KULT
A Rovatból

Kordos Szabolcs: A Műegyetem helyén állt a magyar Konstantinápoly

Hol volt a Hagia Sophia mása Budapesten? Milyen ókori nép fővárosa volt a Gellért-hegyen? Hol lakott Andy Vajna? Kordos Szabolcs új könyvéből többek között ezt is megtudhatjuk.


Kordos Szabolcs ismét sajátos kirándulásra invitálja az olvasókat, én pedig örömmel faggattam az Egy város újabb titkairól.

– Milyen elgondolásokkal fogtál hozzá az új kötet megírásához? Változtattál bármit is az előző koncepciójához képest, vagy egyszerűen csak folytattad a már jól bevált receptet?

– A koncepció az volt, hogy a történetek legyen színesek, elgondolkodtatóak, a város különböző részeit és korszakait mutassák be. Így aztán szó esik az eraviszkuszokról, az ősi népről, akik már a rómaiak előtt is itt éltek, és a Gellért-hegyen építették fel fővárosukat, Rejtő Jenő otthonáról, vagy éppen a Körszálló titkairól is.

– Hogy találtad a témákat? Egyszerűen az évek alatt találkoztál ezekkel, vagy fáradságos kutatómunkával szedted össze az érdekes sztorikat?

– Sok történetet már ismertem, de szerettem volna jobban beleásni magam a sztorikba. Ezen kívül évek óta nyitott szemmel járok a városban, és ahol témát gyanítok, ott elkezdek szaglászni, érdeklődni, olvasni. Szinte minden fejezetnél megkerestem olyan embereket, akik nagy tudással bírnak az adott témáról. Beszéltem például a Frida bordélyház kapcsán a korabeli prostitúciót kutató szakemberrel, a rádió bunkerénél a történetet kiválóan ismerő muzeológussal, ezen kívül régésszel, történésszel, sőt ferences szerzetessel is.

Emellett ahol csak lehetett, interjút készítettem a szemtanúkkal, hozzátartozókkal, leszármazottakkal. Így jutottam el többek között Radnóti Zsuzsához, Örkény István ötvegyéhez, a Haggenmacher-család még ma is Magyarországon élő tagjaihoz, vagy éppen az 1961-es zuglói Malév-tragédia szemtanújához.

Sok esetben pedig egyszerűen csak becsöngettem a lakásokba: tudják-e, kik laktak itt korábban? A Rejtő Jenő házában élők tudták, Puskás Tivadar egykori otthonában azonban nem.

– Az egyik történet, aminek nagyon örültem, de nagyon meg is lepett, Mágnás Elza meggyilkolásának véres részletei. El is mondom, miért.

Gyerekkoromban volt egy műsor – később VHS kazettán is kiadták – a Royal Orfeum történetéről. Ebben hosszasan foglalkoztak a nagyszerű újságíró Tarján Vilmos alakjával, aki egy időben az Orfeum tulajdonosa is volt.

És előkerült Mágnás Elza története is, amit úgy állítottak be, hogy a rendőrséggel jó kapcsolatot ápoló riporter nem csak beszámolt a bűnesetről, hanem lényegében afféle magyar Sherlock Holmesként ő maga oldotta meg onnan kezdve, hogy az áldozatot is ő azonosította.

Később aztán sikerült beszereznem Tarján könyvét, amelyben ő maga írja le az esetet, saját erényeit kidomborítva. Ehhez képest a te beszámolódban említésre sem kerül. Lehetséges, hogy Tarján úr picit füllentett a saját szerepét illetően?

– Szándékosan nem a Mágnás Elza gyilkosság bűnügyi aspektusaira koncentráltam. Akkoriban ez a bűneset volt a legnagyobb médiaszenzáció, a híre még Ausztráliába is eljutott, rengeteg régi cikket lehet találni a témáról, amelyben percről percre követik a nyomozást. Sokkal jobban érdekelt az, hogy egy szegény sorsú vidéki lánynak milyen lehetőségei voltak a felemelkedésre, miért az áldozatot ostorozta az akkori sajtó, és hogyan vette ki magát, hogy egy dúsgazdag mágnás egy kéjhölggyel randizgatott. Schmidt Miksa viselkedése is izgalmas volt, hiszen a férfi hófehér temetést szervezett a halott kedvesének, mintha a búcsúzás az elmaradt esküvőt pótolta volna.

Tarján Vilmos zseniális figura és nagy történetmesélő volt, szeretnék majd a személyének egy külön fejezetet szentelni egyszer.

Tarjánra jellemző volt, hogy a történeteibe jó érzékkel önmagát is beleépítette.

– Nagyon örültem, hogy foglalkozol a Somossy Orfeummal. Nekem, mint humoristának különösen fontos intézmény, hiszen itt került sor az első magyar nyelvű kabaré-előadásra. Mondj pár szót erről a becses intézményről.

– Ha már Tarján Vilmosról beszéltünk, mint a város egykori legendás alakjáról, akkor Somossy Károlyról is muszáj ejtenünk pár szót. Ő építtette fel a mai Operettszínház épületét, amely Somossy Orfeum néven a város legfényűzőbb varietészínháza és szórakozóhelye volt – Mágnás Elza is itt randizgatott Schmidt Miksával, de Ady Endre is törzsvendég volt.

Ma már elképzelhetetlen az az éjszakai élet, ami itt volt, több száz emberrel, amerikai, kanadai, francia, német orosz és afrikai fellépőkkel, rúdtáncosokkal, lenge ruhás lányokkal, artistákkal, zenészekkel. Somossy életéről több a legenda, mint a tény, de az biztos, hogy végül szegénységben halt meg a Nagymező utcában, egykori teátrumától néhány méterre.

Állítólag ő tanította meg Budapestet mulatni. Nem tudom emlékszünk-e még erre a tudásra.

– A Gellért-hegyen áll egy kastélyszerű épület, amit én régen távolról csodáltam, és arról álmodoztam, hogy ha egyszer gazda leszek, ott fogok élni. Aztán jóval később az a pletyka terjedt el róla, hogy Andy Vajna megvette, és ott lakik. A könyvedből azonban megtudtam, hogy ez sem teljesen így volt.

– Ugye, hogy mennyire varázslatos az az épület? Az Erzsébet-hídról Budára tartva mindig néztem, és én is fantáziálgattam az ottani életről. Egy zseniális vállalkozó/fotós építtette egy nápolyi palota mintájára, majd egy pénzügyminiszer tulajdonában volt, és borzasztó családi dráma helyszínévé vált: itt lett öngyilkos a politikus felesége és a lánya.

Később Andy Vajna bérelte a toronylakást, Arnold Schwarzenegger is járt itt akkor. Néha kalózzászló is lobogott is a torony tetején, ám ez már nem Vajna, hanem egy másik bérlő poénja volt.

– Amikor meghallottam az elképzelést, hogy legyen „budapesti Dubaj” rögtön az jutott eszembe, hogy „végül is, Konstantinápoly” már volt. Köszönhető ez annak, hogy pont előtte olvastam a könyvedet…

– És ezt is Somossynak köszönhetjük. A jó Károlyunk felépített egy amolyan papírmasé Disneyland/Las Vegas városrészt. Amikor a Gellért-szállótól délre sétálok, gyakran lehunyom a szemem, és elképzelem, milyen lehetett ez a hely, amikor egy azóta már nem létező tó, a Lágymányosi-tó állt a Műegyetem helyén. Itt épült fel a „Konstantinápoly Budapesten” szórakoztató centrum, ahol a Hagia Sophia mását, zegzugos utcácskákat építettek fel, és ahol komplett hajócsatákat játszottak le a tömegek szórakoztatására.

A Konstantinápoly alig néhány hónapot élt, biológiai támadás lett a végzete, de hogy pontosan mi, az kiderül a könyvből.

– Minden történetet nem szeretnék lelőni, kicsit mesélj arról, tervezel-e további folytatást?

– Szabályos függőség alakult ki nálam: minél mélyebbre ásom Budapest történetében, annál több sztorival találkozom. Mindenképpen folytatom a munkát, érkezik a harmadik kötet, mert ezt megunni nem lehet. Élvezem, hogy járom az utcákat és a házak mesélnek nekem. Így közlekedni is sokkal szórakoztatóbb.


Link másolása
KÖVESS MINKET:

Népszerű
Ajánljuk
Címlapról ajánljuk


KULT
A Rovatból
Megszólalt Krasznahorkai László: Ha néhány pillanat úgy telt el Magyarországon, hogy sokan boldognak érezték magukat, talán még meg is lehet szokni
A Nobel-díjas író pár mondatban reagált ma a díjra, az azt követő jókívánságokra, és meg is köszönte az olvasóinak őket. Záporoznak is a kommentek a poszt alá.


Néhány napja jelentették be, hogy Krasznahorkai László kapta a 2025-ös irodalmi Nobel-díjat, akkor volt egy rövid nyilatkozata, de azóta nemigen szólalt meg az író. Most a közösségi média oldalán írt pár sort a követőinek a maga fanyar humorával:

„Krasznahorkai László hálás az Elkerülhetetlen Véletlennek, hogy ennyi embernek okozott örömöt. Köszöni a jókívánságokat. Ha néhány pillanat úgy telt el Magyarországon, hogy sokan boldognak érezték magukat, talán még meg is lehet szokni”
– írta a Facebookon.

A kommentek túlnyomó része pozitív reakciókat tartalmaz, köszönik a könyveket, az olvasás élményét, és gratulálnak a frissen díjazott írónak:

"Pont a mester kötetét olvasva kaptam a híreket. Hát persze hogy boldogság."

"Itt Erdélyben is nagy volt az öröm. Egy könyves kávézóban dolgozom, jó volt elsőnek két német egyetemi hallgatónak elújságolni a hírt, hallottak a szerzőről!"

"Mikor évekkel ezelőtt egy brit könyvtárban dolgoztam karbantartóként, mindig megpróbáltam becsempészni a Wenckheim báró hazatér angol nyelvű, keménykötésű kiadását az ajánlott irodalom polcra, de valaki mindig észrevette és visszatették. Végig nekem volt igazam. Gratulálok a díjhoz!"

"Igen, végre önfeledten lehetett örülni, egy időre ki lehetett lépni a nyomasztó, nehezen elviselhető mindennapjainkból. Köszönjük!"

"Hatalmas öröm és boldogság,hogy egy magyar ember ismét feltette hazámat a kultúra felső polcára.Szívből gratulálok,jó egészséget és kreatív energiákat kívánok az elkövetkezendő időkre is!"


Link másolása
KÖVESS MINKET:

KULT
A Rovatból
Aktnaptárt készít Tóth Enikő új főszerepében - egy pikáns darab a Játékszín színpadán
A darab a bátorságról és egy női közösség erejéről szól, és a világ számos helyén színpadra állították már. De Tóth Enikő egy másik tabudöntögető színdarabban is játszik, ami a menopauzáról szól.


Tóth Enikő nagy dobásra készül: a Játékszín Naptárlányok című előadásának egyik főszerepét viszi, amelyben egy kisvárosi női közösség aktnaptárt készít egy nemes ügyért. „Van egy női közösség, amelynek tagjai egy nemes ügy mellett elindítanak valamit, és rendkívül bátor döntést hoznak a kissé színtelen kis életükben.” – mondta erről a Blikknek.

A Naptárlányok Tim Firth műve, amelyet egy valós történet ihletett: Angliában, Yorkshire-ben egy női klub tagjai jótékonysági aktnaptárt készítettek, hogy pénzt gyűjtsenek egy barátnőjük férje emlékére és a leukémiakutatás támogatására.

A darab a barátságról, a közösség erejéről, az önelfogadásról és a veszteség feldolgozásáról mesél, sok humorral és megható pillanattal.

A színpadi jelenetek a pikáns szituációkat játékosan, ízléssel oldják meg: a szereplők a „kényes” pillanatokban hétköznapi tárgyakkal – teáskannákkal, süteményekkel, virágokkal – takarják el magukat, miközben egyre nagyobb önbizalommal állnak ki az ügyük mellett. A történet a 2000-es évek elején bemutatott, nagy sikerű film után került színpadra a 2000-es évek végén, és azóta világszerte számos színház műsorán szerepelt.

A mi kis falunk című sorozatban Zömbiknét alakít Tóth Enikő a Menopauza című darabban is brillírozik, és erős visszajelzéseket kap a nézőktől.

„Nagyon sok nőnek hozott megkönnyebbülést, hogy például a menopauzáról beszélünk a színpadon, ráadásul humorral, öniróniával, de közben úgy, hogy belefacsarodhat az emberek szíve.

Sok hölgy mondta, hogy az előadás után a férje már jobban érti, miért volt olyan a változókorban, amilyen. A nők szemében meg azt a boldogságot látom, hogy megértve érzik magukat, van bennük egy felszabadult érzés” - fogalmazott Tóth Enikő a Blikknek.


Link másolása
KÖVESS MINKET:


KULT
A Rovatból
Színészlegendák és legendás szerepek kísérték Diane Keaton életét – galéria
A 79 éves korában elhunyt színésznő a szakma krémjével dolgozott együtt. Néhány munkakapcsolata párkapcsolattá is alakult, bár sosem ment férjhez. Egy élet és karrier képekben.


Ahogy arról korábban beszámoltunk, szombaton Los Angelesben elhunyt Diane Keaton amerikai színész, rendező és producer.

Az Oscar- és Golden Globe-díjas művész pályafutása során olyan nagy sztárokkal dolgozott számos filmben, mint Woody Allen, Al Pacino, Richard Gere, Warren Beatty, Jack Nicholson, Mia Farrow vagy Jane Fonda.

Megannyi filmes szerepéből olykor romantikus kapcsolat is szövődött kollégáival, bár férjhez soha nem ment. Két örökbe fogadott gyereke Dexter (1996) és Duke (2000).

Filmes szerepeiből, pár- és munkakapcsolataiból készítettünk válogatást (a képekre kattintva galéria nyílik):


Link másolása
KÖVESS MINKET:


KULT
A Rovatból
Nem egy árváról, hanem az egész elárvult országról szól Nemes Jeles László új filmje
Az Oscar-díjas rendező (ezúttal Nemes László néven) új filmjében saját családja történetén keresztül mutatja be, hogy próbált magára találni az ország 56' után. Az Árvában a nagyszerű főszereplők mellett Iványi Gábor is feltűnik egy kameo erejéig.


(A CIKK KISEBB SPOILEREKET TARTALMAZHAT)

Rögtön az elején szeretném tisztázni a film címét, mert már látni, hogy rengeteg helyen rosszul szerepel.

Tehát helyesen: Árva – így, névelő nélkül.

Nemes Jeles László életművében kiemelt szerepe van a most bemutatott Andornak, hiszen saját családja, egészen pontosan édesapja történetét vitte filmvászonra. Jeles Andrást is foglalkoztatta a megfilmesítés lehetősége, de ő végül nem tudta elkészíteni a saját változatát. Fia szerint kellett az egy generációnyi távolság a történtektől ahhoz, hogy fel lehessen dolgozni.

A film története szerint Andor (Barabás Bojtorján) a második világháború urán négy éves koráig egy árvaházban élt, amit azonban az államosítások során bezárnak. Andornak szerencséje van társaihoz képest, akik állami otthonokba kerülnek át: ő csak félárva, és édesanyja, Klára (Waskovics Andrea) eljön érte, hogy magához vegye. Andor úgy tudja, apja egy Hirsch nevű zsidó jegyügynök volt, de koncentrációs táborba hurcolták. Miután a férfi haláláról nem győződhettek meg minden kétséget kizáróan, Andor egyre csak várja édesapja visszatérését.

Klára és Andor kapcsolata nem szokványos anya-fia viszony. A háború árnyékában annyira nem egyedi eset, hogy egy nő árvaházba adja gyermekét, de érezzük, hogy itt nem a nélkülözés az elsődleges ok. Klára próbál helytállni anyaként, rendesen bánni Andorral, de kettejük interakcióiból hiányzik az igazi anyai gyöngédség.

Csak lassan értjük meg ennek vérfagyasztó okait…

Közben telik az idő. Az 56'-os forradalom utáni hónapokban járunk. Rendkívül feszült a légkör, a város romokban, a hatóságok bárkit, bármiért vegzálhatnak. Akárki lehet besúgó, az emberek kétszer is meggondolják, kinyissák-e a szájukat.

Andornak csupán két igazán közeli barátja van. Iskolatársa, Sári (Szabó Elíz), akinek a bátyja, Tamás (Soma Sándor) részt vett a forradalomban és most egy pincében bujkál a hatóságok elől, illetve a pantomimes Géza (a Nemes-Jeles mindhárom filmjében szereplő Marcin Czarnik), aki Hirsch legjobb barátjaként szárnya alá veszi a félárvát.

Andor élete fenekestül felfordul, amikor megjelenik Klára múltjából Berend, a hentes (Grégory Gadebois egészen hihetetlen alakítása), akiről az anyja sokáig nem mondja meg az igazat. A könnyen dühbe guruló férfi egyre nagyobb részt követel magának Klára és Andor életéből. Bár Berend tud kedves és figyelmes lenni, de ha elönti a düh, senki és semmi nincs biztonságban tőle. Andor fél tőle, és elhatározza, hogy bármi áron megszabadítja tőle a családját. Miközben kamaszos dühe egye szélsőségesebb tettekre viszi, apránként fény derül a múlt nyomasztó titkaira, amiben az a legfélelmetesebb, hogy teljesen átírja Andor identitását és jövőjét.

A film tulajdonképpen Andor személyes forradalmát mutatja be 56' árnyékában, és ily módon a forradalom metaforájává válik. Elgondolkoztatja az embert, mit is jelent pontosan a bukás és a győzelem.

Talán ezért is lett a film címe Árva, névelő nélkül, mert nem egy árváról szól, hanem az egész elárvult országról.

A filmet Nemes Lászlóként jegyző rendező mesterien bánik a fényekkel és a plánokkal, a beszűkített terekkel, hogy megteremtse az ötvenes évek fojtogató miliőjét. A korfestésben nem csak a jelmezek és a technika segítségével feljavított díszletek segítenek, hanem a műgonddal kidolgozott, apró részletek is. Ily módon pedig a film arra is alkalmas, hogy kicsit megismerjük az akkori mindennapokat. A tujázás, az 56'-ban szétlőtt házak romjain játszó gyerekek, a mozi nézőterén dohányzó emberek és a szünet, amikor mutatványosok szórakoztatják az embert csak néhány apróság abból, amit az alkotók felvillantottak 1957 miliőjéből. A rendező és Erdély Mátyás operatőr precízen megkoreografált, hosszú snittekkel teszi még életszerűbbé, még átélhetőbbé a történetet.

Barabás Bojtorjánt több hónapnyi intenzív casting során találták meg Andor szerepére. Bojtorján a sajtótájékoztatón azt mondta, nem készült sohasem színészi pályára, de a film gyökeresen megváltoztatta az elképzeléseit.

Nemes-Jeles szerint Bojtorján igazi őstehetség, akivel nagyon könnyű volt együtt dolgozni, mert ahogy elindult a kamera, rögtön Andorrá változott.

Waskovics Andrea azon színésznők közé tartozik, akik teljesen fel tudnak oldódni a szerepben. Ha meg akartok győződni róla, nézzék meg a Vígszínház előadásaiban. A Letargiában például tökéletes gimnazistává változik, bármelyik középiskolában be tudna olvadni és az embernek eszébe sem jut, hogy egy érett, felnőtt nőt lát. A filmben nagyon érzékenyen hozza a szerencsétlen sorsú anyát, aki a háborúban elvesztette férjét, élete szerelmét, és az anyaságot sem képes a maga teljes gyönyörűségében megélni, mert fia a traumák élő mementója.

A film egyik nagy meglepetése a Sára nagypapáját alakító Iványi Gábor, aki kiválóan alakítja a bölcs zsidó öregembert.

Alighanem Iványi saját, személyes hitelessége és kisugárzása az, ami több mint alkalmassá teszi erre a szerepre.

(Iványi szerepeltetéséről bővebben is mesélt nekem a rendező, a vele készült interjút is hamarosan olvashatják majd a Szeretlek Magyarországon.)

Végére hagytam a Berendet alakító Grégory Gadebois-t, aki egészen elképesztő teljesítményt nyújt. Először is szenzációsan hozza a durva hentes alakját. Az efféle figurák a filmekben nagyon könnyen válnak egydimenzióssá: narcisztikus, brutális állatok, akiknek egyetlen jellemvonása az erőszakosság. De Berend nem ilyen, sokszor elhisszük neki, hogy őszintén vágyik a fiú szeretetére, elfogadására, és bizonyosan pillanatokban, amikor azt várnánk, hogy robban, a leggyöngébb oldalát mutatja. Ehhez nyilván szükséges a remek forgatókönyv is, de Gadebois alakítása is.

A legnagyobb fegyvertény azonban mégsem ez, hanem az, hogy a francia színész a szerep kedvéért megtanult magyarul. Igen, a filmben nem szinkronhangot hallunk, Gadebois maga beszél tökéletes, akcentusmentes magyarsággal, ami valami egészen egyedülálló teljesítmény.

Nincs tökéletes film, így az Árva sem az, lehet találni benne apró koszokat. Bennem például hiányérzetet hagyott, hogy nem tudjuk meg, pontosan mi volt Klára motivációja arra, hogy mégis magához vegye a fiát. De fölöslegesnek érzem a szőrszálhasogatást. Ha vannak is apró szépséghibák, azok csak még inkább kiemelik a nagy egész értékeit.


Link másolása
KÖVESS MINKET:

Ajánljuk