HÍREK
A Rovatból

„Érdekes volt ezer méter mélyen egy kis intenzív osztályt kialakítani” – sajtótájékoztatón számolt be a Barlangi Mentőszolgálat a sikeres törökországi misszió részleteiról

A törökországi Morca-barlang 1276 méteres mélységében zajlott akció példátlan nemzetközi összefogás eredménye.


A Magyar Barlangi Mentőszolgálat stilszerűen, a szabad ég alatt, Magyarország legnagyobb barlangrendszere felett tartott sajtótájékoztatót, ami végül is az eddig hallott legrészletesebb élménybeszámolóvá kerekedett. Kérdésre az is kiderült, hogy a kimentett barlangász, az amerikai Mark Dickey régi jó ismerőse volt a magyarországi barlangász közösságnek, mondhatni, bajtársuk kimentésére indultak Törökországba.

A nagykövet közbelép

Először Dr. Nyerges Miklós a Magyar Barlangi Mentőszolgálat elnöke számolt be az expedíció indulásáról:

– Fölhívtam a TEK-et, akivel élő szerződésünk van. Ők segítőkészek voltak, rendkívüli módon, de nyilvánvalóan hivatalos módon nem szállhatnak be a dologba. Megkezdtük az előkészüleket. A felszerelések eljutottak a Ferihegyre, a repülőjegyet, azt megvettem.

Az orvosért elmentek Balassagyarmatra, kirángatták az ügyeletből, megnyugtatták a főnökét.

Ferihegyen, akkor már csak egy dolgot kellett megugrani, hogy azt a rengeteg felszerelést úgy vigyük be a Turkish járatára, hogy egyrészt be is engedjék, másrészt meg ne menjen rá a gatyánk teljesen túlsúly kifizetésére. Addigra már a TEK összekötött az ankarai magyar misszió vezetőjével, és

ő pontosan abban a pillanatban avatkozott be, amikor a check-in pultnál próbálták visszatuszkolni a felszerelésünket.

Akkor a pultos hölgy megdöbbenésére az ankarai nagykövet jelentkezett be, és elmagyarázta neki, hogy ez most meg van beszélve, hogy vegyék föl a felszerelést.

Helikopter érkezik a Morca-barlang közelébe

Az első csapat ezáltal egy isztambuli átszállással eljutott Antalyába, ahol a török barlangi mentők vezetője várta őket, aki átvitte őket a katonai reptérre, és onnan helikopterrel közelítették meg a helyszínt. Reggel 6 óra 10 perckor már a helyszínen voltak, és fékezés nélkül elindultak a barlang irányába.

Intenzív osztály egy kilométer mélységben

Ezután Dr. Zádor Zsófia a Magyar Barlangi Mentőszolgálat orvosa beszélt arról, hogyan lehetett ezer méter mélyen ellátni egy súlyos állapotban levő embert:

– 7 óra 30 perckor, amikor éppen nyitottam ki az albérlet ajtaját, hogy megyek az ügyeletbe, akkor kaptam a telefont, hogy ez történt. Mire én még megérkeztem, és elkezdtem a munkát lent, szerencsére keringési összeomlás folyamata már megfékeződött, de a kivérzés még mindig fennállt, úgyhogy emiatt

próbáltunk minél hamarabb vérkészítményeket beszerezni a török államtól.

A barlangi mentési orvosi ellátásra igazából nincsenek protokollok, hanem a kórházi protokollokat próbáljuk alkalmazni a barlangi körülmények között. Érdekes volt

ezer méter mélyen egy kis intenzív osztályt kialakítani minimális diagnosztikai eszközökkel és mérőműszerekkel,

amik először és aztán szépen lassan egyre inkább rendelkezésemre álltak.

Próbáltam a szövődményeket minél inkább elkerülni, de figyelni is, hogy megjelennek-e esetleg akár gyógyszermellékhatások, akár a beavatkozás mellékhatásai. Hála Istennek viszonylag gyorsan javult Mark állapota, amint beadtam a megfelelő mennyiségű vérkészítményt.

Azok a videók, amelyek kikerültek, s melyeken Márk már áll a lábán, és tud beszélgetni velünk, ezek mind az én ellátásom után történtek.

Előtte azért nem nézett ki ennyire rózsásan. Azután is elég sápadtka volt, de amikor én megérkeztem, borzasztóan sápadt volt. Körülbelül négy napot töltöttem az ezer méter körüli mélységben, majd leváltottak, tehát magában a transzportban én közvetlen nem vettem részt.

Mindent emberi erővel kellett mozgatni

Hegedűs András a Magyar Barlangi Mentőszolgálat akcióvezetője végül összefoglalta, milyen nehézségeket jelentett a munka a mentőegységek számára.

– Törökország déli részén, a Torosz-hegységben, 2200 méteres tengerszint feletti magasságban nyílik a barlang bejárata egy olyan helyen, ami, ahogy kollégáim már említették, civilizált területtől 6-8 óra járóföldre van normális közlekedési eszközökkel. A bejárattól mindjárt úgy tudunk elindulni lefelé, hogy

rögtön teljes testhevederzet, függőleges technikához megfelelő felszerelések kellenek, ugyanis a bejárat rögtön egy tíz emelet mélységű függőleges szakadék, ahova kötélen kell leereszkedni,

utána picit lehet bujkálni, sétálni, majd jön a következő függőleges szakadék, és ez így megy tovább egészen az ezer méteres mélységig, hogy függőleges aknákkal tagolt, közötte vízszintes, bujkálós ferde járatok vannak végig.

Nem kell túl mélyre menni ahhoz, hogy utunkat lassan a víz kísérje, ami kezdetben kellemes és szép látványt nyújt, és ahogy haladunk lefelé ebben a barlangban, egyre inkább aztán azt is megtapasztaljuk, hogy ez a víz, bizony áztat is minket, és felismerhetjük, hogy

ha egy komoly felhőszakadás lenne a felszínen, akkor nem lenne egyszerű a barlangban való közlekedés a víz miatt.

A barlang átlagos hőmérséklete, egész évben állandó 3-4 fok körüli. A relatív páratartalom 100%-os, tehát ez az a környezet, amiben dolgozni kellett.

A második csapatunknak az volt a legfontosabb feladata, hogy lemenjen, és az első orvoscsapatunkat életben tartsa, megfelelő élelemmel, melegen tartó öltözékkel és az egyéb orvosi és az ellátáshoz szükséges felszerelésekkel. Minden felszerelés, ami szükséges a mentéshez, a betegellátáshoz, az itt csak úgy vihető le, hogy valaki megfogja és lecipeli. Nincsen semmilyen gépesített egyéb megoldás. Ezeken a kötélpályákon, amik a függőleges szakaszokat jelentik, ezen saját emberi erővel kell fölmászni. Nem létezik, illetve nem használható barlangban erre semmilyen gépesített eszköz, ami fölhúzna minket, a felszereléseinket és

a hordágyba tett sérültet is kézi erővel kellett felemelni, följuttatni a mélységből.

Végül a barlangi mentésben összesen 29 fő magyar barlangi mentő vett részt, 200 fő vett részt az egész mentésben.


Link másolása
KÖVESS MINKET:

Népszerű
Ajánljuk
Címlapról ajánljuk


HÍREK
A Rovatból
Márki-Zay Péter Sulyokról: Esetleg a Külügyminisztériumból is ki lehetne szedni az oroszokat…
Hódmezővásárhely ellenzéki polgármestere abban bízik, hogy a köztársasági elnök legkésőbb a választások után önként távozik a posztjáról.


„Ha volt is valaki, aki eddig azt gondolta, hogy Sulyok Tamás köztársasági elnökként valódi támasza lehet a magyar demokráciának, annak az augusztus 20-i beszéde után végképp ki kell ábrándulnia” – kezdte Facebook-bejegyzését Márki-Zay Péter.

Hódmezővásárhely ellenzéki polgármestere arról írt, hogy az államfő szerint Magyarország „keresztény értékekkel felvértezett szuverén, európai jogállam”, a „nagylelkű, szabad emberek otthona”.

„Szép szavak, csak épp fájdalmasan távol állnak a valóságtól.

Ahol a hatalom szűk kör kezében összpontosul, ahol a gazdaságot a dinasztia és a NER bitorolja, ahol a bíróságokat, médiát, intézményeket folyamatosan ellehetetlenítik, ott nem beszélhetünk jogállamiságról.

Nem is értem, hogy jogászként, volt alkotmánybíróként Sulyok hogy mer ilyen nyilvánvaló hazugságokat hangoztatni” – fogalmazott Márki-Zay, majd hozzátette: Sulyok beszéde példája volt a tökéletesre formálódott szervilizmusnak.

„Igaz,

nem is azért tette oda Orbán, a gazdája, hogy a nép köztársasági elnöke legyen, hanem azért, hogy a sajátja. Magyarországnak nem szép szavakra van szüksége, hanem valódi szabadságra, fékekre és ellensúlyokra, a jogállam biztosítékaira,

amelyek közül nyilvánvalóan egyiket sem várhatjuk el Sulyok Tamástól… Remélem, hogy legkésőbb a választások után önként távozik” – zárult a bejegyzés.

Márki-Zay egy másik csütörtöki posztjában reagált Sulyok Tamás megváltoztatott Facebook-bejegyzésére is. Mint arról már beszámoltunk, a köztársasági elnök törölte az „orosz” szót a munkácsi rakétatámadásról írt reggeli posztjából. Az ellenzéki politikus csak ennyit írt: Sulyok Tamás:o̵r̵o̵s̵z̵ rakétatámadás. Esetleg a Külügyminisztériumból is ki lehetne szedni az oroszokat…


Link másolása
KÖVESS MINKET:

HÍREK
A Rovatból
Szijjártó Péter úgy írt a munkácsi orosz rakétatámadásról, hogy kihagyta a posztból a „Munkács”, az „orosz” és a „rakétatámadás” szavakat
A külügyminiszer bejegyzésében a magyarok lakta terület bombázásából „Ukrajnából érkezett hírek” lett. Sulyok Tamással ellentétben az áldozatoknak sem üzent.


Csütörtök délelőtt Szijjártó Péter is írt arról a támadásról, amelynek következtében az oroszok rakétája Munkács területén csapódott be. 12 embert megsérült a bombázásban.

A külügyminiszter épp csak a legfontosabb részleteket hagyta ki a posztjából. A bejegyzésben a legfontosabbnak azt tartotta kiemelni, hogy a támadás igazolja a kormány békenarratíváját:

„A délelőtt folyamán Ukrajnából érkezett hírek újra azt bizonyítják, hogy minél előbb békére van szükség! Mindenkinek, minden erejével azon kell dolgoznia, hogy minél előbb létrejöjjön a háborút lezáró békemegállapodás! Csak így lehet elejét venni a további vérontásnak és pusztításnak.”

A posztban azonban nincs megemlítve Kárpátalja vagy Munkács, nincs szó rakétatámadásról, arról pedig pláne nem, hogy orosz rakéták csapódtak volna be. Szijjártó Péter Sulyok Tamás köztársasági elnökkel ellentétben nem írt együttérzésről sem, és nem üzent a sérült áldozatoknak sem.

Mint arról korábban írtunk, a köztársasági elnök a Facebookon előbb azt írta: „Mély együttérzésemet fejezem ki a Munkácsot ért rakétatámadás sérültjeinek”, majd nem sokkal később posztjából eltűnt az „orosz” szó.


Link másolása
KÖVESS MINKET:

Ajánljuk

HÍREK
A Rovatból
Reagált a kormány a tűzijáték-ügyre: Akinek nem inge, ne vegye magára
Az augusztus 20-i tűzijáték egyik része Orseolo Péterről szólt, akit árulónak neveztek. A kormány szerint történelmi bemutatóról volt szó, nem politikai üzenetről.


Ahogy már írtunk róla, az idei augusztus 20-i tűzijáték középpontjában az Árpád-kor eseményei álltak. Tavaly a honfoglalás jelent meg a műsorban, idén pedig többek között Orseolo Péter alakját is bemutatták. A közvetítésben úgy jellemezték: dölyfös, felfuvalkodott, áruló. A királyról azt is elhangzott, hogy tanácsait idegenek súgták, és átadta a királyságot a német-római császárnak.

Az ábrázolás sokaknak feltűnt, mert többen politikai áthallást véltek benne felfedezni. A Telex megkereste a szervezőket és a Miniszterelnöki Kabinetiroda sajtóosztályát is, hogy kiderüljön, szándékos volt-e a párhuzam. A választ végül a Kormányzati Tájékoztatási Központ adta meg.

„Az augusztus 20-i tűzijáték minden évben történelmi tematikájú. Míg 2024-ben a honfoglalás, addig az idei évben az Árpád-kor eseményeit mutatta be az ünnepi műsor. Orseolo Péter az árpád-kori történelem része” – írták, és hozzátették:

„Orseolo Péter és a jelenlegi magyar ellenzéki vezető között összefüggést egyedül a baloldali sajtó feltételez. Mindenki ismeri a mondást: akinek nem inge, ne vegye magára!”

A Nemzeti Rendezvényszervező Ügynökség egyelőre nem reagált a lap megkeresésére.


Link másolása
KÖVESS MINKET:


HÍREK
A Rovatból
Vona Gábor éles kritikája az Orseolo Péter-hasonlatról: Micsoda sumák, sunyi gátlástalanság kell ehhez? 
A Második Reformkor Párt elnöke szerint a tűzijáték alatti narráció üzenete átlátszó volt, és méltatlannak tartja, hogy augusztus 20-án így szóltak Orseolo Péterről.
F. O. Fotó: - szmo.hu
2025. augusztus 21.



Az augusztus 20-i tűzijáték narrációjában Szent István halála utáni eseményeket elevenítettek fel. A történetben Orseolo Péterről is szó esett, akit a narrátor „dölyfös és felfuvalkodott” uralkodóként mutatott be. Elhangzott az is, hogy Péter tanácsait idegenek súgták, felajánlotta az országot a Német-római Birodalomnak, majd a magyarok elkergették és megvakíttatták.

Vona Gábor a Facebook-oldalán reagált a történtekre. Azt írta, először nem értette, miért az államalapító halála utáni időszakkal foglalkoztak, majd hozzátette: nyilván mindenki tudja, kire utaltak ezzel.

„Augusztus 20-a a legfontosabb nemzeti ünnepünk. Az államiságunk, a létezésünk, a megmaradásunk napja. Micsoda sumák, sunyi gátlástalanság, giccses nemzetieskedésbe ágyazott kisstílűség, szánni való méltóságnélküliség kell ahhoz, hogy valaki ezt kitalálja és megvalósítsa?”

– fogalmazott.

A Második Reformkor Párt elnöke szerint Szent Istvánnak volt egy álma, amelyet a magyarok testesítenek meg. Úgy látja, ez az álom mára rémálommá vált, mert „egy súlyosan lelki beteg, megosztottságában lubickoló, ön- és közveszélyes nemzet vagyunk jelenleg”. Úgy véli, az országnak nyugalomra lenne szüksége.

A kormánypártok részéről Kocsis Máté is megszólalt az ügyben. Rövid bejegyzésében azt írta: nem utaltak senkire, és „érdekes, hogy az Orseolo Péter-féle nemzetárulás kapcsán a liberális sajtónak Magyar Péter jut eszébe”.

(via hvg.hu)


Link másolása
KÖVESS MINKET: