Kirúgták, mert magyarul beszélt?
A Pozsonytól nem messze fekvő 12 ezer lakosú Somorján 7 ezer magyar él, a településen a közelmúltban nyitott új üzletet a Deichmann cipőkereskedés. Ebbe az üzletbe helyezték át Judyt is, aki egyébként somorjai születésű magyar nő. Nem csoda, hogy magyar kollégájához az anyanyelvén szólt, és a telefonjait is magyarul intézte.
Az arab üzletvezető védte meg a magyar beosztottját
Egyik munkatársa azonban vitába keveredett vele, mondván: ebben a boltban mindenkihez szlovákul kell szólni. Judy nem hagyta magát, pedig ez a munkatársa még azzal is megfenyegette, hogy ha a területi képviselő jelenlétében beszél majd magyarul, megnézheti magát. Érdekesség, hogy Judy mellett az arab származású üzletvezető állt ki. Mint mondta, az ő gyerekét is megtanította a szlovák mellett a saját anyanyelvére is, s mindenkinek joga van a saját anyanyelvét használni.
Judy azt gondolta, ezzel az ügy el van intézve. Vasárnap a területi képviselő is az üzletben volt, és a magyar nő elmondása szerint végig Judyt figyelte. A somorjai születésű eladó mindenkiről tudta, aki belépett az üzletbe, hogy szlovák vagy magyar származású, és ennek megfelelően köszöntötte, illetve szolgálta ki őket: a magyarokat magyarul, a szlovákokat szlovákul.
"Nem köszönhet az eladó automatikusan magyarul"
Estig nem is volt semmi gond, a munkanap végén azonban a területi képviselő behívta az irodájába, és felszólította, hogy írja alá a felmondását. Mivel még nem telt le a háromhónapos próbaidő, ehhez a vezetőnek indoklás nélkül joga volt.
Judy aláírta a papírt, s miközben adta le a dolgait, rákérdezett: „Nagy baj volt, hogy magyarul szolgáltam ki a vevőket?". A területi menedzser válasza az volt, hogy miután belép valaki a boltba, nem köszönhet az eladó automatikusan magyarul, csakis szlovákul. Az érv, miszerint két somorjai magyar, ha ismeri egymást, a világ legtermészetesebb dolga, hogy magyarul beszélnek egymással, nem hatotta meg. Mint ahogy az sem, hogy Somorján több magyar lakik, mint szlovák. A magyarok ittlétét még a város eleji kétnyelvű tábla is jelzi azoknak, akik nem ismerik a helyet.
A magyar nő azonban nem nyugszik bele az ügybe, ezért a cég német tulajdonosánál tett panaszt, ahol azt ígérték neki, hogy foglalkozni fognak az ügyével. Közben a Facebookon is elindult egy mozgalom, tiltakozásul a felvidéki magyar nő elbocsátása miatt.
Bojkottfelhívás a Deichmann ellen a Facebookon
„Elegünk van abból, hogy miközben az egész nyugati világ a multikulturalizmustól, a rasszizmus elítélésétől hangos, az őshonos magyar kisebbségek életét folyamatos megaláztatás, diszkrimináció kíséri!
(...) Hol vannak a tüntetők, a civil szervezetek?!” – teszik föl a kérdést a Facebook-közösség alapítói, akik szerint ha magyar vagy, „érted nem harcol senki, nincsenek mögötted nemzetközi szervezetek, civil hálózatok, vagy egy erős állam, amelyik megvédene”.
Az oldal - ahogy a címe is mondja: "Ne vásárolj a Deichmannban - tégy a rasszizmus ellen" - arra szólítja fel a tagjait, hogy mindaddig ne vegyenek semmit a Deichmann üzleteiben, míg az igazságtalanul elbocsátott somorjai asszonyt vissza nem veszik.
A trafik.sk megkereste a Deichmann cseh- és szlovák divíziójának marketingvezetőjét. Radovan Fojt elmondta, hogy a magyar nyelv használata természetesen sosem lehet ok az elbocsátásra, épp ellenkezőleg, a magyarul beszélő alkalmazottaik anyanyelvükön beszélhetnek a magyar ügyfelekkel. Párkányban, Dunaszerdahelyen vagy Komáromban is ez a gyakorlat, ahol sok magyar él.
"Ha alkalmazottaink nyelvi készségei lehetővé teszik, hogy a vásárlót anyanyelvükön, ez esetben magyar nyelven szólítsák meg, az számunkra előnyt jelent, újabb pluszszolgáltatást ügyfeleink számára” – tette hozzá Fojt.
Hozzátette, hogy Judyt nem amiatt bocsátották el, mert magyarul beszélt. „Egészen más oka volt” - mondta a marketingvezető, ezt azonban a a munkajogi szabályokra és a személyes adatok védelmére hivatkozva nem árulta el.
A Deichmann Magyarország közleményt adott ki az üggyel kapcsolatban, amiben a fentieken túl azt közlik, hogy cégük elkötelezett a nemzetiségek és a helyi kultúrák tisztelete iránt. A cégcsoportban több mint 80 nemzetiségű munkatárs dolgozik, az üzleti érdekük pedig az, hogy vásárlóikkal a saját nyelvükön alakítsanak ki szoros viszonyt. Íme a hivatalos állásfoglalás:
"Senkinek nem mondunk fel soha azért, mert egy bizonyos nyelvet beszél, hiszen üzleti és társadalmi értékeinkkel teljes mértékben ellentétes bármiféle nyelvhasználatra, nemzetiségre, kulturális értékre vonatkozó diszkrimináció. Nem felel meg a valóságnak, hogy bárkit is diszkriminálnánk.
A próbaidő alatti felmondás egy vállalatnál sem szokatlan. A próbaidő célja, hogy a felek megnézzék, tudnak-e együtt dolgozni. A Somorja.sk portálon megjelentetett esetben a munkaviszony a próbaidő alatt szűnt meg, nem nyelvhasználati vagy nemzetiségi okokból.
Az esetről volt munkatársunk beleegyezése nélkül a személyes adatok védelme miatt nem mondhatunk többet. Természetesen, ha volt munkatársunk és az érintett kollégák írásban lehetővé teszik számunkra, hogy az üggyel kapcsolatban tájékoztassuk a sajtót, akkor több részletet adunk közre.
A Deichmann 25 országban működő multikulturális szervezet, sikerének egyik titka az elkötelezettség a nemzetiségek és a helyi kultúrák tisztelete iránt. A vállalatcsoportban több mint 80 nemzetiségű munkatárssal dolgozunk együtt. Minden országban, régióban tiszteletben tartjuk a kulturális, vallási meggyőződésüket, életmódjukat és nemzetiségi, etnikai hovatartozásukat is. Nap mint nap tapasztaljuk, hogy szervezeti kultúránkat gazdagítja, kommunikációnkat és munkánkat színesebbé teszi beágyazottságunk a helyi közösségekbe.
A Deichmann-nak nem csak társadalmi felelősségvállalása, de üzleti érdeke is, hogy helyi vásárlóinkkal a saját nyelvükön alakíthassunk ki minél szorosabb és őszintébb viszonyt. Ezért minden olyan munkavállaló nagy értéket hoz multikulturális csapatunkba, aki több nyelven is közvetíti a Deichmann termékeit, szolgáltatásait, értékeit, különösen az olyan többnemzetiségű régiókban, mint Szlovákia déli része."
via Felvidék.ma; hvg.hu, mandiner
Oszd meg a hírt a faladon!