Így hallja félre a magyar verseket egy okostelefon
Bizonyára sokan ismeritek az okostelefonoknak azt a funkcióját, amely lehetővé teszi, hogy élőbeszéd alapján készítsetek jegyzetet, vagy küldjetek üzenetet egymásnak, pötyögés nélkül. Ilyenkor egyszerűen meg kell nyomnotok a klaviatúra bal szélén található „mikrofon” gombot, és belemondani a kívánt tartalmat a készülékbe. A következő összeállításunk azt bizonyítja, hogy van még mit fejleszteni ezen az (amúgy elég hasznos) alkalmazáson.
Egyik elborult pillanatunkban elszavaltunk egy verset a mobiltelefonunknak, fél perccel később pedig hangos nevetésben törtünk ki. Ugyanis hiába van beleépítve a készülékbe egy profi, modern szókészlet, ha a régi, magyar kifejezéseket egyszerűen képtelen értelmezni. Így lett például a „szellő-lány”-ból Tinder-lány, a „kotkodákol”-ból pedig Kotkoda Call. Következzék hát tíz szemtelenül félrehallott magyar vers, amelynek ugyan többször is felmondtuk egy-egy sorát (a kellően vicces végeredmény érdekében), DE hangsúlyozzuk: minden indokolatlan szóösszetétel egytől egyig az okostelefonunk műve, nem a sajátunk.
Petőfi Sándor - Anyám tyúkja Weöres Sándor - Galagonya Ady Endre - A föl-földobott kő József Attila - Születésnapomra Juhász Gyula - Milyen volt Petőfi Sándor - A bánat? Egy nagy oceán József Attila - Altató Weöres Sándor - Csiribiri József Attila - De szeretnék Nagy László - Ki viszi át a szerelmet
Te melyik magyar költeményt látnád még szívesen egy hasonló összeállításban? Írd meg nekünk a cikk alá!
Ha tetszettek a félrehallott versek, oszd meg őket az ismerőseiddel is!