondta, hogy „egy-két napja befújt az ablakon a szél egy dokumentumot”. Úgy fogalmazott, nem számít, honnan származik az anyag, ő nem is tudja, de hitelesnek tartja – írta meg a 444.

Szerinte „ez az Orbán-kormány őszödi beszéde”.

Azt mondta, ez a dokumentum „alapjaiban írja át azt a narratívát, amit a magyar kormány kifele közvetít a magyar emberek felé”.

Konkrétumokat nem osztott meg, de arról beszélt, hogy a kormány a békéről beszél, miközben háborús veszélyhelyzet van.

Azt mondta, hogy aki eddig látta a dokumentumot, „egyetért abban, hogy ez mindent felülír, amit a kormány eddig ebben a helyzetben kommunikált”. Magyar Péter szerint a bizonyítékot hamarosan nyilvánosságra hozzák. Úgy fogalmazott, az őszödi beszédben is voltak súlyos állítások, de azok nem érintették a magyar nemzetbiztonságot. Ezzel szemben ez a dokumentum bemutatja, „hogyan machinálnak a háttérben és milyen veszélynek teszik ki a hazánkat”.

Ruszin-Szendi Romolusz azt mondta, ez egyértelmű bizonyíték lesz arra, „hogyan hazudnak és próbálnak megtéveszteni bennünket évek óta”.


Link másolása
KÖVESS MINKET:

HÍREK
A Rovatból
Meghalt F. Várkonyi Zsuzsa
A pszichológusnő évtizedeken át segítette a hozzá fordulókat és tanította a leendő segítőket. Sikerkönyvéből még film is készült, amely az Oscar-versenybe is bekerült.


Hosszú betegség után, vasárnap este elhunyt F. Várkonyi Zsuzsa. A klinikai pszichológus 76 éves volt. A hírt a Nyitott Akadémia közölte a Facebook-oldalán, amelynek ő is szerzője volt.

F. Várkonyi Zsuzsa Budapesten született 1948. november 21-én. A Gondolat kiadónál kezdte pályáját, ahol pszichológiai könyveket szerkesztett. Később a Békásmegyeri Nevelési Tanácsadónál dolgozott, gyerekekkel foglalkozott pszichoterapeutaként.

Az ELTE Tanárképző Főiskolai Karán is tanított. Fejlődéslélektani szemináriumokat tartott, ahol minden tanítványa azzal a pszichológiai területtel foglalkozhatott, „ami amúgy is érdekelte”.

1987 és 1991 között az Amerikai Egyesült Államokban élt. Itt kétéves kutatómunkát végzett, amely alapján megírta, milyen feltételek mellett lehet a szülésélmény harmonikus, és milyenek mellett traumatikus. Foglalkozott a Nyitott Örökbefogadás és az Önsegítő Csoportok mozgalmával is.

1991-től a Gordon Iskola Egyesület elnöke, vezető trénere és programfejlesztője lett. A Testnevelési Főiskolán posztgraduális mentálhigiénés képzést vezetett segítő foglalkozásúaknak. Emellett segítő-beszélgetés és tevékenységkísérő szemináriumokat is tartott.

Később egy szervezetfejlesztő csapatban dolgozott vezető coach-ként és trénerként. Élete utolsó aktív szakaszában tréner- és coach-képző programokat vezetett.

Több pszichológiai könyvet is írt. Szépirodalmi munkája, a Férfiidők lányregénye című könyv alapján film készült, amely – Akik maradtak címmel – 2020-ban Magyarországot képviselte az Oscar-díj-versenyen, és bekerült a legjobb tíz külföldi alkotás közé. A könyv magyarul, angolul, németül és héberül is megjelent.

(via Telex)


Link másolása
KÖVESS MINKET:


HÍREK
A Rovatból
„Gyenge kis röpdolgozat” – Érettségizőket kérdeztünk a mai vizsgáról
Könnyű szövegértés, tűrhető novella, nehéz műveltségi teszt – nagyjából így nézett ki a Szeretlek Magyarország által meginterjúvolt fiatalok véleménye.


Ahogy arról a nap folyamán már írtunk, egy interjú alapú szövegértés és egy irodalmi műveltségi teszt után Örkény István egy novelláját kapták a középszintű érettségizők a hétfőn kezdődő vizsgasorozat első napján.

A Szeretlek Magyarország stábja egy budapesti gimnázium előtt kérdezte a frissen végzett diákokat, hogyan sikerült nekik az idei első írásbeli.

Ha egy iskola érettségizői reprezentatívnak számítanak, el lehet mondani, hogy Daniss Győző szövege szinte senkinek nem okozott gondot, az Örkény-novella láttán szintén sokan felsóhajtottak, ugyanakkor az irodalmi tesztet szinte senki nem találta könnyűnek.

Vizsgázók a magyarérettségiről

Link másolása
KÖVESS MINKET:

Ajánljuk

HÍREK
A Rovatból
Hadházy Ákos: Az összes folyamatban lévő devizahiteles ügyet függessze fel a magyar állam!
A független országgyűlési képviselő szerint a múlt héten az Európai Bíróságon Marczingós László ügyvéd nyert pert, ami teljesen átírja a devizahitel-ügyek eddigi értelmezését.
F. O. - szmo.hu
2025. május 06.



Hadházy Ákos kedd reggeli Facebook-posztjában jelezte: a múlt héten az Európai Bíróságon Marczingós László ügyvéd nyert pert, amely ítélet teljesen átírja a devizahitel-ügyek eddigi értelmezését.

„Az ítélet az EU fogyasztóvédelmi irányelvét (93/13/EGK) értelmezi egy devizaalapú lízingszerződés kapcsán, amelyben tisztességtelennek minősíti az árfolyamkockázatot teljes egészében a fogyasztóra hárító kikötést” – írta Hadházy.

A Bíróság kimondta:

- Ha egy szerződés a tisztességtelen kikötés (pl. az árfolyamkockázati rész) eltávolítása (érvénytelenítése) miatt érvénytelenné válik (mert anélkül nem teljesíthető), akkor – értelemszerűen – a szerződés nem tekinthető úgy, hogy a tisztességtelen feltételek kihagyásával is teljesíthető.

- Ez akkor sem lehetséges, ha a tagállami jog (pl. a magyar jog) csak a tisztességtelen kikötés hátrányos hatásaitól akarja mentesíteni a fogyasztót, de a szerződés többi részét érvényben tartaná.

- Amennyiben a szerződés a tisztességtelen rész nélkül nem teljesíthető, úgy az EU-s szabályok azt írják elő, hogy helyre kell állítani azt a jogi és ténybeli állapotot, amelyben a fogyasztó a szerződés megkötése nélkül lett volna. Ez gyakorlatilag a szerződés teljes érvénytelenségét és az eredeti állapot helyreállítását jelenti.

„Nagyon fontos, hogy ez a döntés még nem jelenti azt, hogy automatikusan átültetik a magyar jogba. Ennek így kellene történnie, de a korábbi – bár ennél jóval gyengébb – hasonló szellemiségű ügyekben sem történt ez meg

sajnos. Bár Gulyás Gergely pont a múlt héten magyarázta Jámbor Andrásnak, hogy a végrehajtási ügyek többsége devizahiteles (ami egyébként hülyeség), mégis a kormány láthatólag eddig semmit se tett meg a forintosítás után megmaradt devizások megmentésért. A mostani ítélet után látjuk, járhattak volna jobban is a devizahitelesek az EU-s jog alapján, ha az állam nem a bankok érdekeit nézi a polgárai érdekei helyett” – fogalmazott a politikus, és végül hangsúlyozta: Jámbor Andrással közös javaslatuk azt kezdeményezi, hogy az összes folyamatban lévő devizahiteles ügyet függessze fel a magyar állam addig, amíg a magyar bíróságok elkezdenek az európai ítéletnek megfelelően dönteni.


Link másolása
KÖVESS MINKET: